Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDD
Contrat de travail de durée déterminée
Contrat de travail à durée déterminée
Contrat à durée déterminée
Ouverture de crédit à durée déterminée
à durée déterminée

Vertaling van "durée déterminée prenant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrat à durée déterminée | CDD [Abbr.]

overeenkomst voor bepaalde tijd


le contrat peut être conclu pour une durée déterminée ou indéterminée

de overeenkomst kan voor bepaalde of onbepaalde tijd worden aangegaan


contrat de travail de durée déterminée

arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd


contrat de travail à durée déterminée

arbeidsovereenkomst voor een bepaalde tijd


ouverture de crédit à durée déterminée

kredietopening van bepaalde duur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La durée du stage, menant à l'une ou l'autre ou aux deux fonctions susvisées, est de minimum trois ans et, hormis une suspension d'une durée déterminée pour des raisons légitimes à apprécier par le Conseil, de maximum huit ans prenant cours à la date de son inscription à la liste des stagiaires.

De stage, die leidt tot de ene of de andere of beide voornoemde functies, duurt minimaal drie jaar en, behoudens een schorsing van bepaalde duur om gegronde redenen te beoordelen door de Raad, maximaal acht jaar die ingaat op de dag van zijn inschrijving op de lijst van stagiairs.


Cette allocation est octroyée au travailleur avec un contrat à durée indéterminée avec au moins 12 mois d'ancienneté au sein de l'entreprise, en prenant en compte les périodes sous contrat à durée déterminée chez le même employeur qui précèdent directement le contrat à durée indéterminée.

Deze toelage wordt toegekend aan de werknemer met een contract van onbepaalde duur die minstens 12 maanden anciënniteit heeft bereikt in de onderneming. Hierbij wordt de tewerkstelling in een contract van bepaalde duur bij dezelfde werkgever die zonder onderbreking voorafgaat aan het contract van onbepaalde duur mee in rekening gebracht.


La présente convention est conclue pour une durée déterminée, prenant cours le 1 janvier 2013 et prenant fin le 31 décembre 2014.

Deze overeenkomst wordt gesloten voor een bepaalde duur die ingaat op 1 januari 2013 en ophoudt te bestaan op 31 december 2014.


Cette allocation est octroyée au travailleur avec un contrat à durée indéterminée avec au moins 12 mois d'ancienneté au sein de l'entreprise, en prenant en compte les périodes sous contrat à durée déterminée chez le même employeur qui précèdent directement le contrat à durée indéterminée.

Deze toelage wordt toegekend aan de werknemer met een contract van onbepaalde duur die minstens 12 maanden anciënniteit heeft bereikt in de onderneming. Hierbij wordt de tewerkstelling in een contract van bepaalde duur bij dezelfde werkgever die zonder onderbreking voorafgaat aan het contract van onbepaalde duur mee in rekening gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prime à l'embauche est octroyée lorsque le travailleur a atteint 6 mois d'ancienneté dans l'entreprise dans le cadre du contrat à durée indéterminée, en prenant en compte pour un maximum de 3 mois les périodes sous contrat à durée déterminée chez le même employeur qui précèdent directement le contrat à durée indéterminée.

De aanwervingspremie wordt toegekend wanneer de werknemer 6 maanden anciënniteit in het contract van onbepaalde duur heeft bereikt in de onderneming. Hierbij wordt de tewerkstelling in een contract van bepaalde duur bij dezelfde werkgever die zonder onderbreking voorafgaat aan het contract van onbepaalde duur mee in rekening gebracht voor een maximum van 3 maanden.


Cette allocation est octroyée au travailleur avec un contrat à durée indéterminée avec au moins 12 mois d'ancienneté au sein de l'entreprise, en prenant en compte les périodes sous contrat à durée déterminée chez le même employeur qui précèdent directement le contrat à durée indéterminée.

Deze toelage wordt toegekend aan de werknemer met een contract van onbepaalde duur die minstens 12 maanden anciënniteit heeft bereikt in de onderneming. Hierbij wordt de tewerkstelling in een contract van bepaalde duur bij dezelfde werkgever die zonder onderbreking voorafgaat aan het contract van onbepaalde duur mee in rekening gebracht.


Art. 12. La présente convention est conclue pour une durée déterminée, prenant cours le 1 janvier 2009 et prenant fin le 31 décembre 2010.

Art. 12. Deze overeenkomst wordt gesloten voor een bepaalde duur die ingaat op 1 januari 2009 en ophoudt te bestaan op 31 december 2010.


La présente convention est conclue pour une durée déterminée, prenant cours le 1 juillet 2007 et prenant fin le 31 décembre 2008.

Deze overeenkomst wordt gesloten voor een bepaalde duur die ingaat op 1 juli 2007 en ophoudt te bestaan op 31 december 2008.


La présente convention est conclue pour une durée déterminée, prenant cours le 1 janvier 2005 et prenant fin le 30 juin 2007.

Deze overeenkomst wordt gesloten voor een bepaalde duur die ingaat op 1 januari 2005 en ophoudt te bestaan op 30 juni 2007.


Art. 13. La présente convention est conclue pour une durée déterminée prenant cours le jour de sa conclusion et prenant fin le 31 décembre 2007.

Art. 13. Deze overeenkomst wordt afgesloten voor een bepaalde duur, die ingaat op de dag van de ondertekening ervan en verstrijkt op 31 december 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée déterminée prenant ->

Date index: 2024-04-19
w