Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durant les jours fériés était également déjà » (Français → Néerlandais) :

La modification tarifaire pour le travail de nuit, de week-end et durant les jours fériés était également déjà prévue dans l'arrêté précédent, mais est désormais adaptée aux pratiques plus courantes.

De wijziging van de tarieven voor nacht-, weekend- en feestdagwerk was ook al bepaald in het vroegere besluit, maar wordt nu aangepast aan de meer gangbare praktijken.


1° les périodes de week-end, jours fériés et vacances durant lesquelles le jeune est hébergé dans le service et le fréquente également en journée;

1° de periodes van weekend, feestdagen en vakanties tijdens dewelke de jongere in de dienst wordt gehuisvest en hem ook overdag bezoekt;


En cas de démission de ses fonctions ou de mise à la pension avant la période visée au § 2, l'agent a droit à un nombre de jours de congé égal au nombre de jours fériés qui coïncidaient avec un jour non-ouvrable au cours de la période où il était encore en service.

Bij definitieve ambtsneerlegging of oppensioenstelling voor de periode bedoeld in § 2, heeft de ambtenaar recht op een aantal verlofdagen gelijk aan het aantal feestdagen dat samenviel met een niet-werkdag in de periode dat hij nog wel in dienst was.


Si l'incapacité de travail dure plus de sept jours civils et l'intéressé a été au chômage moins de onze jours au cours du mois civil précédant immédiatement le mois durant lequel l'incapacité de travail a pris cours, l'assurance maladie complémentaire est majorée, pour les cinq premiers jours ouvrables à rémunérer, d'un montant égal à 17,18 p.c. du salaire pour les jours fériés de la catégorie professionnelle à laquelle l'ouvrier a ...[+++]

Wanneer de arbeidsongeschiktheid meer dan zeven kalenderdagen duurt en betrokkene minder dan elf dagen werkloos was tijdens de kalendermaand die onmiddellijk voorafgaat aan deze gedurende dewelke de arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen, wordt de bijkomende ziektevergoeding voor de eerste vijf te vergoeden werkdagen verhoogd met een bedrag gelijk aan 17,18 pct. van het feestdagloon van de beroepscategorie waartoe de arbeider behoort".


La question portait également sur le nombre de visites réalisées de nuit ou durant les week-ends et les jours fériés.

De vraag had ook betrekking op het aantal bezoeken die ’s nachts of in het weekend en op feestdagen wordt afgelegd.


La question portait également sur le nombre de visites réalisées de nuit ou durant les weekends et les jours fériés.

De vraag had ook betrekking op het aantal bezoeken die ’s nachts of in het weekend en op feestdagen wordt afgelegd.


La question portait également sur le nombre de visites réalisées de nuit ou durant le week-end et les jours fériés.

De vraag had ook betrekking op het aantal bezoeken die ’s nachts of in het weekend en op feestdagen wordt afgelegd.


La question portait également sur le nombre de visites réalisées de nuit ou durant les week-ends et les jours fériés.

De vraag had ook betrekking op het aantal bezoeken die ’s nachts of in het weekend en op feestdagen wordt afgelegd.


L'intervenante rappelle également que, dans le passé, le 8 mai était encore un jour férié officiel.

Zij herinnert er tevens aan dat 8 mei in het verleden ook nog een officiële feestdag was.


F. considérant que M Al-Lahem est également intervenu comme défenseur dans l'affaire du couple Fatimah et Mansour Al-Taimani, parents de deux enfants, auquel le divorce a été imposé en juillet 2007 à la demande du frère de l'épouse, au motif que la lignée tribale de Fatimah était supérieure à celle de son mari; considérant que le couple a été emprisonné durant des jours, voire des mois, a ...[+++]

F. overwegende dat Al-Lahem ook als verdediger optrad van het echtpaar Fatima en Mansour Al-Taimani, ouders van twee kinderen, die in juli 2007 tot echtscheiding werden gedwongen op verzoek van de broer van de vrouw met het argument dat de clan waartoe Fatima behoorde, hoger in rang was dan de clan van haar echtgenoot; overwegende dat beiden dagenlang en zelfs maandenlang samen met de kinderen zijn opgesloten omdat zij de echtscheiding weigerden te aanvaarden en overwegende dat Fatima sindsdien moest onderduiken omdat zij weigert om ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durant les jours fériés était également déjà ->

Date index: 2021-03-11
w