Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engendrer
Engendrer un différend
Exécution des obligations qu'un contrat engendre

Traduction de «dvb-t et engendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engendrer un différend

tot een geschil aanleiding geven




exécution des obligations qu'un contrat engendre

nakoming van een overeenkomst | uitvoering van een overeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 72. A l'article 5.17.4.2.9, alinéa trois, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° rouge, si le réservoir et l'installation ne répondent pas aux dispositions du présent arrêté et que les vices constatés peuvent engendrer ou ont engendré une pollution en dehors du réservoir ou si, suite à une période d'au maximum six mois pendant laquelle une étiquette ou plaque orange ou plaque y était apposée, les mêmes défaillances sont toujours constatées au réservoir et à l'installation».

Art. 72. In artikel 5.17.4.2.9, derde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt punt 3° vervangen door wat volgt : "3° rood, als de houder en de installatie niet voldoen aan dit besluit en de vastgestelde gebreken aanleiding kunnen geven of hebben gegeven tot verontreiniging buiten de houder, of als volgend op een periode van maximaal zes maanden met oranje label of plaat nog altijd dezelfde gebreken aan de houder en de installatie worden vastgesteld".


Le sous-titrage classique via télétexte est en voie de disparition. Les chaînes nationales belges l'utilisent toujours actuellement comme support de sous titrage, mais un nombre croissant de chaînes utilisent une autre technologie, le "sous-titrage DVB", notamment les chaînes françaises comme TF1, France 2, France 3, France 4, France 5, France O. Le sous- titrage DVB offre l'avantage d'un aspect visuel plus confortable et mieux adapté aux grands écrans.

De Belgische nationale zenders gebruiken teletekst nog voor ondertiteling, maar steeds meer zenders, zoals de Franse zenders TF1, France 2, France 3, France 4, France 5 en France O, maken vandaag gebruik van DVB-ondertiteling. Deze technologie heeft het voordeel dat ze meer kijkcomfort biedt en beter geschikt is voor grote schermen.


Par contre, le sous-titrage DVB n'est disponible que sur les décodeurs de nouvelle génération V5 et V5 compact.

DVB-ondertiteling is echter alleen beschikbaar op de decoders van de nieuwe generatie (V5 en V5 compact).


Le software des décodeurs de type V4 sera adapté dans le courant de 2016 afin de permettre le sous-titrage DVB.

De software van de V4-decoders zal worden aangepast voor DVB-ondertiteling in de loop van 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou mandataire qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses arrêtés d'exécution : 1° ne réexamine pas les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques relative aux situations qui peuvent engendrer des risques psychosociaux au travail lors de tout changement pouvant affecter l'exposition des travailleurs aux risques psychosociaux au travail; 2° n'évalue pas au moins une fois par an les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques relative aux situations qu ...[+++]

Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° niet de preventiemaatregelen die vastgesteld worden op basis van de risicoanalyse betreffende de situaties die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk opnieuw onderzoekt bij elke wijziging die de blootstelling van werknemers aan psychosociale risico's op het werk kan beïnvloeden; 2° niet de preventiemaatregelen die vastgesteld worden op basis van de risicoanalyse bet ...[+++]


Toutes les personnes, les organisations et les organismes publics intéressés sont invités à donner leur avis concernant d'une part, les possibilités et les défis que l'évolution de ce type de projets peut engendrer et d'autre part, les meilleures méthodes permettant de répondre aux défis déjà reconnus.

Alle belangstellende personen, organisaties en overheidsinstanties kunnen hun mening kwijt over de mogelijke kansen en uitdagingen die met de ontwikkeling van zulke projecten samenhangen en over de beste manieren om de tot dusver geconstateerde problemen aan te pakken.


Pour que les trains circulent sur des réseaux équipés de systèmes différents, il faut soit changer de locomotive aux frontières (ce qui engendre des pertes de temps considérables), soit équiper les locomotives de différents systèmes de bord compatibles avec les systèmes au sol des différents réseaux empruntés (ce qui engendre des surcoûts et accroît les risques de panne).

Een trein op verschillende netwerken met verschillende systemen laten rijden vergt op dit moment een tijdrovende locomotiefwissel bij de grens of de uitrusting van de locomotief met verschillende boordsystemen die compatibel zijn met de op de verschillende netwerken gebruikte baansystemen (waardoor de kosten stijgen en het risico op pannes toeneemt).


L'introduction de la norme DVB-T constitue une avancée importante pour l'industrie européenne et présente pour les consommateurs et les opérateurs des avantages importants (en termes du nombre de canaux, de la qualité du son et de l'image et la disponibilité de nouveaux services et de nouvelles fonctions).

De introductie van de DVB-T-norm betekent een belangrijke stap voorwaarts voor de Europese industrie en houdt voor consumenten en exploitanten grote voordelen in (aantal kanalen; beeld- en geluidskwaliteit en beschikbaarheid van nieuwe diensten en nieuwe mogelijkheden).


Le Conseil a pris note de la présentation par la Présidence des principaux résultats de la conférence sur la télévision terrestre numérique (DVB-T = Terrestrial Digital Video Broadcast) qui s'est tenue à Lisbonne les 17 et 18 février 2000, à l'initiative des autorités publiques portugaises responsables des secteurs des Télécommunications et des médias (l'ICP et l'ICS).

De Raad heeft nota genomen van de presentatie door het voorzitterschap van de voornaamste resultaten van de conferentie over digitale terrestrische televisie (DVB-T = Terrestrial Digital Video Broadcast), die op initiatief van de Portugese autoriteiten die bevoegd zijn voor telecommunicatie en media (ICP en ICS) op 17 en 18 februari 2000 in Lissabon is gehouden.


Dans sa décision, la Commission a imposé des garanties pour le consommateur contre les effets négatifs qu'un tel accord pourrait engendrer.

In haar besluit heeft de Commissie ten behoeve van de consumenten waarborgen opgelegd tegen eventuele negatieve gevolgen van de overeenkomst.




D'autres ont cherché : engendrer     engendrer un différend     dvb-t et engendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dvb-t et engendre ->

Date index: 2024-02-12
w