Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation durable
Date de durabilité minimale
Durabilité alimentaire
Durabilité de l'alimentation
Durabilité de la pêche
Durabilité des aliments
Essai d'endurance
Essai de durabilité
Essai de fatigue
Financement
Modalité de financement
Mode de financement
Mécanisme de financement
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Principe de durabilité
Produits de la mer durables
Promouvoir la durabilité
Pêche durable
Source de financement
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches
épreuve de durabilité

Traduction de «durabilité des finances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alimentation durable | durabilité alimentaire | durabilité de l'alimentation | durabilité des aliments

duurzaam voedsel


épreuve de durabilité | essai de durabilité | essai de fatigue | essai d'endurance

duurzaamheidstest


principe de durabilité | principe de durabilité, viabilité, pérennité

duurzaamheidsbeginsel


pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


appliquer les principes de durabilité dans les soins de santé

duurzaamheidsbeginselen in de gezondheidszorg toepassen | duurzaamheidsprincipes in de gezondheidszorg toepassen




donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité

adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties


date de durabilité minimale

datum van minimale houdbaarheid




mode de financement [ mécanisme de financement | modalité de financement | source de financement ]

financieringswijze [ financieringsbron | financieringsmechanisme | financieringsmethode ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La durabilité du financement de ces structures peut susciter des inquiétudes, et la solidarité financière entre le sport professionnel et le sport de masse devrait être renforcée.

De duurzaamheid van de financiering van dergelijke structuren kan een punt van zorg zijn en de financiële solidariteit tussen de professionele en de amateursport moet worden versterkt.


3° d'utiliser les moyens disponibles plus efficacement en proposant de meilleurs soins grâce aux moyens investis et en améliorant la durabilité du système de financement des soins;

3° de toegewezen middelen efficiënter gebruiken door betere zorg aan te bieden met de geïnvesteerde middelen en door de duurzaamheid van het financieringssysteem van de zorg te verbeteren;


13° l'impact attendu, à savoir les bénéfices en termes de santé et de qualité perçue, les avantages sociaux et économiques, les ambitions et le potentiel attendu du projet, le caractère généralisable des initiatives proposées, le processus de gestion du changement, la durabilité et l'impact financier des changements apportés au terme du projet et le financement du projet;

13° het verwachte impact, namelijk de verbetering van de gezondheid en van de ervaren kwaliteit, de sociale en economische voordelen, de ambities en het verwachte potentieel van het project, de veralgemeenbaarheid van de voorgestelde initiatieven, het proces van changemanagement, de duurzaamheid en het financieel impact van de tot stand gebrachte veranderingen na afloop van het project en de projectfinanciering;


L'évaluation à long terme de la durabilité des finances publiques des pays de l’UE est notamment réalisée sur la base des projections démographiques élaborées par Eurostat; celles-ci exigent, à leur tour, des séries chronologiques opportunes, précises, fiables et cohérentes sur la population, les naissances et les décès, avec des hypothèses fiables concernant la future évolution de la fertilité, de l'espérance de vie et des flux de migration.

De beoordeling op lange termijn van de houdbaarheid van de openbare financiën van de EU-landen vindt onder andere plaats op basis van bevolkingsprognoses van Eurostat; voor deze prognoses zijn tijdige, nauwkeurige, betrouwbare en consistente tijdreeksen nodig over bevolking, geboorten en overlijdens, in combinatie met verantwoorde hypothesen over de toekomstige ontwikkeling van vruchtbaarheid, levensverwachting en migratiestromen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La durabilité du financement et des partenariats au niveau du projet ;

De duurzaamheid van financiering en partnerschappen op projectniveau;


L'évaluation à long terme de la durabilité des finances publiques des pays de l’UE est notamment réalisée sur la base des projections démographiques élaborées par Eurostat; celles-ci exigent, à leur tour, des séries chronologiques opportunes, précises, fiables et cohérentes sur la population, les naissances et les décès, avec des hypothèses fiables concernant la future évolution de la fertilité, de l'espérance de vie et des flux de migration.

De beoordeling op lange termijn van de houdbaarheid van de openbare financiën van de EU-landen vindt onder andere plaats op basis van bevolkingsprognoses van Eurostat; voor deze prognoses zijn tijdige, nauwkeurige, betrouwbare en consistente tijdreeksen nodig over bevolking, geboorten en overlijdens, in combinatie met verantwoorde hypothesen over de toekomstige ontwikkeling van vruchtbaarheid, levensverwachting en migratiestromen.


La Cour des comptes a constaté la pertinence de l’ensemble des programmes, en ce sens qu’ils ont répondu à des besoins clairs ; elle établit également que les résultats visés n’ont été que très partiellement atteints et qu’il n’existe aucune garantie en matière de durabilité des programmes financés.

Het Rekenhof stelt vast dat de programma's allemaal pertinent waren, dat wil zeggen aan duidelijke noden beantwoordden, de beoogde resultaten slechts in beperkte mate gerealiseerd werden en dat er geen waarborgen zijn inzake duurzaamheid van de gefinancierde programma’s.


La Cour des comptes constate que les programmes étaient tout à fait pertinents (ce qui signifie qu’ils répondaient à des besoins clairement identifiés), mais que les résultats visés n’ont été obtenus qu’en partie et qu’il n’existe aucune garantie quant à la durabilité des programmes financés.

De Europese Rekenkamer stelt vast dat de programma's allemaal pertinent waren, dat wil zeggen aan duidelijke noden beantwoordden, de beoogde resultaten slechts in beperkte mate gerealiseerd werden en dat er geen waarborgen zijn inzake duurzaamheid van de gefinancierde programma’s.


Même si le Fonds de vieillissement a joué un rôle central dans la stratégie des pouvoirs publics visant à garantir le caractère durable des finances publiques, il n'est pas le seul élément important. Ce n'est pas le capital constitué au sein du Fonds de vieillissement qui revêt une importance cruciale pour le financement du coût de vieillissement mais la question de savoir si la trajectoire que préconise le gouvernement pour les finances publiques garantit la durabilité à long te ...[+++]

Cruciaal voor de financierbaarheid van de kost van de vergrijzing is niet het in het Zilverfonds opgenomen kapitaal, maar wel de vraag of het traject voor de overheidsfinanciën dat de regering vooropstelt, de houdbaarheid op lange termijn garandeert.


Un arrêt brutal du financement mettrait à mal l'impact et la durabilité des importants partenariats réalisés jusqu'à ce jour, avec des retombées en termes humains qu'il ne faut pas sous-estimer.

Een bruuske stopzetting van de financiering zou de impact en de duurzaamheid van de tot stand gebrachte belangrijke partnerships teniet doen, met een weerslag op menselijk vlak die niet mag worden onderschat.


w