Il vise au contraire à s'insérer dans la dynamique politique et temporelle de la mise en oeuvre du plan de paix, notamment sur la base des résultats de la conférence d'examen à mi-parcours prévue au début du mois de juin. 3. Insertion dans l'OSCE Conformément à la déclaration de Royaumont, le processus a vocation à s'insérer au sein de l'OSCE dès lors que tous les contours afférents auront été précisément définis.
Het beoogt daarentegen een integrerend deel te vormen van de actuele en politieke dynamiek van de uitvoering van het vredesplan, met name op basis van de resultaten van de toetsingsconferentie halverwege, die voor begin juni is gepland. 3. Integratie in de OVSE Overeenkomstig de verklaring van Royaumont, is het de bedoeling dat het proces wordt ingebed in de OVSE, zodra het in al zijn contouren is uitgetekend.