Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dsv vont être reprises » (Français → Néerlandais) :

Il est à signaler que les activités d’agence en douane à l’importation de DSV vont être reprises très prochainement par Bpost.

Er dient opgemerkt te worden dat de activiteiten van douane-expediteur bij invoer van DSV zeer binnenkort overgenomen zullen worden door Bpost.


Les données reprises pour l'électricité reposent sur les analyses coûts-avantages positives de 16 pays qui ont déjà procédé ou qui vont procéder au déploiement à grande échelle.

De beschouwde gegevensverzameling voor elektriciteit heeft betrekking op de kosten-batenanalyses met positief eindresultaat van de 16 landen die hun grootschalige uitrol reeds hebben voltooid of er weldra een begin mee zullen maken.


Ces prestations, qui vont toujours de pair avec une des prestations (pelote de base) reprises à l'alinéa premier, ne sont pas visées par « prestations complémentaires en silicone »».

Deze verstrekkingen, die steeds samengaan met één van de verstrekkingen (basispelotte) vermeld in het eerste lid, worden niet bedoeld onder "bijkomende silicone verstrekkingen"".


C'est la totalité des mesures reprises dans le Chapitre III du projet de loi et l'action de la Commission de régulation de l'électricité qui vont garantir l'indépendance, la transparence, l'objectivité et la non discrimination des actions du gestionnaire du réseau, nécessaires pour le bon fonctionnement du marché de l'électricité.

Het is het geheel van maatregelen die in Hoofdstuk III van het wetsontwerp zijn opgenomen en de actie van de Commissie voor de regulering van de elektriciteit die de onafhankelijkheid, de transparantie, de objectiviteit en de niet-discriminatie van de acties van de netbeheerder zal garanderen, welke noodzakelijk zijn voor de goede werking van de elektriciteitsmarkt.


C'est la totalité des mesures reprises dans le chapitre III du projet et l'action de la Commission de régulation de l'électricité qui vont garantir l'indépendance, la transparence, l'objectivité et la non-discrimination des actions de GRT nécessaires pour le bon fonctionnement du marché de l'électricité :

Het is het geheel van de maatregelen opgenomen in hoofdstuk III van het ontwerp en de actie van de commissie voor de Regulering van de Elektriciteit die de onafhankelijkheid, de transparantie, de objectiviteit en de niet-discriminatie van de acties van de TNB, noodzakelijk voor de goede werking van de elektriciteitsmarkt, zullen garanderen :


On peut relever ici que nous avons pris récemment plusieurs mesures qui vont dans le sens préconisé de l'utilisation plus active des allocations de chômage : régime des agences locales pour l'emploi, régime de l'allocation de garantie de revenu pour les chômeurs qui acceptent un emploi à temps partiel, élargissement des possibilités de reprise d'études par les chômeurs, dispositions qui favorisent l'installation comme indépendant, contrats P.E.P., programmes de transition professionnelle (en préparation .).

Hier dient te worden opgemerkt dat wij recentelijk een aantal maatregelen hebben genomen die reeds in de richting gaan van een actiever gebruik van de werkloosheidsuitkeringen : de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen, de gewaarborgde inkomensuitkering voor werklozen die deeltijdarbeid aanvaarden, uitbreiding van de mogelijkheden tot hervatten van de studie voor werklozen, bepalingen die de vestiging als zelfstandige bevorderen, P.E.P.-contracten, programma's voor beroepsomschakeling (in voorbereiding).


Il contient des possibilités de sanction qui vont dans le sens des demandes formulées à diverses reprises par l'Ordre national depuis le début des années 90.

Het bevat een reeks sanctiemogelijkheden die in de zin gaan van wat de nationale Orde sedert het begin van de jaren ’90 meermaals heeft gevraagd.


La stagnation de la reprise économique européenne reste préoccupante, même si les taux de chômage vont diminuer selon les prévisions.

De stagnatie van het economisch herstel van de Europese Unie blijft een reden tot bezorgdheid, zelfs indien de werkloosheidscijfers zoals verwacht afnemen.


La stagnation de la reprise économique européenne reste préoccupante, même si les taux de chômage vont diminuer selon les prévisions.

De stagnatie van het economisch herstel van de Europese Unie blijft een reden tot bezorgdheid, zelfs indien de werkloosheidscijfers zoals verwacht afnemen.


Une obligation de reprise des huiles usagées, de même que des objectifs de collecte et de valorisation ou régénération vont, en outre, être imposés aux producteurs, aux importateurs et aux distributeurs.

Voorts zal een verplichting tot het terugnemen van afgewerkte olie worden ingevoerd voor producenten, importeurs en distributeurs van afgewerkte olie, met inbegrip van doelstellingen op het gebied van inzameling en nuttige toepassing/regeneratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dsv vont être reprises ->

Date index: 2023-05-08
w