Des études
ont sans doute été réalisées par les demandeurs des concessions domaniales mentionnés à la réponse 1. a), mais l
es éléments ne leur seront connus que lors de la transmission des demandes d'avis émanant de la CREG. b) Néant. 3. a) Au stade actuel, il n'y a pas de concertation entre mon cabinet et ceux du secrétaire d'État à l'Énergie
et au Développement durable, M. Deleuze, et de Mme Dua, ministre flamand en charge de la
...[+++] pêche maritime. b) Néant. c) Une concertation s'avérera sans doute nécessaire lorsque les demandes d'avis sur les dossiers de concession auront été communiquées à mes services par la CREG. 4. a) Le Thorntonbank est important pour l'exploitation de sable et de gravier.
Wellicht werden door de in antwoord 1.a) genoemde aanvragers van een domeinconcessie studies uitgevoerd, maar de gegevens zullen hen slechts bekend zijn nadat de adviesaanvragen van de GREC ontvangen werden. b) Nihil. 3. a) In dit stadium is er geen overleg tussen mijn kabinet en dat van de heer Deleuze, staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling, en van mevrouw Dua, Vlaams minister belast met de zeevisserij. b) Nihil. c) Overleg zal wellicht nodig blijken wanneer de CREG een adviesaanvraag over een concessiedossier aan mijn diensten bezorgd zal hebben. 4. a) De Thorntonbank is belangrijk voor de winning van zand en grind.