Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
Copie
DDS
Demande de duplicata
Duplicata
Duplicata de la lettre de voiture
Déclaration d'adresse à l'étranger

Traduction de «duplicata des déclarations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


duplicata de la lettre de voiture

duplicaat-vrachtbrief










arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


déclaration d'adresse à l'étranger

verklaring adres buitenland


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'il est accordé à une entreprise la tenue simplifiée des registres visés à l'article 38, paragraphe 1, point c), du présent règlement, l'instance compétente peut admettre que le duplicata des déclarations visées à l'annexe V, point D.4 du règlement (CEE) no 479/2008 soit équivalent aux indications dans les registres relatives aux opérations d'augmentation du titre alcoométrique, à l'acidification et à la désacidification.

Indien een onderneming de in artikel 38, lid 1, eerste alinea, onder c), van de onderhavige verordening bedoelde registers op vereenvoudigde wijze mag bijhouden, kan de bevoegde instantie het duplicaat van de in punt D.4 van bijlage V bij Verordening (EG) nr. 479/2008 bedoelde meldingen erkennen als gelijkwaardig aan de in de registers op te nemen gegevens over verhoging van het alcoholgehalte, aanzuring en ontzuring.


Il s’agit de la consultation des données historiques et de la livraison des duplicata des déclarations introduites antérieurement.

Het gaat dan over de consultatie van de historische gegevens en voor de aflevering van duplicata van vroeger ingediende aangiften.


Dans tous les cas où l'intervention des créanciers hypothécaires inscrits est requise par la loi pour aboutir à la radiation totale d'une inscription d'office, le conservateur est fondé à réclamer, du chef des recherches nécessaires, la rétribution prévue au 15°, lettre a), si les renseignements utiles ne lui ont pas été fournis, après demande, par le requérant; 10° pour la radiation de mentions marginales, y compris la délivrance du certificat de radiation : 34,38 EUR par mention; S'il est donné mainlevée, par un même acte, de l'inscription et des mentions marginales, qui s'y rapportent, il n'est rien dû du chef de la radiation de ces dernières; 11° pour la radiation des tra ...[+++]

In al de gevallen waarin de tussenkomst van de ingeschreven hypothecaire schuldeisers door de wet geëist wordt om tot de gehele doorhaling van een van ambtswege genomen inschrijving te komen, is de bewaarder gerechtigd uit hoofde van de nodige opzoekingen de onder 15°, letter a), bepaalde retributie te eisen indien de nodige inlichtingen hem, na aanvraag, niet door de verzoeker verstrekt worden; 10° voor de doorhaling van de randmeldingen met inbegrip van de afgifte van het certificaat van doorhaling : 34,38 EUR per melding; Indien door één en dezelfde akte opheffing wordt gegeven van de inschrijving en van de randmeldingen die er betr ...[+++]


La déclaration de vol entraîne un signalement dans le SIS sur la base d'un duplicata d'un numéro de châssis existant, avec pour conséquence supplémentaire que le propriétaire du véhicule « original » se retrouve avec les mêmes problèmes de numéro d'identification du véhicule en cas de contrôle de police.

Die diefstalaangifte heeft een seining in het SIS tot gevolg op basis van een duplicaat van een bestaand chassisnummer, met als bijkomend gevolg dat de eigenaar van het « origineel » voertuig met hetzelfde VIN problemen krijgt bij politiecontrole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La déclaration de vol entraîne un signalement dans le SIS sur la base d'un duplicata d'un numéro de châssis existant, avec pour conséquence supplémentaire que le propriétaire du véhicule « original » se retrouve avec les mêmes problèmes de numéro d'identification du véhicule en cas de contrôle de police.

Die diefstalaangifte heeft een seining in het SIS tot gevolg op basis van een duplicaat van een bestaand chassisnummer, met als bijkomend gevolg dat de eigenaar van het « origineel » voertuig met hetzelfde VIN problemen krijgt bij politiecontrole.


(49) Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement en ce qui concerne les exportations et certaines dispositions générales, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en vue d'adopter des mesures sur le traitement des certificats de restitution à l'exportation par les États membres et l'échange d'informations et l'assistance administrative spécifique entre les États membres, des mesures concernant la fixation du montant global alloué aux petits exportateurs et le seuil d'exemption individuel pour la présentation de certificats de restitution, des mesures sur la délivrance de certificats de restitution de remplacement et de duplicatas ...[+++]

(49) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de uitvoer en bepaalde algemene bepalingen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen inzake de afhandeling van restitutiecertificaten door de lidstaten en de uitwisseling van informatie en de specifieke administratieve bijstand tussen de lidstaten ten aanzien van de restitutiecertificaten; maatregelen inzake de vaststelling van het totale voor kleine exporteurs toegewezen bedrag en de individuele drempel waaronder geen restitutiecertificaten hoeven te worden overgelegd; maatregelen inza ...[+++]


Lorsqu'il est accordé à une entreprise la tenue simplifiée des registres visés à l'article 12, paragraphe 1, deuxième alinéa, l'instance compétente peut admettre que le duplicata des déclarations visées à l'annexe V, titre G, point 5, du règlement (CE) n° 1493/1999 souscrites dans les conditions prévues aux articles 22 à 29 du règlement (CE) n° 1622/2000 de la Commission(16) soit équivalent aux indications dans les registres relatives aux opérations d'augmentation du titre alcoométrique, à l'acidification et à la désacidification.

Wanneer een onderneming vereenvoudigde registers mag bijhouden overeenkomstig artikel 12, lid 1, tweede alinea, kan de bevoegde instantie toestaan dat het duplicaat van de in bijlage V, deel G, punt 5, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde meldingen die worden gedaan onder de in de artikelen 22 tot en met 29 van Verordening (EG) nr. 1622/2000 van de Commissie(16) bepaalde voorwaarden, als gelijkwaardig wordt beschouwd met de in de registers vermelde gegevens betreffende de verhoging van het alcoholgehalte, de aanzuring en de ontzuring.


Lorsqu'il est accordé à une entreprise la tenue simplifiée des registres visés à l'article 12, paragraphe 1, deuxième alinéa, l'instance compétente peut admettre que le duplicata des déclarations visées à l'annexe V, titre G, point 5, du règlement (CE) no 1493/1999 souscrites dans les conditions prévues aux articles 22 à 29 du règlement (CE) no 1622/2000 de la Commission soit équivalent aux indications dans les registres relatives aux opérations d'augmentation du titre alcoométrique, à l'acidification et à la désacidification.

Wanneer een onderneming vereenvoudigde registers mag bijhouden overeenkomstig artikel 12, lid 1, tweede alinea, kan de bevoegde instantie toestaan dat het duplicaat van de in bijlage V, deel G, punt 5, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde meldingen die worden gedaan onder de in de artikelen 22 tot en met 29 van Verordening (EG) nr. 1622/2000 van de Commissie bepaalde voorwaarden, als gelijkwaardig wordt beschouwd met de in de registers vermelde gegevens betreffende de verhoging van het alcoholgehalte, de aanzuring en de ontzuring.


Aujourd'hui il est en effet trop facile d'obtenir même préventivement un duplicata de son permis de conduire en faisant une fausse déclaration de vol ou de perte.

Vandaag is het immers té eenvoudig om, zelfs preventief, een duplicaat van een rijbewijs te krijgen na een mogelijk gefingeerde diefstal of na een vermeend verlies.


Les personnes en possession d'un duplicata injustifié de leur permis de conduire ont dû faire de fausses déclarations à la police, ce qui est répréhensible.

Mensen die onterecht een duplicaat van hun rijbewijs op zak hebben, hebben bij de politie ooit valse verklaringen afgelegd, wat op zich strafbaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duplicata des déclarations ->

Date index: 2021-11-13
w