Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RSUE pour les droits de l'homme

Vertaling van "droits représente environ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour les droits de l'homme dans le domaine de la PESC | représentant personnel du SG/HR pour les droits de l'homme dans le domaine de la PESC

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | RSUE pour les droits de l'homme

speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten


le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation

recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le secteur de la musique, l'exploitation des droits représente environ 80 % des recettes totales perçues par ces sociétés.

Het gebruik van rechten in de muzieksector maakt zo'n 80 % uit van de totale inkomsten die worden geïnd door auteursrechtenorganisaties.


Le groupe cible du texte actuel représente environ 10 % des illégaux; il s'agit de gens en attente de régularisation, qui vivent sur notre territoire avec des enfants, et qui disposent déjà d'un certain nombre de droits, dont par exemple le droit à l'aide médicale urgente.

De huidige doelgroep van de tekst vertegenwoordigt ongeveer 10 % van de illegalen; het gaat om mensen die op hun regularisatie wachten, die op ons grondgebied leven met kinderen en die al een aantal rechten hebben, zoals bijvoorbeeld het recht op dringende geneeskundige hulpverlening.


Le groupe cible du texte actuel représente environ 10 % des illégaux; il s'agit de gens en attente de régularisation, qui vivent sur notre territoire avec des enfants, et qui disposent déjà d'un certain nombre de droits, dont par exemple le droit à l'aide médicale urgente.

De huidige doelgroep van de tekst vertegenwoordigt ongeveer 10 % van de illegalen; het gaat om mensen die op hun regularisatie wachten, die op ons grondgebied leven met kinderen en die al een aantal rechten hebben, zoals bijvoorbeeld het recht op dringende geneeskundige hulpverlening.


Le montant maximum payable par le Fonds de 1992 pour un événement déterminé s'élève, depuis le 1 novembre 2003, à 203 millions de droits de tirage spéciaux (DTS), soit environ 249 millions d'euros, ce qui représente une augmentation de 50,37 % par rapport au montant initial prévu par la Convention de 1992 portant création du Fonds.

Het maximaal bedrag dat door het Fonds van 1992 voor een bepaald voorval kan betaald worden, bedraagt vanaf 1 november 2003 203 miljoen bijzondere trekkingsrechten (BTR), hetzij ongeveer 249 miljoen euro, hetgeen een vermeerdering met 50,37 % vertegenwoordigt ten aanzien van het bedrag dat oorspronkelijk voorzien was door het Verdrag van 1992ter oprichting van het Fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Lizin se réfère à sa récente expérience lors d'une visite au Soudan avec la commission des Droits de l'Homme, où les représentants de la commission disposaient d'une heure environ pour exposer leur point de vue dans le cadre de la lutte contre la pauvreté.

Mevrouw Lizin verwijst naar haar recente ervaring bij een bezoek aan Soedan met de commissie voor de Rechten van de Mens, waar de vertegenwoordigers van de commissie ongeveer een uur de tijd kregen om hun standpunt over armoedebestrijding kenbaar te maken.


Les secteurs créatifs reposant sur les droits d'auteur, comme l'industrie du logiciel, l'édition de livres et de journaux, l'industrie phonographique et cinématographique, ont contribué pour 3,3 % au PIB de l'UE en 2006 et représentent environ 1,4 million de PME, soit 8,5 millions d'emplois.

Op het auteursrecht gebaseerde creatieve sectoren, zoals software, uitgeverijen van boeken en kranten, muziek en film, leverden in 2006 een bijdrage van 3,3% aan het bbp van de EU en zijn goed voor ongeveer 1,4 miljoen kleine en middelgrote ondernemingen, die op hun beurt voor 8,5 miljoen banen zorgen.


Ces élèves, dits de catégorie 1, représentent environ 70 % des effectifs actuellement, ils ne paient aucun droit d'inscription et la Commission contribue à hauteur de 60 % environ à leur financement.

Die leerlingen vormen categorie 1 en vertegenwoordigen ongeveer 70 procent van het huidige totaal. Ze betalen geen inschrijvingsgeld en de Commissie draagt ongeveer 60 procent van de financiering bij.


J. considérant que, au fil du temps, cette ressource est devenue la ressource clé du budget de l'Union et qu'elle représente environ 70 % des recettes de l'exercice 2007, alors que la ressource TVA s'élève à environ 15 % du budget, si bien que la part des ressources propres traditionnelles (droits de douane et prélèvements agricoles combinés) a reculé pour s'établir à 15 % seulement des recettes,

J. overwegende dat in de loop der tijd laatstgenoemd middel de belangrijkste inkomstenbron van de begroting van de Europese Unie is geworden, daar het naar schatting 70% uitmaakt van de inkomsten voor het boekjaar 2007, terwijl de inkomsten uit de BTW ongeveer 15% uitmaken, wat wil zeggen dat het aandeel van de traditionele eigen middelen (douanerechten en landbouwheffingen samen) is teruggelopen tot slechts 15% van de inkomsten,


En l'occurrence, le critère d'intensité de l'aide est respecté puisque le projet notifié prévoit l'octroi d'une subvention de 4 409 milliards de lires, soit environ 2,3 millions d'écus, ce qui représente moins de 10 % des coûts admissibles au regard du droit communautaire (45 325 milliards de lires).

In het onderhavige geval wordt het steunintensiteitscriterium in acht genomen, omdat de voorgenomen steun 4.409 miljoen LIT bedraagt, dat wil zeggen ongeveer 2,3 miljoen Ecu, hetgeen overeenkomt met minder dan 10 % van de in aanmerking komende kosten (45.325 miljoen LIT).


Les personnes pour qui le traitement psychiatrique n'offre plus ou peu de perspectives et qui ne bénéficient que d'un minimum de considération parce qu'elles ne représentent plus aucun intérêt économique direct, ont le droit à un accompagnement et à des soins dans un environ adapté comme une MSP.

Mensen bij wie psychiatrische behandeling weinig of geen perspectieven meer biedt en die nauwelijks nog waardering ervaren omdat ze geen direct economisch nut meer vertonen, hebben recht op begeleiding en verzorging in een aangepaste omgeving zoals een PVT.




Anderen hebben gezocht naar : droits représente environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits représente environ ->

Date index: 2021-06-13
w