DVB de type II | La Nouvelle-Zélande est reconnue indemne de DVB de type II. Pour le commerce de la CE vers la Nouvelle-Zélande d'embryons bovins, l'autorité compétente de l'État membre certifiera que: "Soit 1Le donneur a été soumis à un test ELISA pour la détection de l'antigène ou à un test d'isolation virale pour la DVB, dont le résultat est négatif, dans les trente (30) jours qui précèdent son arrivée dans le centre de collecte d'embryons; il se trouve dans ce centre depuis plus de six (6) mois avant la collecte d'embryons destinée au lot concerné et n'a pas été en contact avec des animaux qui n'ont pas été testés négatifs.Soit 2Le donneur a eu soit un échantillon collectif d'ovocytes ou d'embryons non viables et de liquide de lavage
...[+++](conformément à l'annexe du code de l'OIE concernant les embryons obtenus par fécondation in vivo), soit un embryon de la première collecte d'embryons pour le lot concerné soumis à un test d'isolation virale ou à une RCP pour le dépistage de la DVB ayant donné des résultats négatifs".BVD type II | Nieuw-Zeeland is erkend als vrij van het boviene virusdiarreevirus (BVDV) type II. Voor uitvoer uit de EG naar Nieuw-Zeeland van runderembryo’s moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat het volgende verklaren: "Hetzij 1.Het donordier is binnen een periode van dertig (30) dagen vóór binnenkomst in het embryowinningscentrum onderworpen aan een Elisa-antigeendetectietest of een virusisolatietest voor BVDV, met een negatief resultaat, en is gedurende meer dan zes (6) maanden vóór de embryowinning voor deze zending in het embryowinningscentrum en is daar geïsoleerd gehouden van andere dieren die niet negatief zijn getest.Hetzij 2. Van het donordier is een verzamelmonster genomen van niet-levensvatbare oöcyten/embryo's en wasvloe
...[+++]istof (overeenkomstig de OIE Code Appendix voor in vivo verkegen embryo's) of een embryo van de eerste embryowinning voor deze zending is onderworpen aan een virusisolatie of PCR voor BVDV met negatieve resultaten".