Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dure cinq minutes » (Français → Néerlandais) :

Si, dans le cadre d'une faillite comptant quelque deux cents créances, cent intéressés se présentent et que la discussion avec chacun d'eux dure cinq minutes, l'audience complète durera 500 minutes, soit environ huit heures.

Indien, in een faillissement, met een tweehonderdtal schuldvorderingen, er zich honderd belanghebbenden aanbieden, en het gesprek met ieder van deze schuldeisers duurt vijf minuten, dan beslaat de zitting 500 minuten of circa acht uur.


Si l'on se base sur une hypothèse maximaliste, où il est possible de miser 500 francs par jeu, et s'il on sait qu'un jeu dure cinq minutes environ, on arrive à une mise horaire maximale de 7 500 francs.

Wanneer men uitgaat van een maximalistische hypothese, waarbij voor elk spel 500 frank wordt ingezet en een spel ongeveer vijf minuten duurt, dan komt men per uur aan een inzetbedrag van 7 500 frank.


2. Parmi ces pannes, combien ont entraîné la fermeture du passage à niveau pendant une durée de plus de cinq minutes?

2. Hoeveel van deze defecten leidden tot een sluiting van de overweg voor langer dan vijf minuten?


La transmission d’œuvres audiovisuelles, telles que longs métrages et films conçus pour la télévision (à l’exclusion des séries, feuilletons, émissions de divertissement et documentaires), pour autant que leur durée programmée soit supérieure à quarante-cinq minutes, peut être interrompue une fois par tranche de quarante-cinq minutes.

De uitzending van audiovisuele producties zoals bioscoop- en televisiefilms (met uitzondering van series, feuilletons, lichte amusementsprogramma’s en documentaires) mag één keer per tijdvak van 45 minuten worden onderbroken mits de geprogrammeerde duur ervan meer dan 45 minuten bedraagt.


La transmission d’œuvres audiovisuelles, telles que longs métrages et films conçus pour la télévision (à l’exclusion des séries, feuilletons, émissions de divertissement et documentaires), pour autant que leur durée programmée soit supérieure à quarante-cinq minutes, peut être interrompue une fois par tranche de quarante-cinq minutes.

De uitzending van audiovisuele producties zoals bioscoop- en televisiefilms (met uitzondering van series, feuilletons, lichte amusementsprogramma’s en documentaires) mag één keer per tijdvak van 45 minuten worden onderbroken mits de geprogrammeerde duur ervan meer dan 45 minuten bedraagt.


G. considérant que les candidats n'ont pu s'exprimer dans les médias publics qu'au travers d'une allocution enregistrée au préalable d'une durée maximale de cinq minutes; que de nombreux candidats, notamment ceux qui appelaient au boycott de ces élections, se sont vu refuser tout temps d'antenne et qu'en conséquence, une grande partie des candidats des partis de l'opposition n'ont pas eu la faculté de faire connaître leurs positions aux électeurs;

G. overwegende dat de kandidaten slechts vijf minuten spreektijd op de staatsmedia kregen voor van tevoren opgenomen toespraken; overwegende dat veel kandidaten helemaal geen spreektijd in de media hebben gekregen, in het bijzonder die welke tot een boycot van de verkiezingen hadden opgeroepen, en dat een groot aantal oppositiekandidaten ten gevolg hiervan hun standpunten niet aan de kiezers heeft kunnen communiceren;


G. considérant que les candidats n'ont pu s'exprimer dans les médias publics qu'au travers d'une allocution enregistrée au préalable d'une durée maximale de cinq minutes; que de nombreux candidats, notamment ceux qui appelaient au boycott de ces élections, se sont vu refuser tout temps d'antenne et qu'en conséquence, une grande partie des candidats des partis de l'opposition n'ont pas eu la faculté de faire connaître leurs positions aux électeurs;

G. overwegende dat de kandidaten slechts vijf minuten spreektijd op de staatsmedia kregen voor van tevoren opgenomen toespraken; overwegende dat veel kandidaten helemaal geen spreektijd in de media hebben gekregen, in het bijzonder die welke tot een boycot van de verkiezingen hadden opgeroepen, en dat een groot aantal oppositiekandidaten ten gevolg hiervan hun standpunten niet aan de kiezers heeft kunnen communiceren;


La commission de la culture et de l’éducation a voté pour que la durée entre deux écrans publicitaires soit maintenue à quarante-cinq minutes et qu’elle ne soit pas réduite à trente-cinq et, a fortiori, à trente minutes, comme le veut la Commission.

De Commissie cultuur en onderwijs heeft ervoor gestemd dat tussen twee reclameblokken minimaal 45 minuten moet liggen, en niet 35 of zelfs 30, zoals de Commissie wil.


"pause réglementée": une pause ininterrompue, avec un minimum de quinze minutes, d'au moins cinq minutes par demi-heure (complète ou entamée) de durée de conduite cumulée au moment où commence la pause réglementée.

"gereglementeerde onderbreking": een aaneengesloten onderbreking, van minimaal vijftien minuten, die ten minste vijf minuten bedraagt per halfuur, of begonnen halfuur, van de bij elkaar opgetelde rijperiode op het moment waarop de gereglementeerde onderbreking begint.


Les cinq minutes de courage politique d'Yves Leterme en 2004 risquent de se transformer en un cauchemar qui dure bientôt depuis cinq ans.

De vijf minuten politieke moed van Yves Leterme in 2004 dreigen te verworden tot een nachtmerrie die straks al vijf jaar aansleept.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dure cinq minutes ->

Date index: 2020-12-11
w