Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis Dublin
Conclusion
Conclusion d'accord
Conclusion de contrat
Conclusions
Contrat
Convention de Dublin
Convention de Dublin sur le droit d'asile
Droit des contrats
Eurofound
FEACVT
Fondation de Dublin
Ratification d'accord
Signature de contrat
Transfert Dublin
Transfert au titre du règlement de Dublin
Transfert «Dublin»

Traduction de «dublin des conclusions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclusions du Conseil du 27 mai 1997 concernant l'application pratique de la convention de Dublin

Conclusies van de Raad van 27 mei 1997 inzake de praktische implementatie van de Overeenkomst van Dublin


transfert «Dublin» | transfert au titre du règlement de Dublin | transfert Dublin

Dublinoverdracht


convention de Dublin | convention de Dublin sur le droit d'asile | convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes

Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin






Eurofound [ FEACVT | Fondation de Dublin | Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail ]

Eurofound [ Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden | Stichting van Dublin ]


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette perspective, la Suisse est prête à participer au système de coordination de l'UE en matière de demandes d'asile et propose l'engagement de négociations pour la conclusion d'une convention parallèle à la Convention de Dublin (Convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes, signée à Dublin le 15 juin 1990).

Met het oog daarop is Zwitserland bereid deel te nemen aan een coördinatiesysteem van de EU inzake asielaanvragen en stelt het voor onderhandelingen aan te gaan om te komen tot de sluiting van een nevenovereenkomst bij de Overeenkomst van Dublin (Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend, op 15 juni 1990 te Dublin ondertekend).


Dans cette perspective, la Suisse est prête à participer au système de coordination de l'UE en matière de demandes d'asile et propose l'engagement de négociations pour la conclusion d'une convention parallèle à la Convention de Dublin (Convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes, signée à Dublin le 15 juin 1990).

Met het oog daarop is Zwitserland bereid deel te nemen aan een coördinatiesysteem van de EU inzake asielaanvragen en stelt het voor onderhandelingen aan te gaan om te komen tot de sluiting van een nevenovereenkomst bij de Overeenkomst van Dublin (Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend, op 15 juni 1990 te Dublin ondertekend).


En conclusion, malgré un taux de reconnaissance élevé en Belgique, l'application aveugle systématique du règlement de Dublin, la mise en détention de nombreux demandeurs d'asile, l'examen rigide de nouveaux éléments et de la crédibilité des demandeurs d'asile amènent les instances à refuser une protection à des personnes qui en ont effectivement besoin.

Men kan besluiten dat, ondanks de hoge erkenningsgraad in België, de blinde, systematische toepassing toepassing van het Dublin-reglement, de vasthouding van vele asielzoekers, het stroeve onderzoek van nieuwe feiten en van de geloofwaardigheid van de asielzoekers, ertoe leiden dat de instanties mensen die werkelijk bescherming nodig hebben, die bescherming weigeren.


Vu les progrès réalisés jusqu'à présent, le Conseil est persuadé qu'il sera en mesure de présenter ses conclusions sur les aspects opérationnels des deux questions au Conseil européen qui aura lieu à Dublin à la fin de l'année.

Gezien de tot op heden geboekte vooruitgang vertrouwt de Raad erop dat hij zijn conclusies ten aanzien van de operationele aspecten van beide vraagstukken aan het eind van het jaar zal kunnen voorleggen aan de Europese Raad in Dublin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil Ecofin a soumis un rapport sur l'état des travaux au Conseil européen de Florence (21 et 22 juin 1996), qui a invité le Conseil Ecofin à poursuivre ses travaux afin de présenter au Conseil européen de Dublin (13 et 14 décembre 1996) des conclusions.

De Ecofin-Raad bracht tussentijds verslag uit aan de Europese Raad van Florence (21 en 22 juni 1996), die er bij de Ecofin-Raad op aandrong zijn werkzaamheden voort te zetten teneinde aan de Europese Raad te Dublin (13 en 14 december 1996) conclusies te kunnen voorleggen.


I. considérant que selon les conclusions du rapport de l'ONUSIDA et de l'OMS Europe concernant les progrès dans la mise en œuvre de la déclaration de Dublin sur un partenariat pour lutter contre le VIH/sida en Europe et en Asie centrale, sur les 53 pays de la région européenne, rares sont ceux qui ont adopté une stratégie dans le domaine de la stigmatisation, de la discrimination et des droits de l'homme conforme aux engagements pris dans la déclaration de Dublin,

I. overwegende dat uit de bevindingen in de verslagen van UNAIDS en WHO Europa, waarin de voortgang wordt gemeten van de tenuitvoerlegging van de verklaring van Dublin over het partnerschap ter bestrijding van hiv/aids in Europa en Centraal-Azië, blijkt dat slechts in een gering aantal van de 53 landen van de Europese afdeling gesproken kan worden van een aanpak van stigmatisering, discriminatie en handhaving van mensenrechten, die in overeenstemming is met de toezeggingen in de verklaring van Dublin,


De fait, même une lecture assidue du rapport d'évaluation et de son annexe ne lui ont pas toujours permis de retracer la logique suivie par la Commission dans les conclusions, par ailleurs assez maigres, puisqu'elles ne représentent qu'une dizaine de lignes du rapport, qu'elle a tirées de son évaluation. A cet égard, il est intéressant de noter que l'annexe, qui comprend plus de 50 pages, contient une introduction, dans laquelle sont énoncés les 4 critères sur lesquels la Commission se fonde pour "mesurer l'efficacité" du système Dublin, mais aucune analys ...[+++]

Zelfs bij zorgvuldige lezing van het evaluatieverslag en de bijlage heeft zij de logica van de - overigens nogal magere -conclusies van de Commissie niet altijd kunnen achterhalen: de conclusies van de evaluatie beslaan immers slechts een tiental regels uit het verslag zelf. Wat dat betreft is het interessant dat de bijlage van ruim 50 bladzijden een inleiding bevat waarin de 4 criteria worden genoemd waarop de Commissie zich baseert om “de doeltreffendheid te meten” van het Dublin-systeem, maar zonder dat een systematisch onderzoek naar die criteria is gedaan of dat een en ander uitmondt in enigerlei conclusie.


Tirant les conclusions de cette double évaluation, la Commission entend proposer, avant la fin de l'année, des modifications des règlements Dublin et Eurodac tout en gardant les principes de base du système Dublin.

Op basis van de conclusies van deze tweevoudige evaluatie is de Commissie van plan voor het eind van het jaar een voorstel te doen over amendementen aan de Dublin- en Eurodac-verordeningen, zonder daarbij de grondbeginselen van het Dublin-systeem aan te tasten.


Dans son rapport, la Commission annonce en conclusion que "d'une manière générale, les objectifs du système de Dublin, notamment la mise en place d'un mécanisme clair et viable pour déterminer l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile, ont dans une large mesure, été réalisés".

In de conclusie van haar verslag kondigt de Commissie aan dat “de doelstellingen van het Dublin-systeem, met name het ontwikkelen van een duidelijke en hanteerbare methode om vast te stellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek, grotendeels verwezenlijkt zijn”.


En résumé, il semble que la conclusion optimiste tirée par la Commission de son évaluation, qui est que "les objectifs de Dublin ont, dans une large mesure, été réalisés", participe davantage d'un parti pris positif à l'égard du système que l'on peut, ou non, partager, que d'une analyse rigoureuse, par ailleurs difficile à mener en raison de la disparité et du caractère lacunaire des données disponibles.

Kortom, de optimistische conclusie in de evaluatie van de Commissie - dat “de Dublin-doelstellingen .grotendeels zijn verwezenlijkt” - lijkt veeleer te zijn ingegeven door veen positief vooroordeel jegens het systeem (waarmee men het al dan niet eens kan zijn), en lijkt zij niet de uitkomst te zijn van een doorwrocht onderzoek (dat overigens wel degelijk zou worden bemoeilijkt door het onvolledige en disparate karakter van de beschikbare gegevens).




D'autres ont cherché : acquis dublin     convention de dublin     eurofound     feacvt     fondation de dublin     conclusion     conclusion d'accord     conclusion de contrat     conclusions     contrat     droit des contrats     ratification d'accord     signature de contrat     transfert dublin     transfert dublin     dublin des conclusions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dublin des conclusions ->

Date index: 2023-03-14
w