Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative mondiale pour l'éducation avant tout
L'éducation avant tout
La Commission prend toutes initiatives utiles

Traduction de «duquel toute initiative » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission prend toutes initiatives utiles

de Commissie neemt alle initiatieven dienstig om ...


prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen


initiative mondiale pour l'éducation avant tout | L'éducation avant tout

Global Education First Initiative | wereldwijd Onderwijs Eerst -initiatief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A terme, l'Union menace de ne plus être qu'un agglomérat déséquilibré au sein duquel toute initiative deviendra impossible dans des domaines d'action capitaux tels que les recettes des autorités publiques (fiscalité et sécurité sociale) et la politique de l'emploi.

De Unie dreigt op termijn te verworden tot een onevenwichtig geheel, waarbij op uiterst belangrijke beleidsdomeinen zoals de inkomsten van de overheden (fiscaliteit en sociale zekerheid), werkgelegenheidsbeleid elk initiatief onmogelijk wordt.


A terme, l'Union menace de ne plus être qu'un agglomérat déséquilibré au sein duquel toute initiative deviendra impossible dans des domaines d'action capitaux tels que les recettes des autorités publiques (fiscalité et sécurité sociale) et la politique de l'emploi.

De Unie dreigt op termijn te verworden tot een onevenwichtig geheel, waarbij op uiterst belangrijke beleidsdomeinen zoals de inkomsten van de overheden (fiscaliteit en sociale zekerheid), werkgelegenheidsbeleid elk initiatief onmogelijk wordt.


A terme, l'Union menace de ne plus être qu'un agglomérat déséquilibré au sein duquel toute initiative deviendra impossible dans des domaines d'action capitaux tels que les recettes des autorités publiques (fiscalité et sécurité sociale) et la politique de l'emploi.

De Unie dreigt op termijn te verworden tot een onevenwichtig geheel, waarbij op uiterst belangrijke beleidsdomeinen zoals de inkomsten van de overheden (fiscaliteit en sociale zekerheid), werkgelegenheidsbeleid elk initiatief onmogelijk wordt.


2. À l'initiative de ma cellule stratégique, le groupe de pilotage, au sein duquel toutes les parties concernées sont représentées, a été convoqué le 28 janvier 2015.

2. Op initiatief van mijn beleidscel werd de stuurgroep, waarbinnen alle betrokken partijen vertegenwoordigd zijn, samengeroepen op 28 januari 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela peut s'expliquer par le fait que l'examen par la section de législation est un examen ' ouvert ', dans le cadre duquel il ne peut être garanti que l'avis aborde toutes les objections envisageables qu'un texte donné puisse soulever et que, par la suite, à l'occasion de nouvelles demandes d'avis sur des adaptations de ce texte, d'autres points de vue ne puissent pas être exprimés, en particulier lorsque cet avis initial est demandé dans un ...[+++]

Dit kan worden toegeschreven aan het gegeven dat het onderzoek door de afdeling Wetgeving een ' open ' onderzoek is, waarbij niet kan worden gewaarborgd dat alle denkbare bezwaren tegen een bepaalde tekst in het advies aan bod komen en dat naderhand, naar aanleiding van nieuwe adviesaanvragen over aanpassingen van die tekst, geen bijkomende inzichten kunnen ontstaan, zeker niet wanneer dat oorspronkelijke advies binnen een zeer kort tijdbestek wordt gevraagd.


Compte tenu de tous ces éléments, le Gouvernement propose que, dans le cadre du projet de loi à l'examen, dont ­ il est bon de le répéter ­ l'objectif est limité et dans le cadre duquel on s'abstient, à dessein, de poursuivre une réforme générale du droit de la prescription, l'on se garde de toute initiative législative concernant le problème de la fraude et de la prescription.

In het licht van al deze elementen stelt de regering voor om in het kader van dit wetsontwerp, dat ­ het zij nogmaals herhaald ­ een beperkt opzet heeft en bewust geen algehele hervorming van het verjaringsrecht inhoudt, niet over te gaan tot een wetgevend optreden inzake de problematiek van het bedrog en de verjaring.


Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu la Décision 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l'effort à fourn ...[+++]

Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april ...[+++]


Convient-il d’entendre comme le pays où le dommage survient (article 4, paragraphe 1, du règlement «Rome II») tout État à destination duquel l’entreprise défenderesse déploie des initiatives commerciales, de sorte que les clauses litigieuses doivent être interprétées à la lumière du droit de cet État en cas de contestation, par une entité habilitée à introduire une action, de l’utilisation de ces clauses dans les rapports commerciaux avec des consommateurs résidant dans ce ...[+++]

Dient onder het land waar de schade zich heeft voorgedaan (artikel 4, lid 1, van de Rome-II-verordening) elk land te worden begrepen waarop de handelsactiviteiten van de verwerende onderneming zijn gericht, zodat de litigieuze voorwaarden naar het recht van het land van de aangezochte rechter moeten worden beoordeeld indien de tot instelling van vorderingen bevoegde instantie opkomt tegen het gebruik van deze voorwaarden bij handelstransacties met consumenten die in dit land woonachtig zijn?


Dans cette hypothèse, l'État sur le territoire duquel l'auteur présumé de l'infraction est découvert sera tenu également de transmettre l'affaire à ses autorités compétentes aux fins de poursuites, selon une procédure conforme à sa législation interne, afin que celles-ci prennent une décision à propos du dossier, « de la même manière que pour toute autre infraction grave en vertu du droit interne de cet État ».Il faut cependant remarquer que, dans la plupart des cas, cet État n'agira pas à proprement parler d' ...[+++]

In dat geval moet ook de Staat op het grondgebied waarvan de vermoedelijke dader van het delict zich bevindt, de zaak overzenden aan zijn bevoegde autoriteiten met het oog op vervolging, volgens een procedure die in overeenstemming is met zijn nationaal recht, opdat zij, « op dezelfde wijze als voor enig ander ernstig delict krachtens het nationaal recht van die Staat », een beslissing nemen omtrent het dossier. Er moet evenwel worden opgemerkt dat in de meeste gevallen deze Staat eigenlijk niet uit eigen beweging zal optreden, doch steeds naar aanleiding van de gegevens verstrekt door een andere Staat, waarschijnlijk de Staat loci delic ...[+++]


Le montant maximum du loyer, charges non comprises ne pourra toute fois pas dépasser un douzième d'un revenu locatif annuel brut correspondant à 4 % du prix de vente initial, en ce compris les frais d'acte, la T.V. A. et les droits d'enregistrement, ce montant étant rattaché à l'indice santé du mois qui précède celui au cours duquel l'acquéreur est entré en jouissance du bien.

De maximumprijs, lasten niet inbegrepen, zal echter niet meer mogen bedragen dan één twaalfde van de jaarlijkse bruto-huuropbrengst, berekend tegen 4 % van de oorspronkelijke verkoopprijs, inclusief aktekosten, btw en registratierechten, waarbij het bedrag is gekoppeld aan de gezondheidsindex van de maand voorafgaand aan de maand waarin de koper het genot van het goed heeft gekregen.




D'autres ont cherché : éducation avant tout     duquel toute initiative     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duquel toute initiative ->

Date index: 2023-11-28
w