Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de vente
Durée de conservation
Durée de la conduite
Durée de stockage
Durée de validité
Durée de vie en conditions autres qu'opérationnelles
Durée de vie en magasin
Durée de vie en stock
Durée de vie en stockage
Durée du transport
Durée du travail
Durée limite de stockage
Durée maximale de conservation
Délai de conservation
Estimer la durée de travail
Jauger la durée de travail
Période de stockage sans contrôle
Régler la durée d’un cycle de presse
Temps de conduite
Temps de transport
Temps de travail
Vie de stockage
évaluer la durée de travail
évaluer la durée du travail

Traduction de «durée et donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai de conservation | durée de stockage | durée de validité | durée de vie en stock | durée de vie en stockage | durée limite de stockage | durée maximale de conservation | période de stockage sans contrôle | vie de stockage

bewaartijd | houdbaarheidsperiode | levensduur bij opslag | opslaglevensduur | opslag-levensduur | stockeerduur


estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


date limite de vente | durée de conservation | durée de stockage | durée de vie en conditions autres qu'opérationnelles | durée de vie en magasin

houdbaarheidstermijn




Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diag ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]


durée du transport [ temps de transport ]

vervoersduur [ vervoerstijd ]


durée du travail [ temps de travail ]

arbeidsduur [ arbeidstijd ]


régler la durée d’un cycle de presse

duur van de drukcyclus instellen


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, la récente crise migratoire en 2015 a considérablement alourdi la charge de travail du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) ainsi que de l'Office des étrangers, augmentant de ce fait la durée et donc les coûts de prise en charge des demandeurs d'asile par l'État.

Door de recente migratiecrisis van 2015 is de arbeidslast bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) en de Dienst Vreemdelingenzaken sterk toegenomen, waardoor de behandelingstermijn van de dossiers is opgelopen en ook de opvangkosten toenemen.


L'octroi ou non d'un temps d'attente, ainsi que sa durée, sont donc propres à chaque situation et déterminés par les conditions annexes sur place au moment même.

Het al dan niet toekennen van een wachttijd, en de grootte van deze wachttijd, is dus voor elke situatie verschillend en bepaald door de randvoorwaarden op dat moment ter plaatse.


La combinaison des données de l'adresse IP et de la durée pourrait donc être reprise dans une demande d'identification conformément à l'article 46bis du Code d'instruction criminelle en vue de permettre au fournisseur d'accès internet de déterminer et d'identifier de manière uniforme l'utilisateur abonné d'internet.

De combinatie van de gegevens van het IP-adres en het tijdstip zouden bijgevolg in een vordering tot identificatie overeenkomstig artikel 46bis Sv. kunnen worden opgenomen teneinde aan de internet toegangsverstrekker toe te laten op éénduidige wijze de abonnee-internetgebruiker te bepalen en te identificeren.


La combinaison des données de l'adresse IP et de la durée pourrait donc être reprise dans une demande d'identification conformément à l'article 46bis du Code d'instruction criminelle en vue de permettre au fournisseur d'accès internet de déterminer et d'identifier de manière uniforme l'utilisateur abonné d'internet.

De combinatie van de gegevens van het IP-adres en het tijdstip zouden bijgevolg in een vordering tot identificatie overeenkomstig artikel 46bis Sv. kunnen worden opgenomen teneinde aan de internet toegangsverstrekker toe te laten op éénduidige wijze de abonnee-internetgebruiker te bepalen en te identificeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. de soutenir le développement de nouveaux traitements de plus courte durée et donc plus faciles à respecter, d'outils de diagnostic ainsi que de stratégies de santé publique afin de lutter avec plus d'efficacité contre la tuberculose;

2. de ontwikkeling te ondersteunen van nieuwe behandelingen, die korter en dus gemakkelijker in acht te nemen zijn, van diagnosemiddelen alsook van volksgezondheidsstrategieën, om de tuberculose efficiënter te bestrijden;


À partir du cinquième jour ouvrable, on est donc punissable même si le permis de conduire est restitué pendant la durée de la déchéance (donc en retard).

Vanaf de vijfde werkdag is men dus strafbaar, ook al brengt men het rijbewijs tijdens de duur van het verval (dus laattijdig) binnen.


6. Selon l'étude Deloitte (page 8), en 2009 la durée moyenne d'une vérification approfondie de contrôle était de: - en ISOC: 5,4 jours en Flandre, 8,1 jours en Wallonie et 10 jours à Bruxelles; - en TVA: 3 jours en Flandre, 4,1 jours en Wallonie et 4,5 jours à Bruxelles. a) Quels sont les chiffres de durée moyenne au 31 décembre 2015, tant en ISOC qu'en TVA, pour chaque Région, en ce qui concerne les dossiers pour lesquels un acte de vérification relevant du contrôle et ne relevant pas de la gestion est opéré? b) Sur la base de quelles données ces chiffres sont-ils établis? c) Pouvez-vous me fournir une présentation de ces chiffres de d ...[+++]

6. Volgens de studie van Deloitte (bladzijde 8) bedroeg de gemiddelde duur van een grondige verificatie in 2009: - inzake de vennootschapsbelasting: 5,4 dagen in Vlaanderen, 8,1 dagen in Wallonië en 10 dagen in Brussel; - inzake btw: 3 dagen in Vlaanderen, 4,1 dagen in Wallonië en 4,5 dagen in Brussel. a) Wat was op 31 december 2015 per Gewest de gemiddelde duur van een verificatie (en dus niet van een beheerscontrole) voor de VenB- en de btw-dossiers? b) Op basis van welke gegevens worden die cijfers berekend? c) Kan u me een overzicht geven van de gemiddelde duur van die verificatie die dus niet onder de beheerscontrole valt?


Les nouvelles mesures mettent donc en oeuvre une exonération de toute taxation pour les intérêts de prêts que des particuliers octroient directement à des PME de moins de quatre ans. Les contribuables pourront donc octroyer des prêts rémunérés exemptés de précompte jusqu'à 15 000 euros calculés sur quatre ans, pour des crédits de minimum quatre ans, dans des PME de moins de quatre ans. De plus, il est prévu selon la décision du gouvernement que ces prêts soient exonérés de taxation durant toute la durée du prêt.

De nieuwe maatregelen houden in dat de interesten op leningen die particulieren rechtstreeks verstrekken aan een start-up, d.i. een kmo van minder dan vier jaar oud, volledig vrijgesteld zijn van belasting. De belastingplichtigen zullen dus leningen tegen interest kunnen verstrekken aan kmo's en, op voorwaarde dat de lening een minimale looptijd van vier jaar heeft en de kmo jonger is dan vier jaar, geen roerende voorheffing verschuldigd zijn op de interesten ten belope van 15.000 euro over vier jaar.


Chaque période peut donc être inférieure à la durée minimale, à condition que cette durée minimale soit effectivement atteinte après la totalisation.

Elke periode mag dus minder bedragen dan de minimumduur, voor zover door de samentelling deze minimumduur effectief wordt bereikt.


Dans un service adapté, la durée moyenne d'hospitalisation de ces patients est donc de trois mois alors que la durée moyenne dans les unités psychiatriques classiques pour ces mêmes patients est de quarante-quatre mois !

In een aangepaste dienst bedraagt de gemiddelde hospitalisatieduur van die patiënten dus drie maanden terwijl de gemiddelde duur in de klassieke psychiatrische afdelingen voor diezelfde patiënten 44 maanden bedraagt!


w