Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duquel siègent tous " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi l'on a créé un groupe de travail au sein duquel siègent les fonctionnaires qui ont été associés à l'analyse de tous les audits passés.

Daarom werd een werkgroep opgericht, waarin de ambtenaren zetelden die bij de analyse van alle voorgaande audits waren betrokken.


Lorsque le comité de direction de l'association, au sein duquel siègent des représentants des sept grandes banques et des différentes branches de l'association (petites banques, banques d'épargne, banques spécialisées, . . ) décide d'adopter le code, tous les membres sont engagés.

Als het directiecomité van de vereniging, waarin vertegenwoordigers van de zeven grootbanken en vertegenwoordigers van de verschillende takken (de kleinere banken, de spaarbanken, de gespecialiseerde banken, ..) zitting hebben, de gedragscode aanneemt, zijn op die manier alle leden verbondeN. -


Lorsque le comité de direction de l'association, au sein duquel siègent des représentants des sept grandes banques et des différentes branches de l'association (petites banques, banques d'épargne, banques spécialisées, ..) décide d'adopter le code, tous les membres sont engagés.

Als het directiecomité van de vereniging, waarin vertegenwoordigers van de zeven grootbanken en vertegenwoordigers van de verschillende takken (de kleinere banken, de spaarbanken, de gespecialiseerde banken, ..) zitting hebben, de gedragscode aanneemt, zijn op die manier alle leden verbonden.


14. invite l'Union et ses États membres, puisque les Nations unies sont la seule organisation internationale où siègent tous les États du monde et constituent le forum de base au sein duquel un véritable multilatéralisme peut être réalisé et mis en œuvre, à s'efforcer de renforcer le rôle de l'Union et ses compétences au sein de ce cadre multilatéral mondial; souligne la nécessité que l'Union traduise par des actes son soutien stratégique aux Nations unies, notamment en ce qui concerne sa politique et ses moyens ...[+++]

14. verzoekt de EU en de lidstaten te streven naar versterking van de rol en de capaciteiten van de EU binnen het mondiale multilaterale kader van de VN, de enige internationale organisatie waarin alle landen van de wereld vertegenwoordigd zijn en het belangrijkste forum voor het bereiken en handhaven van een doeltreffend multilateralisme; benadrukt dat de EU strategische steun aan de VN in daden moet omzetten, met name wat betreft haar beleid en actiemiddelen op humanitair gebied (respons op crises en noodsituaties, ontwikkelingshulp, armoedebestrijding, solidariteit bij natuurrampen) en op het gebied van conflictbeslechting; vraagt d ...[+++]


14. invite l'Union et ses États membres, puisque les Nations unies sont la seule organisation internationale où siègent tous les États du monde et constituent le forum de base au sein duquel un véritable multilatéralisme peut être réalisé et mis en œuvre, à s'efforcer de renforcer le rôle de l'Union et ses compétences au sein de ce cadre multilatéral mondial; souligne la nécessité que l'Union traduise par des actes son soutien stratégique aux Nations unies, notamment en ce qui concerne sa politique et ses moyens ...[+++]

14. verzoekt de EU en de lidstaten te streven naar versterking van de rol en de capaciteiten van de EU binnen het mondiale multilaterale kader van de VN, de enige internationale organisatie waarin alle landen van de wereld vertegenwoordigd zijn en het belangrijkste forum voor het bereiken en handhaven van een doeltreffend multilateralisme; benadrukt dat de EU strategische steun aan de VN in daden moet omzetten, met name wat betreft haar beleid en actiemiddelen op humanitair gebied (respons op crises en noodsituaties, ontwikkelingshulp, armoedebestrijding, solidariteit bij natuurrampen) en op het gebied van conflictbeslechting; vraagt d ...[+++]


Aujourd’hui précisément, la justice belge est appelée à se prononcer dans un procès contre le principal parti d’opposition flamand, le Vlaams Blok. Ce procès a été intenté par un corps gouvernemental au sein duquel siègent tous les partis traditionnels, y compris celui du rapporteur.

Uitgerekend vandaag doet de rechtbank in België uitspraak in een rechtszaak tegen de belangrijkste Vlaamse oppositiepartij, het Vlaams Blok. Deze rechtszaak is aangespannen door een overheidsinstantie waarin alle traditionele partijen zitting hebben, met inbegrip van die van de rapporteur van dit verslag.


Il paraît logique que le Collège du renseignement et de la sécurité, au sein duquel siègent et siègeront tous les services et les autorités fonctionnant au sein du futur OCAM puisse garantir l'exécution opérationnelle coordonnée des évaluations stratégiques communes.

Het lijkt logisch dat het College van inlichting en veiligheid, binnen hetwelk alle diensten en overheden vertegenwoordigd in het toekomstig CODA zetelen en zullen zetelen, de gecoördineerde operationele uitvoering kan waarborgen van de gemeenschappelijke strategische evaluaties.


Le Conseil national du Travail (CNT) au sein duquel siègent tous les partenaires sociaux, et l'Europe avaient toutefois unanimement recommandé de lier la prolongation du congé parental à la réduction d'un mois du crédit-temps.

De Nationale Arbeidsraad waarin alle sociale partners zitting hebben, en Europa hadden echter unaniem aanbevolen de uitbreiding van het ouderschapsverlof te koppelen aan het inkrimpen van het tijdskrediet met één maand.




Anderen hebben gezocht naar : sein duquel     sein duquel siègent     l'analyse de tous     tous     internationale où siègent     siègent tous     sein duquel siègent tous     siègeront tous     duquel siègent tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duquel siègent tous ->

Date index: 2021-02-26
w