Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "durant cette session " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Quels étaient les thèmes chers à la Belgique durant cette session de mars?

2. Wat zijn de belangrijkste thema's voor België tijdens deze maartsessie?


Les délégations rechignant à négocier durant cette session les paramètres de la prochaine session, le facilitateur belge, M. Belle, a réussi à faire adopter un texte court par consensus qui prévoit le lancement de consultations informelles, la possibilité d'un outcome,la possibilité d'un événement commémoratif de l'Assemblée générale en mars 2010 et une référence discrète à la pratique d'inviter, comme dans le passé, les ONG qui étaient présentes à Pékin en 1995 mais qui ne sont pas accréditées auprès de l'ECOSOC.

Aangezien de delegaties tijdens deze zitting niet graag onderhandelen over de parameters van de volgende zitting, is de Belgische bemiddelaar, de heer Belle, erin geslaagd om via consensus een korte tekst te laten goedkeuren die voorziet in de lancering van informele raadplegingen, de mogelijkheid van een outcome, de mogelijkheid van een herdenkingsevenement van de algemene Vergadering in maart 2010 en een discrete verwijzing naar de praktijk om zoals in het verleden de NGO's uit te nodigen die aanwezig waren in Peking in 1995, maar die niet geaccrediteerd zijn bij de ECOSOC.


Les délégations rechignant à négocier durant cette session les paramètres de la prochaine session, le facilitateur belge, M. Belle, a réussi à faire adopter un texte court par consensus qui prévoit le lancement de consultations informelles, la possibilité d'un outcome,la possibilité d'un événement commémoratif de l'Assemblée générale en mars 2010 et une référence discrète à la pratique d'inviter, comme dans le passé, les ONG qui étaient présentes à Pékin en 1995 mais qui ne sont pas accréditées auprès de l'ECOSOC.

Aangezien de delegaties tijdens deze zitting niet graag onderhandelen over de parameters van de volgende zitting, is de Belgische bemiddelaar, de heer Belle, erin geslaagd om via consensus een korte tekst te laten goedkeuren die voorziet in de lancering van informele raadplegingen, de mogelijkheid van een outcome, de mogelijkheid van een herdenkingsevenement van de algemene Vergadering in maart 2010 en een discrete verwijzing naar de praktijk om zoals in het verleden de NGO's uit te nodigen die aanwezig waren in Peking in 1995, maar die niet geaccrediteerd zijn bij de ECOSOC.


Durant la session 1992-1993, cette disposition fut, lors des travaux parlementaires, qualifiée de cause de justification.

Deze bepaling werd bij de parlementaire voorbereiding in de zitting 1992-1993 een rechtvaardigingsgrond genoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, il recevra, durant la session extraordinaire, des jeunes qui pourront entrer en contact direct avec le ministre belge des Affaires étrangères par vidéoconférence.

Te dien einde zal hij tijdens de buitengewone zitting jongeren ontvangen die direct in contact kunnen treden met de minister van Buitenlandse Zaken via videoconferencing.


Considérant que les donateurs qui procurent une contribution supérieure à 10.000 USD pour une session individuelle, sont considérés comme des « donateurs spécifiques » et, qu'à cette fin, ils sont repris, durant la session, dans la version imprimable de chaque édition publiée.

Overwegende dat donatoren die meer dan USD 10.000 bijdrage voor een individuele sessie verschaffen, als « specifieke donator » worden beschouwd en te dien einde tijdens de sessie in het impressum van elke gepubliceerde uitgave worden opgelijst;


– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons beaucoup parlé durant cette session de l’organisation des transports et nous en reparlerons encore durant la prochaine période de session.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer de commissaris, in deze periode hebben wij vaak gesproken over vervoersplanning en zullen dat in de komende periode ook doen.


S'il s'avère, durant un semestre, que l'une des sessions prévues durant cette période ne se justifie plus, la présidence ne la convoque pas.

Indien in de loop van een halfjaar blijkt dat een voor die periode geplande zitting niet meer gerechtvaardigd is, roept het voorzitterschap deze niet bijeen.


13. condamne le recours à la lapidation prévu par la charia ainsi que toutes les formes de peines dégradantes et cruelles en usage notamment en Iran, dans certains États du Nigeria, en Arabie Saoudite et au Soudan, et demande avec insistance qu'une résolution sur cette question soit adoptée durant la session de 2003 de la CDHNU;

13. veroordeelt steniging krachtens de vigerende wetgeving en alle vormen van wrede of onterende bestraffing, alsmede alle gelegaliseerde vormen van foltering zoals die met name worden toegepast in Iran, Saoedi-Arabië, Soedan en sommige deelstaten van Nigeria, en dringt erop aan dat hierover tijdens de in 2003 te houden zitting van de UNHCR een resolutie wordt ingediend;


- Je souhaiterais, en guise d'introduction à la présente proposition de résolution, souligner prioritairement le pragmatisme de mes collègues - toutes familles politiques confondues - qui a permis à ce texte législatif d'être traité, analysé, débattu et voté en commission, dans des délais brefs et raisonnables qui lui permettent encore d'être finalisé durant cette session parlementaire.

- Allereerst wil ik opmerken dat het aan het pragmatisme van mijn collega's uit alle politieke families te danken is dat over deze tekst kon worden gedebatteerd en gestemd in de commissie, zodat hij binnen redelijke termijnen onderzocht en behandeld is geworden en nog tijdens deze parlementaire zitting zijn beslag kon krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durant cette session ->

Date index: 2024-10-21
w