1. En vue de la constatation des prix, les États membres, à l'exclusion de ceux dans lesquels les chapitres I et II du titre II du règlement (CE) n° 1493/1999 ne s'appliquent pas conformément à l'article 21 dudit règlement, délimitent des bassins de production regroupant des aires viticoles dont la production présente des caractéristiques suffisamment homogènes.
1. Met het oog op het constateren van de prijzen bakenen de lidstaten, met uitzondering van die waar de hoofdstukken I en II van titel II van Verordening (EG) nr. 1493/1999 overeenkomstig artikel 21 van die verordening niet van toepassing zijn, productiegebieden af die bestaan uit wijnbouwzones met voldoende homogene productiekenmerken.