Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de l'utilisation d'un bien de capital
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «dure depuis bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le troub ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]


Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début

aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin


infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début

myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin


durée de l'utilisation d'un bien de capital

gebruiksduur van het kapitaalgoed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait que le différend dure depuis si longtemps montre bien, selon la VRT, les carences de la législation actuelle et la nécessité de modifier cette législation.

Dat het geschil zo lang aansleept, wijst er voor de VRT op dat de wetgeving tot nog toe gebrekkig is en dat aan die wetgeving moet worden gesleuteld.


Dans cette crise, qui dure depuis bien plus longtemps que la crise grecque, nous nous trouvons aussi dans une situation où toutes les solutions proposées par le Conseil arrivent trop tard et ont trop peu d’envergure.

In deze crisis, die al veel langer duurt dan de Griekse crisis, zijn wij nu ook in een situatie beland waarin alle oplossingen die de Raad voorstelt, te laat komen en te weinig draagwijdte hebben.


Le manque de personnel est un problème qui dure depuis des années: bien que les efforts des États membres aient récemment contribué à améliorer la situation, il est primordial de doter SOLVIT d'une structure adaptée et de personnel suffisant permettant de respecter la date limite de traitement des dossiers.

Te weinig personeel is jarenlang een probleem geweest; hoewel de inspanningen van lidstaten recentelijk hebben geholpen om de situatie te verbeteren, is het van het grootste belang om SOLVIT een gepaste structuur en voldoende personeel te geven, zodat de deadline voor de oplossing van problemen gerespecteerd kan worden.


Et cela bien que d'autres études montraient déjà les tendances à la féminisation de la profession, au vieillissement de la population, au fait qu'un cinquième de l'activité des médecins en équivalent temps plein était consacrée à du non-curatif et que la durée moyenne du temps de travail hebdomadaire n'avait pas diminué depuis 1971.

Die beslissing werd genomen in weerwil van het feit dat ander onderzoek eerder al had gewezen op een vervrouwelijking van het beroep, een vergrijzing van de bevolking, het feit dat één vijfde van de activiteit van de artsen in voltijds equivalent besteed was aan niet-curatieve handelingen en het feit dat de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur sinds 1971 niet was afgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu'elle n'ait certainement pas l'intention de modifier la réglementation actuelle sur ce point, l'auteur de la proposition de loi à l'examen entend, par cet article, préciser explicitement et avec insistance que l'exercice d'activités de volontariat ne confère aucun droit à introduire une demande de visa depuis l'étranger (pour un séjour de courte ou de longue durée) et que les personnes en séjour illégal en Belgique ne peuvent se prévaloir de l'exercice de telles activités pour demander une autorisation de s ...[+++]

Hoewel de indieners van het wetsvoorstel zeker niet de bedoeling hadden om de huidige reglementering op dit punt te wijzigen, willen ze met dit artikel uitdrukkelijk vastleggen en benadrukken dat het verrichten van vrijwilligerswerk op zich geen basis vormt voor een recht op het aanvragen van visum vanuit het buitenland (voor kortverblijf of voor lang verblijf). Evenmin geeft het verrichten van vrijwilligerswerk voor mensen zonder wettig verblijf in België het recht om op basis daarvan een verblijf aan te vragen.


Malgré le nombre décevant de décisions en 2011, je pense, vu le nombre d'instructions terminées par an depuis 2009, que le principal problème ne réside pas dans le nombre d'enquêtes, mais bien dans la durée des procédures.

Ondanks het teleurstellend aantal beslissingen in 2011 ben ik, gelet op het aantal onderzoeken dat sinds 2009 jaarlijks wordt afgesloten, van oordeel dat het belangrijkste probleem niet het aantal onderzoeken, maar de duur van de procedures is.


6. Depuis 2011, l’ONP dispose d’une politique globale de gestion de l’absentéisme pour maladie, comprenant un éventail varié d’actions : aussi bien des mesures préventives visant à la satisfaction et la motivation de nos collaborateurs que des mesures de gestions effectives : la tenue systématique d’entretien d’absentéisme (pour lesquels tous les agents exerçant une fonction dirigeante ont été formés), transparence en ce qui concerne les chiffres de l’absentéisme et une politique de réintégration après une absence de longue ...[+++]

6. Sinds 2011 heeft de RVP een globaal ziekteverzuimbeleid, met een diverse waaier aan acties: zowel preventieve maatregelen die gericht zijn op de tevredenheid en de motivatie van onze medewerkers, als effectieve beleidsmaatregelen: het systematisch voeren van ziekteverzuimgesprekken (daartoe worden alle leidinggevenden ook opgeleid), transparantie met betrekking tot de verzuimcijfers en een re-integratiepolitiek na een langdurige (meer dan 6 maanden) afwezigheid.


Nous, au sein de cette Assemblée, sommes parfaitement conscients que le conflit, qui dure depuis de nombreuses années, pourrait avoir des incidences dans des territoires bien plus lointains.

Wij zijn ons ervan bewust, dat het conflict dat zich daar al jarenlang afspeelt, territoriaal gezien veel verder reikende gevolgen kan hebben.


Cette situation dure depuis bien trop longtemps.

Dit is een situatie die al veel te lang heeft geduurd.


Maintenant, il est temps de consacrer notre temps et notre énergie à aider les Chypriotes de chaque côté de la "ligne verte" à trouver une solution au conflit qui dure depuis bien trop longtemps.

Dit is het moment om tijd en energie te besteden aan de ondersteuning van de Cyprioten aan beide kanten van de "groene lijn" en hen te helpen bij het oplossen van een eigenlijk al veel te lang durend conflict.




D'autres ont cherché : dure depuis bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dure depuis bien ->

Date index: 2022-12-21
w