Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durable comprend notamment » (Français → Néerlandais) :

59. demande l'élaboration des propositions législatives nécessaires à la mise en œuvre du cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, en ce qui concerne les secteurs non couverts par le SEQE; relève que cela comprend, notamment, une révision de la décision relative à la répartition de l'effort et une proposition sur l'utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterie (UTCATF), ainsi que sur la question des émissions provenant de l'agriculture; souligne la nécessité d'établir un cadre global pour la décarbonisation du secteur des transports, et ...[+++]

59. pleit voor wetgevingsvoorstellen die nodig zijn voor de uitvoering van het klimaat- en energiekader 2030 ten aanzien van de sectoren die niet onder de ETS vallen; constateert dat het hier in het bijzonder gaat om een herziening van de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen en een voorstel voor landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw (LULUCF) en voor de aanpak van emissies in de landbouw; onderstreept dat er een alomvattend kader nodig is voor de verwezenlijking van een koolstofarme vervoersector, waaronder een doelstelling voor auto's na 2020 en de bevordering van duurzame geavanceerde alternatieve brandstof ...[+++]


La rubrique 2 (« Croissance durable et ressources naturelles ») comprend notamment les dépenses liées à la politique agricole commune.

Rubriek 2 (« duurzame groei en natuurlijke hulpbronnen ») omvat onder meer de uitgaven die verbonden zijn aan het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid.


89. souligne que puisque l'Union poursuit l'objectif de la sécurité énergétique, une des priorités est de mettre en place un modèle de coopération entre les États membres en assurant l'achèvement rapide du marché intérieur européen de l'énergie, qui comprend notamment la construction de points d'interconnexion et la suppression des obstacles transfrontaliers; estime en outre que l'achèvement et la modernisation des infrastructures européennes reliant le Nord, le Sud, l'Est et l'Ouest permettra à l'Union de tirer au mieux parti des avantages comparatifs de chaque État membre, et appelle à soutenir de façon plus efficient ...[+++]

89. onderstreept dat een van de prioriteiten van de EU, bij haar streven naar energiezekerheid, bestaat uit het ontwikkelen van een model van samenwerking tussen de lidstaten door te zorgen voor de snelle voltooiing van de interne energiemarkt van de EU, met inbegrip van met name de aanleg van interconnectoren en de verwijdering van grensoverschrijdende barrières; is voorts van mening dat de voltooiing en modernisering van de infrastructuur die Noord, Zuid, Oost en West met elkaar verbindt, de EU in staat zal stellen optimaal gebruik te maken van de comparatieve voordelen van iedere lidstaat, en dringt aan op verdere doeltre ...[+++]


91. souligne que puisque l'Union poursuit l'objectif de la sécurité énergétique, une des priorités est de mettre en place un modèle de coopération entre les États membres en assurant l'achèvement rapide du marché intérieur européen de l'énergie, qui comprend notamment la construction de points d'interconnexion et la suppression des obstacles transfrontaliers; estime en outre que l'achèvement et la modernisation des infrastructures européennes reliant le Nord, le Sud, l'Est et l'Ouest permettra à l'Union de tirer au mieux parti des avantages comparatifs de chaque État membre, et appelle à soutenir de façon plus efficient ...[+++]

91. onderstreept dat een van de prioriteiten van de EU, bij haar streven naar energiezekerheid, bestaat uit het ontwikkelen van een model van samenwerking tussen de lidstaten door te zorgen voor de snelle voltooiing van de interne energiemarkt van de EU, met inbegrip van met name de aanleg van interconnectoren en de verwijdering van grensoverschrijdende barrières; is voorts van mening dat de voltooiing en modernisering van de infrastructuur die Noord, Zuid, Oost en West met elkaar verbindt, de EU in staat zal stellen optimaal gebruik te maken van de comparatieve voordelen van iedere lidstaat, en dringt aan op verdere doeltre ...[+++]


10. appuie et encourage sans réserve les efforts déployés par le gouvernement turc et par toutes les autres parties prenantes afin de parvenir à une conclusion globale et durable au processus de paix avec la communauté kurde à l'aune des négociations avec le PKK, qui figure sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne, et à un processus d'intégration socio-économique et politique de la communauté kurde; soutient sans réserve l'annonce, par le parti démocratique du peuple (HDP), d'un congrès extraordinaire du PKK pour déposer les armes et ériger la promotion de la démocratie en méthode; encourage vivement le gouverne ...[+++]

10. spreekt zijn krachtige steun uit voor en stimuleert de inspanningen van de regering van Turkije en alle andere belanghebbenden om een alomvattende en duurzame afsluiting te bewerkstelligen van het vredeproces met de Koerdische gemeenschap op basis van de onderhandelingen met de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en een proces van sociaaleconomische integratie van de Koerdische gemeenschap; staat volledig achter de aankondiging door de Democratische Volkspartij (HDP) van een buitengewoon congres van de PKK met als ...[+++]


9. appuie et encourage sans réserve les efforts déployés par le gouvernement turc et par toutes les autres parties prenantes afin de parvenir à une conclusion globale et durable au processus de paix avec la communauté kurde à l'aune des négociations avec le PKK, qui figure sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne, et à un processus d'intégration socio-économique et politique de la communauté kurde; soutient sans réserve l'annonce, par le parti démocratique du peuple (HDP), d'un congrès extraordinaire du PKK pour déposer les armes et ériger la promotion de la démocratie en méthode; encourage vivement le gouvernem ...[+++]

9. spreekt zijn krachtige steun uit voor en stimuleert de inspanningen van de regering van Turkije en alle andere belanghebbenden om een alomvattende en duurzame afsluiting te bewerkstelligen van het vredeproces met de Koerdische gemeenschap op basis van de onderhandelingen met de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en een proces van sociaaleconomische integratie van de Koerdische gemeenschap; staat volledig achter de aankondiging door de Democratische Volkspartij (HDP) van een buitengewoon congres van de PKK met als ...[+++]


En ce qui concerne l'avant-projet de plan fédéral en matière de développement durable de la commission interdépartementale de Développement durable, il comprend, en effet, un chapitre relatif au renforcement du rôle des groupes sociaux importants dont notamment les femmes.

Wat duurzame ontwikkeling betreft is er uiteraard het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling van de interdepartementale commissie Duurzame Ontwikkeling met een hoofdstuk over de versterking van de rol van grote maatschappelijke groepen, onder andere vrouwen.


Le règlement précise en outre que les questions d'égalité des sexes doivent être prises en compte dans la programmation et la mise en oeuvre de la coopération au développement et que l'appui à un développement socio-économique durable comprend notamment la participation de la société civile et des populations à la conception et à la mise en oeuvre du développement.

Daarnaast vermeldt de verordening dat bij de programmering en uitvoering van ontwikkelingssamenwerking rekening moet wordt gehouden met genderaspecten en dat steun voor duurzame economische en sociale ontwikkeling met name betrokkenheid van maatschappelijke organisaties en van de bevolking bij de opzet en de uitvoering van de ontwikkeling moet inhouden.


Le plan fédéral de développement durable tel que fixé par l'arrêté royal du 19 septembre 2000 comprend une série d'objectifs stratégiques, notamment les actions 689 à 708.

Het federaal plan inzake duurzame ontwikkeling zoals vastgesteld door het koninklijk besluit van 19 september 2000 bevat een hele rist strategische doelstellingen, namelijk acties 689 tot 708.


En ce qui concerne l'avant-projet de plan fédéral en matière de développement durable de la commission interdépartementale de Développement durable, il comprend, en effet, un chapitre relatif au renforcement du rôle des groupes sociaux importants dont notamment les femmes.

Wat duurzame ontwikkeling betreft is er uiteraard het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling van de interdepartementale commissie Duurzame Ontwikkeling met een hoofdstuk over de versterking van de rol van grote maatschappelijke groepen, onder andere vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durable comprend notamment ->

Date index: 2024-04-05
w