Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive vie privée et communications électroniques

Vertaling van "durban le 8 07 2002 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- objet : intervention financière dans les frais de transport - abrogation de la convention numéro 064129 du 04/07/2002 - remplacement de la convention numéro 129697 du 16/09/2015 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 134361/CO/2010000.

- onderwerp : financiële bijdrage in de vervoerskosten - opheffing van overeenkomst nummer 064129 van 04/07/2002 - vervanging van overeenkomst nummer 129697 van 16/09/2015 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 134361/CO/2010000.


- objet : intervention financière dans les frais de transport - abrogation de la convention numéro 064132 du 04/07/2002 - remplacement de la convention numéro 129708 du 16/09/2015 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 134362/CO/2020100.

- onderwerp : financiële bijdrage in de vervoerskosten - opheffing van overeenkomst nummer 064132 van 04/07/2002 - vervanging van overeenkomst nummer 129708 van 16/09/2015 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 134362/CO/2020100.


Cette « Convention Générale de Coopération » a été signée à Durban le 8/07/2002 et la « Convention Régissant l'Assistance Technique » à Pretoria le 18/10/2002 par les représentants des deux gouvernements.

Het « Algemene Samenwerkingsakkoord » betreffende de internationale samenwerking tussen België en Zuid-Afrika werd ondertekend te Durban op 8 juli 2002, en de « Overeenkomst tot regeling van de technische bijstand », te Pretoria op 18 oktober 2002, door de vertegenwoordigers van beide regeringen.


Cette « Convention Générale de Coopération » a été signée à Durban le 8/07/2002 et la « Convention Régissant l'Assistance Technique » à Pretoria le 18/10/2002 par les représentants des deux gouvernements.

Het « Algemene Samenwerkingsakkoord » betreffende de internationale samenwerking tussen België en Zuid-Afrika werd ondertekend te Durban op 8 juli 2002, en de « Overeenkomst tot regeling van de technische bijstand », te Pretoria op 18 oktober 2002, door de vertegenwoordigers van beide regeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- objet : convention n° 32sexies modifiant la CCT n° 32bis du 7/06/1985 concernant le maintien des droits des travailleurs en cas de changement d'employeur du fait d'un transfert conventionnel d'entreprise et réglantles droits des travailleurs repris en cas de reprise de l'actif après faillite, modifiée par les CCT n° 32ter du 02/12/1986, n° 32quater du 19/12/1989 et n° 32quinquies du 13/03/2002 - modification de la convention numéro 013290 du 07/06/1985 - durée de validité : à partir du 27/09/2016, pour une durée indéterminée - numér ...[+++]

- onderwerp : overeenkomst nr. 32sexies tot wijziging van de CAO nr. 32bis van 07/06/1985 betreffende het behoud van de rechten van de werknemers bij wijziging van werkgever ingevolge de overgang van ondernemingen krachtens overeenkomst en tot regeling van de rechten van de werknemers die overgenomen worden bij overname van activa na faillissement, gewijzigd door de CAO's nr. 32ter van 02/12/1986, nr. 32quater van 19/12/1989 en van nr. 32quinquies van 13/03/2002 - wijziging van overeenkomst nummer 013290 van 07/06/1985 - geldigheidsduur : m.i.v. 27/09/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 135343/CO/3000000.


18 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant la répartition des heures non utilisées aux contingents de l'année 2014 pour les aides familiaux ou seniors et les aides ménagers des services d'aide à domicile Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de l'Aide aux personnes, Vu l'ordonnance du 7 novembre 2002 relative aux centres et services de l'Aide aux personnes, articles 15 et 16; Vu l'arrêté du Collège réuni du 25 octobre 2007 relatif à l'agrément et au mode de subventionnement des services d'aide à domicile, artic ...[+++]

18 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot herverdeling van de niet gebruikte uren van de urenquota voor het jaar 2014 voor de gezins- of bejaardenhulpen en de huishoudelijke hulpen van de diensten voor thuiszorg De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, Gelet op de ordonnantie van 7 november 2002 betreffende de centra en de diensten voor Bijstand aan personen, artikelen 15 en 16; Gezien het besluit van het Verenigd College van 25 oktober 2007 ...[+++]


Les Palmes d'Argent de l'Ordre de la Couronne sont décernées à : M. BALLIU César Clothilde (Gand, 29/12/1949) Collaborateur accueil et protocole à l'administration communale de Gand Prise de rang 15/11/2009 M. BOULEZ Freddy Alberic Claire (Aarsele, 17/01/1947) Dessinateur à l'administration communale de Deinze Prise de rang 15/11/2006 Mme CORVELEYN Linda Hermine Marie-Louise (Deurne, 20/12/1953) Collaboratrice administrative à l'administration communale de Schoten Prise de rang 15/11/2013 M. DE KLERCK Pascal (Ninove, 16/07/1964) Coordinateur du patrimoine logistique à l'administration communale de Ninove Prise de rang 8/04/2014 M. DE MEDTS Dirk Auguste (Gand, 18/03/1949) Chauffeur-entretien à l'administration communale de Gand Prise de rang ...[+++]

De Zilveren Palmen der Kroonorde worden verleend aan : De heer BALLIU César Clothilde (Gent, 29/12/1949) medewerker onthaal en ceremonieel bij het gemeentebestuur van Gent RI 15/11/2009 De heer BOULEZ Freddy Alberic Claire (Aarsele, 17/01/1947) Tekenaar bij het gemeentebestuur van Deinze RI 15/11/2006 Mevr. CORVELEYN Linda Hermine Marie-Louise (Deurne, 20/12/1953) Administratief medewerker bij het gemeentebestuur van Schoten RI 15/11/2013 De heer DE KLERCK Pascal (Ninove, 16/07/1964) Coördinator Logistiek Patrimonium bij het gemeentebestuur van Ninove RI 8/04/2014 De heer DE MEDTS Dirk Auguste (Gent, 18/03/1949) Autobestuurder-onderhoud bij het gemeentebestuur van Gent RI 15/11/2008 Mevr. DE SMEDT Aldegonda Magdalena Lambert (Schoten, 17/06 ...[+++]


Projet de loi portant assentiment aux Actes internationaux suivants : 1º Convention générale de coopération entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République d'Afrique du sud, signée à Durban le 8 juillet 2002 ; 2º Convention régissant l'assistance technique entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République d'Afrique du sud, signée à Pretoria le 18 octobre 2002 (Do c. 3-1361)

Wetsontwerp houdende instemming met de volgende Internationale Akten: 1º Algemene Samenwerkingsovereenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Zuid-Afrika, ondertekend te Durban op 8 juli 2002; 2º Overeenkomst tot regeling van de technische bijstand tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Zuid-Afrika, ondertekend te Pretoria op 18 oktober 2002 (Stuk 3-1361)


Projet de loi portant assentiment aux Actes internationaux suivants: 1° Convention générale de coopération entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République d'Afrique du sud, signée à Durban le 8 juillet 2002; 2° Convention régissant l'assistance technique entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République d'Afrique du sud, signée à Pretoria le 18 octobre 2002.

Wetsontwerp houdende instemming met de volgende Internationale Akten: 1° Algemene Samenwerkingsovereenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Zuid-Afrika, ondertekend te Durban op 8 juli 2002; 2° Overeenkomst tot regeling van de technische bijstand tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Zuid-Afrika, ondertekend te Pretoria op 18 oktober 2002


Projet de loi portant assentiment aux Actes internationaux suivants: 1° Convention générale de coopération entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République d'Afrique du sud, signée à Durban le 8 juillet 2002; 2° Convention régissant l'assistance technique entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République d'Afrique du sud, signée à Pretoria le 18 octobre 2002.

Wetsontwerp houdende instemming met de volgende Internationale Akten: 1° Algemene Samenwerkingsovereenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Zuid-Afrika, ondertekend te Durban op 8 juli 2002; 2° Overeenkomst tot regeling van de technische bijstand tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Zuid-Afrika, ondertekend te Pretoria op 18 oktober 2002




Anderen hebben gezocht naar : durban le 8 07 2002     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durban le 8 07 2002 ->

Date index: 2022-08-16
w