Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durant deux journées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images me ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


heures de la journée durant lesquelles le trafic est moins dense

minder drukke tijdstippen van de dag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durant deux journées, cinq instructeurs de la police ont suivi en qualité d'observateurs les exercices pratiques sur les avions au sol.

Gedurende twee dagen hebben vijf lesgevers van de politie als waarnemer de praktische oefeningen over vliegtuigen aan de grond gevolgd.


Si, effectivement, deux assesseurs suivent le candidat testé durant la journée de test à l'« assessment centre », il n'en reste pas moins qu'il me revient qu'un chef de projet unique supervise et coordonne le travail des assesseurs pour chaque nouvelle candidature d'une même personne.

Het feit dat er twee assessors zijn die de geteste kandidaat tijdens de testdag in het « assessment centre » volgen, neemt niet weg dat ik heb vernomen dat één projectleider het werk van de assessors voor elke nieuwe kandidatuur van dezelfde persoon superviseert en coördineert.


- une batterie de tests avec des testes physiques, d’habilité, tactiques et de courage (durant deux journées complètes successives et une nuit);

– een testbatterij van fysieke tests, vaardigheidstests, tactische tests en durftests (gedurende twee volle opeenvolgende dagen en één nacht);


Parmi ces activités: - durant quatre jours, accueil des délégations des pays membres et organisation des journées de travail de ceux-ci; - organisation de deux semaines de campagne d'affichage dans tous les transports en commun au niveau national; - organisation d'un concert en hommage aux donneurs et leurs familles en la Cathédrale des Saints Michel et Gudule (Bruxelles).

Een greep uit die activiteiten: - dedurende vier dagen, verwelkoming van de delegaties van de lidstaten en organisatie van hun werkdagen; - organisatie van een twee weken durende affichecampagne in het volledige openbaar vervoer op nationaal niveau; - organisatie van een concert ter ere van de donoren en hun familie in de St-Michiels en St-Goedelekathedraal (Brussel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durant ces deux journées, les différents aspects des jeux de hasard en ligne et la façon dont ce phénomène peut être canalisé et contrôlé ont été abordés.

Tijdens de tweedaagse kwamen de verschillende aspecten van kansspelen via het internet en hoe dit fenomeen te kanaliseren en te controleren aan bod.


L. considérant que les autorités iraquiennes continuent d'appliquer la peine de mort, y compris des exécutions massives; qu'environ 200 personnes ont été exécutées en 2013, ce qui constitue le chiffre le plus élevé au monde; que les ministres iraquiens de la justice et des droits de l'homme ont tous deux réaffirmé publiquement leur soutien à l'application, en Iraq, de la peine de mort durant cette période; considérant que les chefs de mission de l'UE à Bagdad ont cosigné une déclaration à l'occasion de la ...[+++]

L. overwegende dat de Iraakse autoriteiten nog steeds de doodstraf toepassen, met inbegrip van massa-executies; overwegende dat er in 2013 circa 200 mensen zijn terechtgesteld, waarmee het land uitkomt op een van de hoogste aantallen ter wereld; overwegende dat de minister van Justitie en de minister voor Mensenrechten van Irak beiden nogmaals openlijk hebben verklaard in de huidige tijden achter het gebruik van de doodstraf in Irak te staan; overwegende dat de EU-missiehoofden in Bagdad op de Werelddag tegen de doodstraf in oktober mede een verklaring hebben ondertekend waarin ernstige bezorgdheid werd uitgesproken over het gebruik v ...[+++]


1. déplore vivement que l'ANASE a pu, deux journées durant, réunir les ministres de l'économie de cette région du monde sans évoquer la question fondamentale du respect des droits de l'homme;

1. betreurt ten diepste dat de ASEAN haar tweedaagse vergadering van de ministers van Economische Zaken uit de regio heeft gehouden zonder de fundamentele kwestie van de eerbiediging van de mensenrechten aan de orde te stellen;


1. déplore vivement que l'ANASE ait pu, deux journées durant, réunir les ministres de l'économie de cette région du monde sans évoquer la question fondamentale du respect des droits de l'homme;

1. betreurt ten diepste dat de ASEAN haar tweedaagse vergadering van de ministers van Economische Zaken uit de regio heeft gehouden zonder de fundamentele kwestie van de eerbiediging van de mensenrechten aan de orde te stellen;


Si le travailleur bénéficie d'une procédure de reclassement professionnel visée au chapitre V de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs, le droit de s'absenter pourra être exercé durant tout le délai de préavis une ou deux fois par semaine, pourvu que la durée de ces absences ne dépasse pas au total celle d'une journée de travail par semaine.

Als de werknemer van een outplacementbegeleiding geniet, zoals bedoeld in hoofdstuk V van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers, mag de werknemer tijdens de volledige duur van de opzeggingstermijn een- of tweemaal per week van het werk afwezig zijn mits de duur van deze afwezigheid in totaal niet meer dan een arbeidsdag per week bedraagt.


Des spécialistes en cette matière se sont réunis durant ces deux journées d'étude : professeurs, avocats, magistrats, juristes d'entreprise, hauts fonctionnaires d'organisations internationales, membres du Conseil d'État, etc.

Tijdens de twee studiedagen werden een aantal specialisten in deze materie verenigd: professoren, advocaten, magistraten, bedrijfsjuristen, hoge ambtenaren van internationale organisaties, leden van de Raad van State enzovoort.




D'autres ont cherché : durant deux journées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durant deux journées ->

Date index: 2023-02-08
w