Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durée maximale accordée varie considérablement " (Frans → Nederlands) :

La durée maximale accordée varie considérablement d'un EM à l'autre, pouvant aller d'un mois sans possibilité de prolongation 34 à plusieurs mois 35 , voire être prolongée au cas par cas 36 . Le type de titre de séjour délivré varie également dans une large mesure 37 .

De maximale duur loopt behoorlijk uiteen: zij varieert van een maand (zonder de mogelijkheid van verlenging 34 ) tot verscheidene maanden 35 en het komt zelfs voor dat zij per geval kan worden verlengd 36 . Ook het soort verblijfstitel varieert 37 .


1. Quelle est la durée maximale accordée par Fedasil aux bénéficiaires d'une protection internationale (statut de réfugié, protection subsidiaire, etc.) avant que ces derniers ne doivent quitter le réseau d'accueil?

1. Hoe lang mogen personen die internationale bescherming genieten (vluchtelingen, rechthebbenden op subisidiaire bescherming, enz.) maximaal in het opvangnetwerk van Fedasil blijven?


Cette date est également utilisée comme date charnière pour la conversion des autorisations écologiques qui ont été accordées pour une durée maximale de 20 ans en un permis d'environnement permanent (article 390 du décret sur le permis d'environnement).

Die datum wordt ook als scharnierpunt gebruikt voor de omzetting van milieuvergunningen die verleend zijn voor een maximale termijn van 20 jaar naar een permanente omgevingsvergunning (artikel 390 van het Omgevingsvergunningsdecreet).


Après l'expiration de la durée maximale, plus aucune extension ne peut avoir lieu et une immatriculation temporaire de courte durée ne peut être accordée pour le même véhicule et le même titulaire.

Na verloop van de maximumtermijn kan geen verlenging meer gebeuren, noch kan een nieuwe tijdelijke inschrijving van korte duur toegekend worden voor hetzelfde voertuig en dezelfde titularis.


L'immatriculation temporaire, requise au § 1, 5° à 7°, peut être prolongée pour autant que l'immatriculation originale soit accordée pour une période plus courte que la durée maximale respectivement applicable.

De tijdelijke inschrijving vereist in § 1, 5° tot 7° kan slechts verlengd worden voor zover de oorspronkelijke inschrijving werd toegekend voor een periode korter dan de respectievelijk van toepassing zijnde maximumtermijn.


5. Une dispense de service est accordée dans les cas suivants: - pour paraître devant une commission civile ou militaire d'invalidité - convocation chez un notaire pour passer un acte, s'il n'est pas possible de le passer en dehors des heures de service - convocation en justice en qualité de témoin - convocation à un bureau de police - convocation, en qualité de membre, à un conseil de famille - présence à l'enterrement d'un collègue, du partenaire d'un collègue ou d'un parent ou allié au premier degré d'un collègue (durée maximale : un demi- ...[+++]

5. In de volgende gevallen word een dienstvrijstelling toegestaan: - om te verschijnen voor een burgerlijke of militaire invaliditeitscommissie - oproeping bij een notaris om een akte te verlijden, indien dit onmogelijk is buiten de diensturen - oproeping om voor het gerecht te getuigen - oproeping om zich naar een politiebureau te begeven - oproeping om als lid in een familieraad te zetelen - het bijwonen van een begrafenis van een collega, de partner van een collega of een bloed- of aanverwant in de 1ste graad van een collega (maximum duur: één halve dag) - oproeping voor de administratieve gezondheidsdienst (Medex, Idewe, enz.) van pe ...[+++]


une aide peut être accordée aux jeunes agriculteurs qui s’installent pour la première fois dans une exploitation agricole comme chef d’exploitation pour des investissements devant permettre le respect des normes de l’Union applicables à la production agricole, y compris la sécurité au travail. Une aide de ce type peut être accordée pour une durée maximale de 24 mois à compter de la date de l’installation;

aan jonge landbouwers die zich voor het eerst als bedrijfshoofd op een landbouwbedrijf vestigen, mag steun worden toegekend voor investeringen om te voldoen aan de Unienormen voor de landbouwproductie, met inbegrip van de veiligheid op de werkplek; deze steun mag worden verleend gedurende ten hoogste 24 maanden te rekenen vanaf de datum van vestiging;


l'autorisation d'acquérir est accordée par l'assemblée générale, qui fixe les modalités des acquisitions envisagées et notamment le nombre maximal d'actions à acquérir, la durée pour laquelle l'autorisation est accordée, la durée maximale étant fixée par la législation nationale sans toutefois pouvoir excéder cinq ans et, en cas d'acquisition à titre onéreux, les contre-valeurs maximales et minimales.

er wordt toestemming tot verkrijging gegeven door de algemene vergadering, die de wijze vaststelt waarop de voorgenomen verkrijgingen plaatsvinden, met name het maximumaantal te verkrijgen aandelen, de geldigheidsduur van de toestemming, waarvan het maximum volgens de nationale wetgeving wordt bepaald, maar die vijf jaar niet te boven mag gaan en, in geval van verkrijging onder bezwarende titel, de minimum- en maximumwaarde van de vergoeding.


Cette référence temporelle est nécessaire car la relation entre les coûts et la durée des effets varie considérablement d'une mesure à l'autre.

Dit is noodzakelijk omdat de verhouding tussen de kosten en de duur van effecten van veilig heids maatregelen sterk uiteenloopt.


4. L'autorisation est accordée pour une durée maximale de dix ans à compter de la date à laquelle elle est accordée.

4. De toestemming wordt voor maximaal tien jaar verleend, te rekenen vanaf de datum dat de toestemming wordt verleend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée maximale accordée varie considérablement ->

Date index: 2023-07-21
w