Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duquel je souhaiterais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bien-fonds dans les limites duquel le propriétaire exerce ses droits de propriété

lokale eigendomstoestand


le territoire géographique à l'intérieur duquel les biens circulent en libre pratique

het geografisch grondgebied waarbinnen goederen vrij circuleren


point sur la base duquel une entreprise établit son barème

punt dat als grondslag dient voor het opstellen van haar prijsschaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit d'un paragraphe intéressant au sujet duquel je souhaiterais obtenir quelques précisions supplémentaires de la ministre.

Dit is een interessante paragraaf, waarvan ik graag wat extra verduidelijking had gekregen van de geachte minister.


C. Pour autant qu'il ressorte des chiffres visés à la question 1 que des régularisations auraient également été accordées en 2012, je souhaiterais obtenir une ventilation de ces chiffres sur la base du mois de l'année 2012 au cours duquel la régularisation a été accordée.

C. Voor zover uit de in vraag 1 behandelde cijfers zou blijken dat ook regularisaties hebben plaatsgevonden in het jaar 2012, gelieve dan deze cijfers voor het jaar 2012 ook uit te splitsen per maand dat de regularisatie werd toegekend.


À la suite d'un vol d'armes chez un particulier, au cours duquel les voleurs ont emporté une quinzaine d'armes (notamment un fusil Winchester de prix) entreposées dans un lourd coffre-fort installé à demeure dans l'immeuble, je souhaiterais poser quelques questions supplémentaires, plus précisément sur les vols d'armes chez les particuliers.

Naar aanleiding van de diefstal van wapens bij een particulier, waarbij uit een zware, in het onroerend pand ingebouwde kluis een vijftiental wapens werd gestolen (onder andere een duur Winchestergeweer) ben ik zo vrij nog enkele bijkomende vragen te stellen, meer bepaald over wapendiefstal bij particulieren.


Je souhaiterais que nous révisions également notre politique qui, jusque-là, a consisté à ne pas reconnaître les efforts du peuple du Somaliland qui a construit un État démocratique libre et musulman dans la région et au sujet duquel on fait comme s’il n’existait pas.

Ik ben van mening dat wij ook moeten overgaan tot een herziening van ons beleid dat tot nu toe was gericht op het niet erkennen van de inspanningen van de bevolking van de Republiek Somaliland die in de regio een vrije en democratische moslimstaat heeft gecreëerd. Wij doen echter alsof deze niet bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais revenir sur un domaine précis au sujet duquel M. Busuttil a exprimé ses préoccupations: la solidarité entre les États membres en matière d’immigration.

Ik wil reageren op een specifiek punt in het verslag waarover de heer Busuttil zijn zorg uitte, namelijk de solidariteit tussen lidstaten op het gebied van immigratie.


- (EN) Je souhaiterais annoncer que nous avons obtenu un accord avec le Conseil précisément sur le nouveau règlement financier, en vertu de notre initiative de transparence, aux termes duquel les États membres ont accepté de notifier et rendre publiques toutes informations sur tous les destinataires des fonds – non seulement pour les fonds agricoles mais aussi pour tous les autres fonds.

− (EN) Ik zou graag willen melden dat we uit hoofde van ons transparantie-initiatief nu juist met betrekking tot het nieuwe Financiële Reglement een overeenstemming hebben weten te sluiten met de Raad. De lidstaten hebben ermee ingestemd om alle informatie over alle ontvangers van EU-gelden, niet alleen voor landbouw, maar voor alle uitgavenposten, openbaar te maken.


Pour ce qui est des activités futures de l’Institut, je souhaiterais formuler deux recommandations: la première concerne les régions où le travail de l’Institut se révèlerait particulièrement utile et la seconde a trait à un problème spécifique à propos duquel il faudrait agir.

Als ik denk aan de toekomstige werkzaamheden van het instituut wil ik twee aanbevelingen doen. De eerste aanbeveling heeft betrekking op de terreinen waar het instituut vooral actief zou moeten zijn, de tweede slaat op een specifiek interventiethema.


- (DE) Monsieur le Président, les rapporteurs Duff et Voggenhuber et la commission des affaires constitutionnelles ont fait du bon travail. Le rapport est bon en tant que tel car il transmet les messages cruciaux sans pour autant anticiper sur le travail de la Convention. Je caresse donc l'espoir que demain, l'Assemblée plénière votera ce rapport tel que nous l'avons élaboré en commission des droits fondamentaux. Il est toutefois un point à propos duquel je souhaiterais une modification. J'ai d'ailleurs introduit, au nom de mon groupe, une proposition d'amendement à ce propos. Elle concerne le thème, plusieurs fois abordé aujourd'hui, de ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de rapporteurs, de heren Duff en Voggenhuber hebben, evenals de Commissie constitutionele zaken, goed werk verricht. Dit is een goed verslag omdat men erin is geslaagd hierin de belangrijkste boodschappen tot uitdrukking brengen, zonder te ver te gaan en zonder vooruit te lopen op de werkzaamheden van het grondrechtenconvent. Ik hoop derhalve dat dit verslag morgen in de plenaire vergadering zo aangenomen wordt als het in de commissie constitutionele zaken werd opgesteld. Ik wil daarin echter graag een punt wijzigen en daarvoor heb ik ook namens de fractie een amendement ingediend. Het gaat hierbij over het vandaag herhaaldelijk genoemde thema van de toetreding van de Europese Unie tot het Europees Verdrag van ...[+++]


Je souhaiterais connaître en détail le nombre de réactions ayant fait suite à des fermetures décidées depuis 2004, moment à partir duquel La Poste a décidé de mettre sur pied son " plan stratégique" quinquennal ayant comme objectif la rationalisation des tâches effectuées au sein de l'entreprise publique.

Kan u me meedelen hoeveel reacties er gekomen zijn naar aanleiding van de sluitingen waartoe beslist werd sinds 2004, tijdstip vanaf wanneer De Post uitvoering is beginnen geven aan haar vijfjarig strategisch plan dat tot doel heeft de in het overheidsbedrijf uitgevoerde taken te stroomlijnen?


Je souhaiterais connaître en détail le nombre de réactions ayant fait suite à des fermetures décidées depuis 2004, moment à partir duquel La Poste a décidé de mettre sur pied son " plan stratégique" quinquennal ayant comme objectif la rationalisation des tâches effectuées au sein de l'entreprise publique.

Kan u me meedelen hoeveel reacties er gekomen zijn naar aanleiding van de sluitingen waartoe beslist werd sinds 2004, tijdstip vanaf wanneer De Post uitvoering is beginnen geven aan haar vijfjarig strategisch plan dat tot doel heeft de in het overheidsbedrijf uitgevoerde taken te stroomlijnen?




Anderen hebben gezocht naar : duquel je souhaiterais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duquel je souhaiterais ->

Date index: 2021-10-17
w