Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dublin a désormais inclus " (Frans → Nederlands) :

3. En ce qui concerne les éloignements, les rapatriements dans le pays d'origine (1) ou les reprises Dublin (2) ou bilatérales (3), je puis vous communiquer les chiffres suivants pour la période du 1er janvier 2016 au 30 avril 2016 inclus: 4.

3. Wat betreft de verwijderingen, repatriëring naar het land van herkomst (1) of een Dublin (2) -of bilaterale (3) overname, kan ik u de volgende cijfers meedelen voor de periode van 1 januari 2016 tot en met 30 april 2016: 4.


2. Peut-on désormais supposer que la redevance relative à l'utilisation médiatique normale (time shifting inclus) est déjà comprise dans la contribution versée par les opérateurs aux diffuseurs pour que leurs clients puissent profiter du contenu fourni?

2. In hoeverre kan men vandaag veronderstellen dat de vergoeding voor het normale mediagebruik (inclusief time shifting) reeds inbegrepen is in de bijdrage die de operatoren aan de zenders betalen om hun klanten te laten genieten van de aangeleverde content?


s'agissant des procédures de sélection du personnel, il n'y avait pas d'indications que les notes que les candidats devaient atteindre pour être invités à des entretiens ou pour être inscrits sur la liste de réserve avaient été établies avant l'examen des candidatures; la Fondation a désormais inclus ces notes dans les rapports de son comité de sélection;

wat de procedures voor personeelsselectie betreft, is er geen bewijs gevonden waaruit zou blijken dat de drempelvoorwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om uitgenodigd te worden voor een gesprek en om op de reservelijst geplaatst te worden, op voorhand waren vastgelegd alvorens de aanvragen onderzocht werden; de Stichting heeft de drempelvoorwaarden nu opgenomen in de verslagen van haar selectiecomité,


Désormais, tous les recours seront introduits devant la Commission permanente de recours des réfugiés à l'exception du refus du ministre de faire usage de la faculté de faire examiner une demande pour laquelle la Belgique n'est pas responsable selon la Convention de Dublin.

Voortaan zullen alle beroepen worden ingediend bij de Vaste Beroepscommissie voor de vluchtelingen, behalve bij weigering van de minister om gebruik te maken van de mogelijkheid om een aanvraag te laten behandelen waarvoor België overeenkomstig de Overeenkomst van Dublin niet verantwoordelijk is.


Désormais, tous les recours seront introduits devant la Commission permanente de recours des réfugiés à l'exception du refus du ministre de faire usage de la faculté de faire examiner une demande pour laquelle la Belgique n'est pas responsable selon la Convention de Dublin.

Voortaan zullen alle beroepen worden ingediend bij de Vaste Beroepscommissie voor de vluchtelingen, behalve bij weigering van de minister om gebruik te maken van de mogelijkheid om een aanvraag te laten behandelen waarvoor België overeenkomstig de Overeenkomst van Dublin niet verantwoordelijk is.


Désormais, tous les recours seront introduits devant la Commission permanente de recours des réfugiés à l'exception du refus du ministre de faire usage de la faculté de faire examiner une demande pour laquelle la Belgique n'est pas responsable selon la Convention de Dublin.

Voortaan zullen alle beroepen worden ingediend bij de Vaste Beroepscommissie voor de vluchtelingen, behalve bij weigering van de minister om gebruik te maken van de mogelijkheid om een aanvraag te laten behandelen waarvoor België overeenkomstig de Overeenkomst van Dublin niet verantwoordelijk is.


Désormais, tous les recours seront introduits devant la Commission permanente de recours des réfugiés à l'exception du refus du ministre de faire usage de la faculté de faire examiner une demande pour laquelle la Belgique n'est pas responsable selon la Convention de Dublin.

Voortaan zullen alle beroepen worden ingediend bij de Vaste Beroepscommissie voor de vluchtelingen, behalve bij weigering van de minister om gebruik te maken van de mogelijkheid om een aanvraag te laten behandelen waarvoor België overeenkomstig de Overeenkomst van Dublin niet verantwoordelijk is.


Les reprises et éloignements vers les autres pays, dans le cadre Dublin mais aussi les reprises bilatérales, sont inclus dans ces statistiques.

Ook de overnames en verwijderingen naar andere landen, zowel in het kader Dublin als bilateraal, worden weergegeven in deze statistiek.


Les mesures d’atténuation des pays développés et des pays en développement sont désormais intégrées et incorporées dans le texte. C’est très important, car le résultat de Copenhague est désormais inclus lui aussi.

De mitigatiemaatregelen van zowel de ontwikkelde als de ontwikkelingslanden zijn nu opgenomen en verankerd in de tekst, hetgeen heel belangrijk is, aangezien de resultaten van Kopenhagen er nu ook officieel in zijn opgenomen.


Désormais, les trains supprimés sont également inclus dans ce système.

Ook afgeschafte treinen worden voortaan opgenomen in dit systeem.




Anderen hebben gezocht naar : reprises dublin     peut-on désormais     fondation a désormais     désormais inclus     convention de dublin     désormais     cadre dublin     inclus     développement sont désormais     également inclus     dublin a désormais inclus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dublin a désormais inclus ->

Date index: 2022-10-27
w