Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation durable
Crédit à long terme
Durabilité alimentaire
Durabilité de l'alimentation
Durabilité de la pêche
Durabilité des aliments
ELTIF
Essai d'endurance
Essai de durabilité
Essai de fatigue
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Investissement à long terme
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Principe de durabilité
Produits de la mer durables
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Pêche durable
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches
à long terme
épargne à long terme
épreuve de durabilité

Traduction de «durabilité à long » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taxe exceptionnelle sur les versements affectés à une épargne à long terme

uitzonderlijke taks op de stortingen bestemd voor het lange termijnsparen






alimentation durable | durabilité alimentaire | durabilité de l'alimentation | durabilité des aliments

duurzaam voedsel


principe de durabilité | principe de durabilité, viabilité, pérennité

duurzaamheidsbeginsel


épreuve de durabilité | essai de durabilité | essai de fatigue | essai d'endurance

duurzaamheidstest


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


crédit à long terme

langlopend krediet [ krediet op lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle prendra également les mesures nécessaires pour promouvoir le développement d'approches et de technologies permettant à l'Union européenne d'opérer les changements structurels nécessaires à la durabilité à long terme, par exemple en ce qui concerne l'utilisation durable des ressources, les changements climatiques et l'efficacité énergétique.

Ook zal zij stappen ondernemen om de ontwikkeling van methodes en technologieën te bevorderen die de EU in staat stellen de structurele aanpassingen door te voeren die nodig zijn voor duurzame groei op de lange termijn, bijvoorbeeld op gebieden zoals het gebruik van duurzame hulpbronnen, klimaatverandering en zuinig energieverbruik.


Dans sa communication intitulée «Sidérurgie: préserver des emplois et une croissance durables en Europe», la Commission annonce de nouvelles mesures à court terme devant permettre à l'UE de mieux se défendre face aux pratiques commerciales déloyales, ainsi que des mesures à plus long terme visant à garantir la compétitivité et la durabilité à long terme des industries à forte intensité énergétique telles que la sidérurgie:

Met de mededeling "Staal: behoud van duurzame banen en groei in Europa" kondigt de Commissie nieuwe kortetermijnmaatregelen aan die de bescherming van de Unie tegen oneerlijke handelspraktijken zullen versterken, evenals toekomstgerichte maatregelen om het concurrentievermogen en de duurzaamheid op lange termijn van energie-intensieve bedrijfstakken zoals de staalindustrie te garanderen.


a) adoptent des mesures pour assurer la durabilité à long terme des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs et en favoriser l'exploitation optimale;

a) maatregelen te nemen voor de instandhouding op lange termijn van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden, en voor een optimaal gebruik daarvan,


Les raisons en sont que l'inclusion des considérations de genre est nécessaire pour parvenir à des résultats satisfaisants en termes de croissance économique et de réduction de la pauvreté et que cette approche est conforme aux droits des femmes tels que définis dans la convention des droits de l'homme et améliorera les perspectives d'internalisation et de durabilité à long terme.

Genderoverwegingen moeten immers in aanmerking genomen worden, wil men komen tot bevredigende resultaten op het vlak van de economische groei en de bestrijding van de armoede. Een reden is ook dat deze benadering overeenstemt met de rechten van de vrouwen als bepaald in het verdrag van de rechten van de mens en een beter perspectief zal bieden op internalisering en duurzame resultaten op lange termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces mesures restent en vigueur jusqu'à ce que suffisamment de données aient été réunies pour évaluer l'impact de la pêche sur la durabilité à long terme des stocks; des mesures de conservation et de gestion fondées sur cette évaluation sont alors adoptées.

Dergelijke maatregelen blijven van kracht tot er voldoende gegevens zijn voor evaluatie van het effect van de visserij op de duurzaamheid op lange termijn van de betrokken bestanden; vervolgens worden instandhoudings- en beheersmaatregelen toegepast die op grond van die evaluatie zijn vastgesteld.


a) adoptent des mesures pour assurer la durabilité à long terme des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs et en favoriser l'exploitation optimale;

a) maatregelen te nemen voor de instandhouding op lange termijn van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden, en voor een optimaal gebruik daarvan,


L'objectif est de faciliter et de soutenir l'élaboration, la construction, la durabilité à long terme et l'exploitation efficiente des infrastructures de recherche recensées par le forum stratégique européen pour les infrastructures de recherche (ESFRI) et d'autres infrastructures de recherche de classe mondiale, qui aideront l'Europe à relever les grands défis de la science, de l'industrie et de la société.

Het oogmerk is om de voorbereiding, implementatie, langetermijnhoudbaarheid en efficiënte werking van de door het Europees Strategieforum voor onderzoekinfrastructuren (European Strategy Forum on Research Infrastructures - ESFRI) aangewezen onderzoeksinfrastructuren en andere onderzoeksinfrastructuren van wereldklasse te faciliteren en te ondersteunen, om Europa te helpen de grote uitdagingen op wetenschappelijk, industrieel en maatschappelijk gebied aan te gaan.


Les activités d'intégration seront choisies sur la base d'un programme scientifique et technologique à grande échelle mais flexible, de portée européenne, propre à assurer, le cas échéant, la durabilité à long terme du programme.

Geïntegreerde activiteiten worden geselecteerd op basis van een grootschalig maar flexibel wetenschappelijk en technologisch programma met een Europese dimensie waarmee eventueel de duurzaamheid op lange termijn van het programma wordt gegarandeerd.


En principe, le concours financier apporté à la réalisation ou à l'amélioration des infrastructures sera limité au minimum nécessaire pour catalyser l'activité, étant entendu que la construction, l'exploitation et la durabilité à long terme des infrastructures en question seront assurées pour l'essentiel par des sources de financement nationales ou autres.

In het algemeen geldt dat de financiering voor nieuwe of verbeterde infrastructuur beperkt is tot het minimum dat noodzakelijk is om de activiteit op gang te brengen; het grootste deel van de bouw en de exploitatie en de duurzaamheid op lange termijn van de betrokken infrastructuur moet door nationale en/of andere financieringsbronnen mogelijk worden gemaakt.


Même si le Fonds de vieillissement a joué un rôle central dans la stratégie des pouvoirs publics visant à garantir le caractère durable des finances publiques, il n'est pas le seul élément important. Ce n'est pas le capital constitué au sein du Fonds de vieillissement qui revêt une importance cruciale pour le financement du coût de vieillissement mais la question de savoir si la trajectoire que préconise le gouvernement pour les finances publiques garantit la durabilité à long terme.

Cruciaal voor de financierbaarheid van de kost van de vergrijzing is niet het in het Zilverfonds opgenomen kapitaal, maar wel de vraag of het traject voor de overheidsfinanciën dat de regering vooropstelt, de houdbaarheid op lange termijn garandeert.


w