Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durable qui sera incontestablement bénéfique » (Français → Néerlandais) :

M. Cornil se réjouit de la simplification des structures du Service public fédéral Développement durable qui sera incontestablement bénéfique à la concrétisation des objectifs.

De heer Cornil verheugt zich over de vereenvoudiging van de structuren van de dienst Duurzame ontwikkeling, wat de concrete realisatie van de doelstellingen ongetwijfeld ten goede zal komen.


3. souligne qu'une pêche durable en mesure de conserver les ressources à des niveaux supérieurs à ceux permettant de produire des rendements maximaux durables (RMD) sera largement bénéfique sur le plan environnemental, social et économique, car l'environnement ne sera pas dégradé, l'avenir des communautés de pêcheurs serait assuré, et le secteur de la pêche serait rentable sans nécessiter d'aide publique; souligne que l'application d'une approche fondée sur les écosystèmes, sur le principe de précaution et sur le ...[+++]

3. benadrukt dat duurzame visserij en instandhouding van visbestanden boven de niveaus waarop een maximale duurzame opbrengst (MDO) wordt gerealiseerd, grote milieu-, sociale en economische voordelen zullen opleveren, aangezien het milieu niet wordt geschaad, visserijgemeenschappen een zekere toekomst zullen hebben, en de visserijsector winstgevend zal zijn zonder overheidssteun nodig te hebben; wijst erop dat een op ecosystemen en op het voorzorgsbeginsel gebaseerde benadering en gebruikmaking van de beste wetenschappelijke gegevens bij het opstellen van meerjarige visserijbeheersplannen en waarborging dat het GVB bijdraagt tot het ber ...[+++]


12. estime que la valeur économique de la biodiversité devrait être reflétée dans les indicateurs qui orientent les prises de décisions (sans conduire à la marchandisation de la biodiversité) et qui vont au-delà du seul paramètre du PIB; est convaincu qu'une telle démarche sera bénéfique à la poursuite des objectifs de développement durable; demande, à cet égard, que les valeurs de la biodiversité soient intégrées systématiquement dans les systèmes de comptes nationaux dans le cadre du suivi desdits objectifs;

12. is van oordeel dat de economische waarde van biodiversiteit moet worden weerspiegeld in indicatoren die als leidraad dienen voor de besluitvorming (zonder dat zij tot commercialisering van de biodiversiteit leiden) en die verder reiken dan het bbp; is ervan overtuigd dat dit gunstig zal zijn voor het behalen van de duurzame-ontwikkelingsdoelen; dringt er in dit verband op aan dat de biodiversiteitswaarden systematisch worden geïntegreerd in het overheidsboekhoudsysteem als onderdeel van de monitoring van de duurzame-ontwikkelingsdoelen;


6. estime que la valeur économique de la biodiversité devrait être reflétée dans les indicateurs qui orientent les prises de décisions (sans conduire à la marchandisation de la biodiversité) et qui vont au-delà du seul paramètre du PIB; est convaincu qu'une telle démarche sera bénéfique à la poursuite des objectifs de développement durable; demande, à cet égard, que les valeurs de la biodiversité soient intégrées systématiquement dans les systèmes de comptes nationaux dans le cadre du suivi desdits objectifs;

6. is van oordeel dat de economische waarde van biodiversiteit moet worden weerspiegeld in indicatoren die als leidraad dienen voor de besluitvorming (zonder dat zij tot commercialisering van de biodiversiteit leiden), en die verder reiken dan het bbp; is ervan overtuigd dat dit gunstig zal zijn voor het behalen van de duurzame-ontwikkelingsdoelen; dringt er in deze geest op aan dat de biodiversiteitswaarden systematisch worden geïntegreerd in het overheidsboekhoudsysteem als onderdeel van de monitoring van de duurzame-ontwikkelingsdoelen;


34. rappelle que la mise en œuvre intégrale de l’accord d’association/zone de libre-échange approfondi et complet apportera plus de stabilité, contribuera à une croissance durable, donnera accès à de nouveaux marchés et facilitera l’alignement sur les règles et les normes de l’Union, ce qui sera bénéfique à l’environnement économique et améliorera la transparence du processus décisionnel notamment dans le cadre des procédures de passation de marché, ce qui permettra d'abandonner la pratique oligarchique post‑sovié ...[+++]

34. herinnert eraan dat de volledige tenuitvoerlegging van de AA/DCFTA's zal leiden tot grotere stabiliteit, duurzame groei, toegang tot nieuwe markten en de harmonisatie van EU-voorschriften en -normen, wat het economisch klimaat ten goede zal komen en de besluitvoering in bijvoorbeeld aanbestedingsprocedures transparanter zal maken, waarmee afstand wordt genomen van de oligarchische praktijk van onderhandse economische deals die kenmerkend waren voor het post-Sovjettijdperk; wijst erop dat dit tastbare resultaten oplevert voor gewone burgers, banen genereert en ze in staat stelt te functioneren in een land met gezonde en ...[+++]


D'une part, cet engagement contribuera au développement durable et à la lutte contre la pauvreté au Libéria. D'autre part, il sera bénéfique aux consommateurs européens car ils seront certains que le bois libérien est légal".

Deze overeenkomst draagt aan de ene kant bij tot duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding in Liberia en biedt aan de andere kant Europese consumenten de zekerheid dat hout uit Liberia legaal gekapt is".


11. se félicite que la Commission mette l'accent sur la réalisation des objectifs définis à Lisbonne pour faire de l'Union Européenne un espace commun de développement économique, de plein emploi, qui encourage la société de la connaissance et respecte l'environnement; à cet égard, salue la volonté de la Commission d'intégrer le commerce, l'environnement et les nouvelles technologies comme éléments du développement durable; rappelle cependant que le développement durable implique aussi une croissance menant à une plus grande justice sociale et aboutissant à consolider le modèle social européen; considère dans cette perspective qu'une ...[+++]

11. is verheugd dat de Commissie het accent legt op het realiseren van de in Lissabon gestelde doelen om van de Europese Unie een gemeenschappelijke ruimte van economische ontwikkeling en volledige werkgelegenheid te maken die een kennismaatschappij bevordert en het milieu eerbiedigt; juicht in dit verband toe dat de Commissie handel, milieu en nieuwe technologieën wil integreren als elementen van een duurzame ontwikkeling; wijst er evenwel op dat een duurzame ontwikkeling ook een groei impliceert die leidt tot een grotere sociale rechtvaardigheid en uitmondt in een versterking van het Europees sociaal model; is in dit verband van oor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durable qui sera incontestablement bénéfique ->

Date index: 2024-09-30
w