Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de stockage
Durée de validité
Durée de vie en stock
Durée de vie en stockage
Durée limite de stockage
Durée maximale
Durée maximale de conservation
Durée maximale de remboursement
Durée maximale de travail
Durée maximale de validité des engagements
Durée maximale légale de travail
Délai de conservation
Délai maximum de remboursement
Période de stockage sans contrôle
Vie de stockage

Traduction de «durée maximale implique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai de conservation | durée de stockage | durée de validité | durée de vie en stock | durée de vie en stockage | durée limite de stockage | durée maximale de conservation | période de stockage sans contrôle | vie de stockage

bewaartijd | houdbaarheidsperiode | levensduur bij opslag | opslaglevensduur | opslag-levensduur | stockeerduur


délai maximum de remboursement | durée maximale de remboursement

maximumkrediettermijn


durée maximale de validité des engagements

maximumgeldigheidsduur van verbintenissen


durée maximale légale de travail

maximale wettelijke arbeidsduur




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Imposer une durée maximale implique une garantie importante contre d'éventuels abus : à l'expiration de celle-ci, il faudra une nouvelle autorisation du juge de l'application des peines pour laquelle toutes les conditions applicables devront à nouveau être remplies.

Het opleggen van een maximale duurtijd impliceert een belangrijke garantie tegen mogelijk misbruik : bij het verstrijken ervan is een nieuwe machtiging van de strafuitvoeringsrechter vereist waarbij opnieuw aan alle toepasselijke voorwaarden moet zijn voldaan.


L'application de l'article 38, sans préjudice de l'article 60, implique que la durée maximale de douze mois peut être prolongée de six mois.

De toepassing van artikel 38, onverminderd artikel 60, houdt in dat de maximale duur van twaalf maanden kan worden verlengd met zes maanden.


L'application de l'article 60, nonobstant l'article 38, implique par contre que le tribunal peut proroger le sursis de six mois, sans toutefois excéder la durée maximale de douze mois.

De toepassing van artikel 60, onverminderd artikel 38, houdt daarentegen in dat de rechtbank de opschorting met zes maanden kan verlengen, zonder evenwel de maximale duur van twaalf maanden te overschrijden.


L'application de l'article 38, sans préjudice de l'article 60, implique que la durée maximale de douze mois peut être prolongée de six mois.

De toepassing van artikel 38, onverminderd artikel 60, houdt in dat de maximale duur van twaalf maanden kan worden verlengd met zes maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'application de l'article 60, nonobstant l'article 38, implique par contre que le tribunal peut proroger le sursis de six mois, sans toutefois excéder la durée maximale de douze mois.

De toepassing van artikel 60, onverminderd artikel 38, houdt daarentegen in dat de rechtbank de opschorting met zes maanden kan verlengen, zonder evenwel de maximale duur van twaalf maanden te overschrijden.


En ce qui concerne l'exercice du droit au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 avec motif, comme visé à l'article 3 de la présente convention collective de travail, il est convenu que la durée maximale de 36 mois n'implique pas de réduction du droit au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 sans motif, égal à l'équivalent de 12 mois maximum d'interruption complète des prestations de travail sur l'ensemble de la carrière, comme défini à l'article 3, § 1 de ...[+++]

Wat betreft het uitoefenen van recht op voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5e loophaanvermindering met motief, zoals bepaald in artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt overeengekomen dat de maximale duurtijd van 36 maanden geen vermindering inhoudt van het recht op voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5e loophaanvermindering zonder motief gelijk aan het equivalent van maximum 12 maanden volledige schorsing van de arbeidsprestaties over de gehele loopbaan zoals bepaald in artikel 3, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad.


- Pouvoir faire en sorte que l'infrastructure soit adaptée aux besoins des utilisateurs - Pouvoir formuler des propositions en vue d'augmenter les revenus (y compris pour la recherche de financements ad hoc ou externes) - Pouvoir adapter la planification en fonction des compétences des collaborateurs, à la durée et à l'ordre des missions, et pouvoir tenir compte de l'évolution des conditions changeantes - Pouvoir stimuler l'esprit d'équipe et pouvoir résoudre des tensions et problèmes entre des collaborateurs - Pouvoir formuler des propositions visant à améliorer la politique (personnel, investissement préservation et conservation, colle ...[+++]

- Het kunnen zorgen voor een infrastructuur aangepast aan de noden van de gebruikers - Het kunnen doen van voorstellen om de inkomsten te vergroten (inclusief het zoeken naar ad hoc of externe financiering) - Het kunnen afstemmen van de planning op de vaardigheden van de medewerkers, op de duur en volgorde van de opdrachten en het kunnen rekening houden met wijzigende omstandigheden - Het kunnen bevorderen van de teamgeest en het kunnen oplossen van spanningen en problemen tussen medewerkers - Het kunnen doen van voorstellen ter verbetering van het beleid (personeel, investering preservatie en conservatie, collectie ...) - Het kunnen aanpassen van de stijl van leiding geven aan de medewerkers - Het kunnen optimaliseren van de zoekomgeving - ...[+++]


Cette disposition mentionne les infractions impliquant une interdiction d'exercer les fonctions de gérant, d'administrateur, de membre du comité de direction ou de directeur au sein d'un établissement de crédit, ainsi que la durée maximale de cette interdiction.

In die bepalingen worden de overtredingen opgesomd die tot gevolg hebben dat de functie van zaakvoerder, bestuurder, lid van het directiecomité of directeur niet mag worden uitgeoefend bij een kredietinstelling, en dat ook de maximale duur van dat verbod bepaalt.


Pendant sa première année d'existence, l'Agence a intensivement recruté des gestionnaires de projets disposant de contrats d'une durée maximale de cinq ans, ce qui implique qu'un grand nombre de membres du personnel technique devra quitter l'Agence en peu de temps.

Tijdens het eerste werkingsjaar van het bureau zijn talrijke projectmedewerkers met een contract van ten hoogste vijf jaar in dienst genomen. Hierdoor zal binnen korte tijd een groot aantal technische personeelsleden het bureau moeten verlaten.


Pendant sa première année d'existence, l'Agence a intensivement recruté des gestionnaires de projets disposant de contrats d'une durée maximale de cinq ans, ce qui implique qu'un grand nombre de membres du personnel technique devra quitter l'Agence en peu de temps.

Tijdens het eerste werkingsjaar van het bureau zijn talrijke projectmedewerkers met een contract van ten hoogste vijf jaar in dienst genomen. Hierdoor zal binnen korte tijd een groot aantal technische personeelsleden het bureau moeten verlaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée maximale implique ->

Date index: 2022-07-29
w