Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de participation
Droit de participation aux bénéfices
Droit de participation aux distributions
Droit à la répartition du bénéfice
Droit à une quote-part des bénéfices

Traduction de «droits participent désormais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit à la répartition du bénéfice | droit à une quote-part des bénéfices | droit de participation aux bénéfices | droit de participation aux distributions

recht op een aandeel in de winst | recht op uitkering van winst


le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation

recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)


Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme

Europese Overeenkomst betreffende personen die deelnemen aan procedures voor de Europese Commissie en het Europese Hof voor de Rechten van de Mens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[16] Pour l'une des plateformes, tous les titulaires des droits participent désormais au programme pour la protection des droits.

[16] Bij een internetplatform zijn alle houders van rechten inmiddels deel gaan nemen aan het programma voor de bescherming van rechten.


[16] Pour l'une des plateformes, tous les titulaires des droits participent désormais au programme pour la protection des droits.

[16] Bij een internetplatform zijn alle houders van rechten inmiddels deel gaan nemen aan het programma voor de bescherming van rechten.


De plus, en vertu de la loi du 19 mars 2004 visant à octroyer le droit de vote aux élections communales à des étrangers, une grande partie de tous les étrangers résidant légalement en Belgique ont désormais la possibilité de participer aux élections communales de la commune où ils sont domiciliés.

Bovendien is momenteel een groot deel van alle in België wettig verblijvende vreemdelingen, ingevolge de wet van 19 maart 2004 tot toekenning van het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen aan vreemdelingen, in de mogelijkheid gesteld om deel te nemen aan de gemeenteraadsverkiezingen van de gemeente waar zij gedomicilieerd zijn.


Cela ne peut toutefois pas avoir pour conséquence que des activités financées par des fonds privés, par des personnes morales de droit privé, sans aucune participation des pouvoirs publics, soient désormais soumises aux mêmes exigences.

Het kan hiervan echter niet het gevolg zijn dat voortaan ook activiteiten, gefinancierd met privé-geld, door private rechtspersonen, zonder enige inspraak van de overheid, eveneens onderworpen worden aan dezelfde vereisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne peut toutefois pas avoir pour conséquence que des activités financées par des fonds privés, par des personnes morales de droit privé, sans aucune participation des pouvoirs publics, soient désormais soumises aux mêmes exigences.

Het kan hiervan echter niet het gevolg zijn dat voortaan ook activiteiten, gefinancierd met privé-geld, door private rechtspersonen, zonder enige inspraak van de overheid, eveneens onderworpen worden aan dezelfde vereisten.


De plus, en vertu de la loi du 19 mars 2004 visant à octroyer le droit de vote aux élections communales à des étrangers, une grande partie de tous les étrangers résidant légalement en Belgique ont désormais la possibilité de participer aux élections communales de la commune où ils sont domiciliés.

Bovendien is momenteel een groot deel van alle in België wettig verblijvende vreemdelingen, ingevolge de wet van 19 maart 2004 tot toekenning van het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen aan vreemdelingen, in de mogelijkheid gesteld om deel te nemen aan de gemeenteraadsverkiezingen van de gemeente waar zij gedomicilieerd zijn.


2. La participation du public lors des procédures d'autorisation de disséminations volontaires et de mise sur le marché d'organismes génétiquement modifiés est un droit désormais garanti par l'amendement à la Convention de Aarhus, adopté à Almaty, Kazaksthan, à la deuxième réunion des Parties le 27 mai 2005.

2. De inspraak van het publiek in toelatingsprocedures voor de doelbewuste introductie en voor het op de markt brengen van genetisch gemodificeerde organismen is voortaan een recht dat is gewaarborgd door de wijziging van het Verdrag van Aarhus, op 27 mei 2005 door de tweede bijeenkomst van de Partijen aangenomen te Almaty, Kazachstan.


29. salue l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies de la résolution 65/276 sur la participation de l'Union européenne aux travaux des Nations unies comme le modeste début d'un engagement accru de l'Union dans l'organisation; souligne que le souci de parler d'une seule voix ne devrait pas conduire à reléguer les questions relatives aux droits de l'homme et estime, au contraire, que l'Union européenne doit désormais veiller résolument ...[+++]

29. juicht de goedkeuring door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van Resolutie 65/276 over de deelname van de EU aan de werkzaamheden van de VN toe als een bescheiden start van een grotere inspanning om de rol van de Europese Unie in de organisatie te vergroten; benadrukt dat met één stem spreken niet ten koste mag gaan van de aandacht voor mensenrechten, en is juist van mening dat de EU er nu duidelijk op moet staan haar rechten te doen gelden en haar sterkere status moet aanwenden om een ambitieuze strategie ter bevordering van de mensenrechten en de democratie na te streven;


A. considérant que le droit à la santé est un droit social fondamental, inscrit à l'article II-95 du traité établissant une Constitution pour l'Europe , désormais soumis à ratification; considérant que la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne reconnaît le droit de toute personne à avoir accès aux soins de santé et aux traitements médicaux, ainsi que le droit des personnes âgées à mener une vie dans la dignité et l'indépendance, et de participer à la vie ...[+++]

A. overwegende dat het recht op gezondheid een fundamenteel sociaal recht is, dat is vastgelegd in artikel II-95 van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa , dat zich nu in de ratificatieprocedure bevindt; verder overwegende dat het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie het recht van eenieder op toegang tot preventieve gezondheidszorg en op medische verzorging erkent, alsook het recht van ouderen om een waardig en zelfstandig leven te leiden en om aan het maatschappelijk, cultureel en arbeidsleven deel te nemen,


Les questions d'accessibilité et de mobilité sont désormais examinées sous l'angle de l'égalité des chances et du droit de participation.

De vraagstukken op het gebied van toegankelijkheid en mobiliteit worden nu behandeld in het kader van de gelijke kansen en het recht op participatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits participent désormais ->

Date index: 2021-02-14
w