Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de vente
Durée de conservation
Durée de l'élaboration
Durée de la charge
Durée de la conduite
Durée de la fusion complète
Durée de stockage
Durée de validité
Durée de vie en conditions autres qu'opérationnelles
Durée de vie en magasin
Durée de vie en stock
Durée de vie en stockage
Durée du cycle de l'élaboration
Durée du transport
Durée du travail
Durée limite de stockage
Durée maximale de conservation
Délai de conservation
Estimer la durée de travail
Jauger la durée de travail
Période de stockage sans contrôle
Régler la durée d’un cycle de presse
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Temps de conduite
Temps de coulée à coulée
Temps de transport
Temps de travail
Vie de stockage
évaluer la durée de travail
évaluer la durée du travail

Vertaling van "durée ont environ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
délai de conservation | durée de stockage | durée de validité | durée de vie en stock | durée de vie en stockage | durée limite de stockage | durée maximale de conservation | période de stockage sans contrôle | vie de stockage

bewaartijd | houdbaarheidsperiode | levensduur bij opslag | opslaglevensduur | opslag-levensduur | stockeerduur


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le troub ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan ...[+++]


estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


durée de la charge | durée de la fusion complète | durée de l'élaboration | durée du cycle de l'élaboration | temps de coulée à coulée

chargeduur | chargetijd | tijd van aftap tot aftap


date limite de vente | durée de conservation | durée de stockage | durée de vie en conditions autres qu'opérationnelles | durée de vie en magasin

houdbaarheidstermijn




durée du transport [ temps de transport ]

vervoersduur [ vervoerstijd ]


durée du travail [ temps de travail ]

arbeidsduur [ arbeidstijd ]


régler la durée d’un cycle de presse

duur van de drukcyclus instellen


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La lutte contre ce type de chômage est essentielle pour améliorer l’efficacité du marché du travail, car les chômeurs de longue durée ont environ 50 % de chances de trouver un emploi par rapport aux chômeurs de courte durée.

De bestrijding van langdurige werkloosheid is cruciaal bij het streven naar verbetering van de doeltreffendheid van de arbeidsmarkt, aangezien langdurig werklozen ongeveer half zoveel kans hebben op het vinden van een baan in vergelijking met personen die kort werkloos zijn.


Les négociations en la matière ont commencé en juin 2002 et ont duré environ un an.

De onderhandelingen hieromtrent zijn begonnen in juni 2002 en hebben ongeveer een jaar geduurd.


Les négociations en la matière ont commencé en juin 2002 et ont duré environ un an.

De onderhandelingen hieromtrent zijn begonnen in juni 2002 en hebben ongeveer een jaar geduurd.


Le ministre croit comprendre que l'intervention a trait à l'évacuation des déchets faiblement radiocatifs à courte durée de vie et là, c'est vrai que sur base du travail de l'O.N.D.R.A.F., environ 100 sites ont été retenus.

Volgens de minister gaat het om de opslag van laag-radioactief afval met een korte levensduur en daarvoor heeft NIRAS ongeveer 100 plaatsen aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ONG ont proposé en marge de la session officielle un programme d'événements couvrant toute la durée de la session (environ 120 side-events).

De NGO's hebben in de marge van de officiële zitting gedurende de hele zittingsperiode een programma van ongeveer 120 nevenevenementen opgezet.


Comme le processus de candidature, d'évaluation et de sélection dure six ans environ, il est nécessaire d'ouvrir maintenant des négociations sur la poursuite de cette action au-delà de 2019 afin de disposer d'un cadre d'ici 2013.

Aangezien het proces van kandidaatstelling, beoordeling en selectie circa zes jaar duurt, moet er nu met onderhandelingen over de voortzetting van deze actie na 2019 worden begonnen, zodat er in 2013 een kader gereed kan zijn.


Les investissements en bâtiments et en équipements ne sont pas exclusivement destinés à la R en effet: - la phase de développement est d'une durée limitée (environ un an), - les bâtiments et équipements serviront ensuite à la production, - l'augmentation de la cpacité se fera à partir de bâtiments et d'équipements déjà acquis, et ces investissements deviendront, de ce fait, des investissements de production.

Dit betekent dat de investering in gebouwen en uitrusting niet uitsluitend bestemd is voor O O-doeleinden omdat : - de ontwikkelingsfase van beperkte duur is (ongeveer een jaar) - gebouwen en uitrusting nadien als produktiefaciliteit zullen worden gebruikt, - de uitbreiding van de produktiefaciliteit gebaseerd zal zijn op de reeds verworven gebouwen en uitrusting en dientengevolge deze investeringen in produktieve investeringen zal omzetten.


En un peu plus d'un siècle, la durée de travail d'un ouvrier urbain dans les pays industrialisés est passée d'environ 4000 heures par an, sans soirées libres, sans fin de semaine, sans vacances, sans retraite, à environ 1600 heures, avec un temps libre désormais devenu plus long que le temps de travail.

1) COM(94) 595 In iets meer dan een eeuw is de arbeidsduur van een stedelijke arbeider in de geïndustrialiseerde landen verminderd van ca. 4000 uur per jaar, zonder vrije avonden, zonder weekeinde, zonder pensioen, naar ca. 1600 uur met een vrije tijd die nu zelfs langer is dan de arbeidstijd.


La durée d'exécution des actions financées par le FEDER sera d'environ deux ans et elles atteindront un coût total estimé à 40 MECU (environ 6.150 millons de pesetas).

De uitvoering van de door het EFRO gefinancierde acties zal ongeveer twee jaar in beslag nemen; de totale kosten worden op 40 miljoen ecu (ongeveer 6 150 miljoen peseta) geraamd.


Compte tenu de ces considérations, il est d'autant plus inquiétant de savoir que selon la dernière étude publiée par Child Focus sur la base de ses propres données ainsi que celles SPF Justice et du SPF Affaires étrangères, la durée moyenne d'un enlèvement est d'environ douze mois dans les cas où les enfants ont été emmenés dans un pays de l'Union ou dans un pays pour lequel un protocole d'accord pour les enlèvements parentaux est d'application.

In het licht hiervan is het des te meer verontrustend dat volgens de jongste studie die Child Focus maakte op basis van eigen gegevens en van gegevens van de FOD Justitie en de FOD Buitenlandse Zaken, een ontvoering naar een land van de Europese Unie of naar een land waarvoor een protocolakkoord inzake de ontvoering van kinderen door hun ouders van toepassing is, gemiddeld twaalf maanden duurt.


w