Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de durer
Capacité de soutien
Concentration minimale d'ozone
Concentration minimum d'ozone
Minimum
Minimum d'activité solaire
Minimum d'ozone
Minimum de l'activité solaire
Minimum social garanti
Névrose traumatique
Prix minimal
Prix minimum
Prix plancher
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
SMIC
Salaire garanti
Salaire minimal
Salaire minimum
Salaire minimum interprofessionnel de croissance
Traitement minimum

Vertaling van "durer au minimum " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


capacité de durer | capacité de soutien

voortzettingsvermogen


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


minimum | minimum d'activité solaire | minimum de l'activité solaire

minimum zonnevlekactiviteit


concentration minimale d'ozone | concentration minimum d'ozone | minimum | minimum d'ozone

minimale ozonconcentratie


salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


minimum | minimum

minimum | kleinst mogelijke hoeveelheid


prix minimal [ prix minimum | prix plancher ]

minimumprijs [ bodemprijs | laagste prijs ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les stages effectués en service hospitalier doivent durer au minimum six mois et peuvent s'étendre jusqu'à douze mois de la formation professionnelle.

De stages in deze ziekenhuisdiensten moeten minstens zes maand en kunnen hoogstens twaalf maand bedragen van de professionele vorming.


Elle doit durer au minimum neuf semaines.

Dit verlof moet minimum negen weken duren.


Elle doit durer au minimum neuf semaines.

Dit verlof moet minimum negen weken duren.


Cet effet pervers est ainsi corrigé avec l'indication qu'en cas d'absence de plus de la moitié (donc 3 mois ou plus puisqu'une période doit durer minimum six mois pour entraîner une évaluation), l'intéressé bénéficie de la mention d'office « répond aux attentes ».

Dit averechtse effect wordt aldus gecorrigeerd met de vermelding dat, bij een afwezigheid van meer dan de helft (dus 3 maanden of meer, aangezien een periode minstens 6 maanden moet duren om tot een evaluatie te leiden), de betrokkene de ambtshalve vermelding "voldoet aan de verwachtingen" krijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En prévoyant que le bail de carrière est conclu pour une période fixe égale à la différence entre le moment où le preneur aura soixante-cinq ans et l'âge du candidat preneur, et que ce bail de carrière doit durer vingt-sept ans minimum, la disposition en cause instaure une différence de traitement entre les candidats-preneurs selon qu'ils ont ou non une perspective de carrière d'au moins une durée équivalente à ce minimum, ce qui a pour cons ...[+++]

Door erin te voorzien dat de loopbaanpacht wordt afgesloten voor een vaste duur die gelijk is aan het verschil tussen het ogenblik waarop de pachter vijfenzestig jaar zal zijn en de huidige leeftijd van de kandidaat-pachter, en dat die loopbaanpacht minstens zevenentwintig jaar moet duren, stelt de in het geding zijnde bepaling onder de kandidaat-pachters een verschil in behandeling in naargelang zij al dan niet het perspectief hebben van een loopbaan die minstens gelijk is aan dat minimum, wat tot gevolg heeft dat een kandidaat-pacht ...[+++]


Le congé prénatal peut durer maximum sept semaines (neuf semaines en cas de naissances multiples); le congé postnatal dure minimum huit semaines.

De voorbevallingsrust kan maximum zeven weken duren (negen weken bij een meerlinggeboorte), en de nabevallingsrust minimum acht weken.


Les prestations 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 et 428595 doivent durer 90 minutes au minimum.

De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 en 428595 moeten minimaal 90 minuten duren.


Les prestations 422855, 428610 et 428632 doivent durer 60 minutes au minimum.

De verstrekkingen 422855, 428610 en 428632 moeten minimaal 60 minuten duren.


S'agissant d'un fromage à pâte molle et à coagulation lente, le caillage doit durer au moins 20 heures à une température minimum de 18 °C et un pré-égouttage est obligatoire pendant au moins 12 heures.

Omdat het een zachte kaas met langzame stremming betreft, dient de stremming ten minste 20 uur te duren bij een minimale temperatuur van 18 °C en dient de wrongel eerst ten minste 12 uur uit te lekken.


Les fenêtres d'exploitation pour les émissions de télé-achat diffusées par une chaîne généraliste doivent durer au minimum quinze minutes et être clairement identifiables.

De door een algemene zender uitgezonden blokken voor telewinkelen moeten minstens vijftien minuten duren en duidelijk herkenbaar zijn.


w