Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande magnétique à neuf pistes
Capacité de durer
Capacité de soutien
Clause de valeur à neuf
Engin neuf
Navire neuf
Névrose traumatique
Ruban magnétique à neuf pistes
Technicien en remise à neuf de véhicules
Technicienne en remise à neuf de véhicules
Véhicule neuf
état neuf

Traduction de «durer neuf » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicien en remise à neuf de véhicules | technicien en remise à neuf de véhicules/technicienne en remise à neuf de véhicules | technicienne en remise à neuf de véhicules

revisietechnica auto's | revisietechnicus motoren | revisietechnica verbrandingsmotoren | revisietechnicus


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


capacité de durer | capacité de soutien

voortzettingsvermogen


bande magnétique à neuf pistes | ruban magnétique à neuf pistes

negensporen-band








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle doit durer au minimum neuf semaines.

Dit verlof moet minimum negen weken duren.


Ensuite, il doit obtenir un permis de séjour, ce qui peut durer de neuf à douze mois.

Nadien moet hij een verblijfsvergunning krijgen en dat kan tot negen à twaalf maanden duren.


Elle doit durer au minimum neuf semaines.

Dit verlof moet minimum negen weken duren.


Le congé prénatal peut durer maximum sept semaines (neuf semaines en cas de naissances multiples); le congé postnatal dure minimum huit semaines.

De voorbevallingsrust kan maximum zeven weken duren (negen weken bij een meerlinggeboorte), en de nabevallingsrust minimum acht weken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, il doit obtenir un permis de séjour, ce qui peut durer de neuf à douze mois.

Nadien moet hij een verblijfsvergunning krijgen en dat kan tot negen à twaalf maanden duren.


Nous débattons d’un accord qui va durer neuf mois, soit le temps qu’il va falloir à la Commission, au Conseil et au Parlement pour trouver un nouvel accord - qui sera un accord définitif - un accord qui prendra très certainement en considération toutes les mesures de précaution très raisonnables qui ont été abordées lors du débat de cet après-midi au Parlement.

We debatteren over een overeenkomst die negen maanden van kracht zal zijn, een periode die door de Commissie, de Raad en het Parlement benut zal worden om een nieuwe, definitieve overeenkomst te sluiten waarin we alle redelijke voorzorgsmaatregelen kunnen opnemen die het Parlement vanmiddag in het debat naar voren heeft gebracht.


Le juge doit donner son autorisation lorsque les enquêtes doivent durer plus de neuf mois.

Toestemming van de rechter is voorts vereist wanneer een onderzoek moet worden uitgebreid over een periode van meer dan negen maanden.


Celui-ci peut durer jusqu'à neuf mois et, au besoin, être prolongé.

Dit onderhandelingsproces kan maximaal negen maanden in beslag nemen en, zo nodig, worden verlengd.


Ce processus peut durer jusqu'à neuf mois et être prolongé.

Dit proces kan negen maanden in beslag nemen, met de mogelijkheid van verlenging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durer neuf ->

Date index: 2023-10-26
w