Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durée de maintien totale ne puisse » (Français → Néerlandais) :

2º le ministre ou son délégué peut cependant, à chaque fois, prolonger de deux mois la durée du délai visé au 1º si cette prolongation est nécessaire pour garantir la réussite de l'éloignement, et sans que la durée de maintien totale ne puisse dépasser six mois;

2º de minister of zijn gemachtigde kan de termijn vermeld in 1º echter telkens met een periode van twee maanden verlengen, voor zover dit nodig is om een geslaagde verwijdering te garanderen, en zonder dat de totale duur van de vasthouding zes maanden te boven mag gaan;


3º le ministre ou son délégué peut chaque fois prolonger d'un mois le délai de six mois visé au 2º durant une nouvelle période de douze mois, et sans que la durée de maintien totale ne puisse donc dépasser dix-huit mois, s'il est probable que l'éloignement, en dépit de tous les efforts raisonnablement possibles, prendra plus de temps parce que le ressortissant concerné d'un pays tiers n'est pas coopératif ou que la documentation nécessaire en provenance de pays tiers se fait attendre».

3º de minister of zijn gemachtigde kan de termijn van zes maanden vermeld in de bepaling onder 2º telkens met één maand verlengen gedurende een termijn van nog eens twaalf maanden, en zonder dat de totale duur van de vasthouding dus achttien maanden te boven mag gaan, indien de verwijdering, alle redelijke inspanningen ten spijt, wellicht meer tijd zal vergen, omdat de betrokken onderdaan van een derde land niet meewerkt, of de nod ...[+++]


Lorsque la suspension totale de l'exécution du contrat a atteint la durée maximale prévue, l'employeur doit rétablir le régime de travail à temps plein pendant une semaine complète de travail, avant qu'une nouvelle suspension totale ne puisse prendre cours.

Wanneer de volledige schorsing van de uitvoering van de overeenkomst de voorziene maximumduur heeft bereikt, moet de werkgever gedurende een volledige arbeidsweek de regeling van volledige arbeid opnieuw invoeren, alvorens een nieuwe volledige schorsing kan ingaan.


Lorsque la suspension totale de l'exécution du contrat a atteint la durée maximale prévue, l'employeur doit rétablir le régime de travail à temps plein pendant une semaine complète de travail avant qu'une nouvelle suspension totale ne puisse prendre cours.

Wanneer de volledige schorsing van de uitvoering van de overeenkomst de voorziene maximumduur heeft bereikt, moet de werkgever gedurende een volledige arbeidsweek de regeling van volledige arbeid opnieuw invoeren, alvorens een nieuwe volledige schorsing kan ingaan.


Lorsque la suspension totale de l'exécution du contrat a atteint la durée maximale prévue, l'employeur doit rétablir le régime de travail à temps plein pendant une semaine complète de travail, avant qu'une nouvelle suspension totale ne puisse prendre cours.

Wanneer de volledige schorsing van de uitvoering van de overeenkomst de voorziene maximumduur heeft bereikt, moet de werkgever gedurende een volledige arbeidsweek de regeling van volledige arbeid opnieuw invoeren, alvorens een nieuwe volledige schorsing kan ingaan.


Lorsque la suspension totale de l'exécution du contrat a atteint la durée maximale de vingt-six semaines, l'employeur doit rétablir le régime de travail à temps plein pendant une semaine complète de travail, avant qu'une nouvelle suspension totale ne puisse prendre cours.

Wanneer de volledige schorsing van de uitvoering van de overeenkomst de maximumduur van zesentwintig weken heeft bereikt, moet de werkgever gedurende een volledige arbeidsweek de regeling van volledige arbeid opnieuw invoeren, alvorens een nieuwe volledige schorsing kan ingaan.


Lorsque la suspension totale de l'exécution du contrat de travail a atteint la durée maximale prévue, l'employeur doit rétablir le régime de travail à temps plein pendant une semaine complète de travail avant qu'une nouvelle suspension totale ne puisse prendre cours.

Wanneer de volledige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst de voorziene maximumduur heeft bereikt, moet de werkgever gedurende een volledige arbeidsweek de regeling van volledige arbeid opnieuw invoeren, alvorens een nieuwe volledige schorsing kan ingaan.


b) à l'alinéa 3, les mots « , et sans que la durée de maintien ne puisse dépasser deux mois » sont remplacés par les mots:

b) in het derde lid worden de woorden « , en zonder dat de duur van de vasthouding twee maanden te boven mag gaan » vervangen door de woorden :


C'est la raison pour laquelle la présente proposition de loi vise à faire en sorte que le congé de maternité de la mère dont le nouveau-né doit rester dans l'établissement hospitalier puisse être prolongé à concurrence de la durée d'hospitalisation totale du bébé, diminuée d'une semaine.

Daarom wordt voorgesteld om het bevallingsverlof van iedere moeder die haar baby in het hospitaal moet achterlaten te verlengen met de totale verblijfsduur van de baby in het hospitaal, verminderd met een week.


Le projet a repris cette idée tout en précisant que ce bail ne peut être prorogé qu'une seule fois, seulement par écrit et sous les mêmes conditions, sans que la durée totale ne puisse excéder trois ans.

Dit idee werd overgenomen in het ontwerp, dat duidelijk bepaalt dat deze vorm van huurovereenkomst slechts eenmaal, enkel schriftelijk en onder dezelfde voorwaarden, kan worden verlengd zonder dat de totale duur van de huur langer dan drie jaar mag zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée de maintien totale ne puisse ->

Date index: 2024-01-30
w