Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-anaplasique
Anémie aplastique
Anévrysme
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Pollution due aux engrais
à due concurrence

Traduction de «due surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


anévrysme | dilatation d'une artère due à la pression du sang (sur une paroi moins résistante)

aneurysma | slagaderbreuk




Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.




Conjonctivite due à Acanthamoeba+ (H13.1*) Kératoconjonctivite due à Acanthamoeba+ (H19.2*)

conjunctivitis door Acanthamoeba (H13.1) | keratoconjunctivitis door Acanthamoeba (H19.2)


anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Châtel, le premier président de la Cour de cassation, a déclaré, lui aussi, que la « néerlandisation » rapide de la magistrature en Flandre était due surtout à l'apport de la politique au processus de nomination.

Ook de heer Châtel, eerste voorzitter van het Hof van Cassatie, verklaarde dat de snelle vernederlandsing van de magistratuur in Vlaanderen vooral te danken is aan de politieke inbreng in het benoemingsbeleid.


Ce manque de précision est due surtout à l'absence de statistiques intégrées permettant de vérifier l'évolution des dossiers (nombre de procès-verbaux, accords de conciliation, classements sans suite, jugements en première instance, jugements en appel, et c.).

Dit gebrek aan precisie is voor het grootste deel te wijten aan het ontbreken van geïntegreerde statistieken waaruit men de evolutie van de dossiers kan aflezen (aantal processen-verbaal, minnelijke schikkingen, sepots, vonnissen in eerste aanleg en hoger beroep enz. ).


Ce manque de précision est due surtout à l'absence de statistiques intégrées permettant de vérifier l'évolution des dossiers (nombre de procès-verbaux, accords de conciliation, classements sans suite, jugements en première instance, jugements en appel, etc.).

Dit gebrek aan precisie is voor het grootste deel te wijten aan het ontbreken van geïntegreerde statistieken waaruit men de evolutie van de dossiers kan aflezen (aantal processen-verbaal, minnelijke schikkingen, sepots, vonnissen in eerste aanleg en hoger beroep enz.).


Cette diminution est surtout due au fait que les pays voisins investissent, quant à eux, massivement dans la mise sur pied d'une infrastructure de qualité et d'un réseau performant.

Dat lijkt vooral te wijten aan het feit dat de ons omringende landen wel massale inspanningen leveren om een goede infrastructuur en een performant netwerk op poten te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, les cotisations sociales dues, certainement pour les bas salaires, peuvent parfois être inférieures à la cotisation de solidarité pour le travailleur d'étudiant, surtout vu que l'étudiant, s'il n'est pas employé comme tel, tombera souvent sous un autre statut spécial.

Ten tweede is het zo dat de verschuldigde sociale bijdragen soms lager kunnen uitvallen dan de solidariteitsbijdrage voor studentenarbeid, zeker omdat de student, indien hij niet als student wordt te werk gesteld, vaak onder een ander bijzonder statuut zal vallen.


Cette baisse de 15 % est surtout due à une forte diminution des envois recommandés.

Deze 15 % daling is voornamelijk het gevolg van een scherpe daling van aangetekende zendingen.


Ces dernières années, cette fluctuation est surtout due à des périodes d'indisponibilité de l'avion de surveillance.

De laatste jaren is deze fluctuatie vooral te wijten aan periodes van onbeschikbaarheid van het toezichtsvliegtuig.


17. demande que l'évolution de la demande en Europe, en matière de compétences, fasse l'objet d'une analyse approfondie dans chaque secteur professionnel et que ses conclusions soient immédiatement transposées dans les politiques des États membres en matière d'éducation, d'apprentissage tout au long de la vie et d'autres domaines pertinents; souligne qu'il importe d'encourager l'attractivité des emplois et carrières aux yeux des jeunes travailleurs et que ce sont surtout les jeunes qui doivent être informés en permanence sur les tendances du marché de l'emploi afin de pouvoir se concentrer sur le développement des aptitudes réellement r ...[+++]

17. wenst dat de verwachte vraag naar vaardigheden in Europa per bedrijfstak en per kwalificatieniveau beter wordt gemonitord en dat de bevindingen onmiddellijk worden omgezet in het beleid inzake onderwijs en een leven lang leren en andere relevante beleidsgebieden van de lidstaten; benadrukt dat het belangrijk is de aantrekkelijkheid van banen en carrières voor jonge werknemers te verbeteren, en dat met name jonge mensen voortdurend over de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt moeten worden geïnformeerd, zodat ze zich kunnen richten op de ontwikkeling van vaardigheden die daadwerkelijk nodig zijn; is van mening dat een „kennisalliantie” ...[+++]


Cette progression est due surtout à une série de dépenses de consommation qui sont deux fois plus élevées que dans d'autres pays européens.

Deze meergroei is echter voornamelijk te wijten aan een aantal consumptiebestedingen, die dubbel zo hoog zijn als in andere Europese landen.


Cette évolution négative est due surtout à la manière dont certains pensent devoir mener leur campagne électorale au Congo.

Die negatieve evolutie is hoofdzakelijk te wijten aan de wijze waarop sommigen menen hun kiescampagne te moeten voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

due surtout ->

Date index: 2022-02-24
w