Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDD
Contrat de travail de durée déterminée
Contrat de travail à durée déterminée
Contrat à durée déterminée
Ouverture de crédit à durée déterminée
à durée déterminée

Vertaling van "durée déterminée elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le contrat peut être conclu pour une durée déterminée ou indéterminée

de overeenkomst kan voor bepaalde of onbepaalde tijd worden aangegaan


contrat à durée déterminée | CDD [Abbr.]

overeenkomst voor bepaalde tijd


contrat de travail de durée déterminée

arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd


contrat de travail à durée déterminée

arbeidsovereenkomst voor een bepaalde tijd


ouverture de crédit à durée déterminée

kredietopening van bepaalde duur




Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1 janvier 2017 et prend fin le 31 décembre 2018.

Art. 11. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een bepaalde duur en treedt in werking op 1 januari 2017 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2018.


Art. 3. Cette convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée : elle produit ses effets le 1 janvier 2018 et prendra fin le 31 décembre 2018.

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde duur : ze treedt in werking op 1 januari 2018 en eindigt op 31 december 2018.


Art. 5. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée; elle sort ses effets à partir du 1 juillet 2017 jusqu'au 31 décembre 2018.

Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een bepaalde tijd; zij heeft uitwerking vanaf 1 juli 2017 tot en met 31 december 2018.


La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée; elle sort ses effets à partir du 1 janvier 2016 jusqu'au 31 décembre 2017.

Deze arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de duurtijd van twee jaar met ingang van 1 januari 2016 tot 31 december 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée; elle prend cours le 1 janvier 2016 jusqu'au 31 décembre 2017 inclus.

Art. 9. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor bepaalde duur en heeft uitwerking vanaf 1 januari 2016 tot en met 31 december 2017.


VI. - Dispositions finales Art. 10. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée : elle entre en vigueur le 1 juin 2015 et prend fin le 30 juin 2017.

VI. - Slotbepalingen Art. 10. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde duur : ze treedt in werking op 1 juni 2015 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2017.


Art. 3. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée. Elle produit ses effets le 1 janvier 2015 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2016.

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een bepaalde duur, heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015 en treedt buiten werking op 31 december 2016.


V. - Durée de validité Art. 9. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée. Elle produit ses effets le 1er janvier 2015 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2017.

V. - Geldigheidsduur Art. 9. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een bepaalde duur, heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015 en treedt buiten werking op 31 december 2017.


Validité Art. 7. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1 janvier 2015 et prend fin le 31 décembre 2016.

Geldigheid Art. 7. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een bepaalde duur en treedt in werking op 1 januari 2015 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2016.


III. - Durée Art. 3. Cette convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée : elle produit ses effets le 1 janvier 2016 et prendra fin le 31 décembre 2017.

III. - Duur Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde duur : ze treedt in werking op 1 januari 2016 en eindigt op 31 december 2017.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée déterminée elle ->

Date index: 2024-05-08
w