Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercheur en économie appliquée
Chercheur en économie d'entreprise
Conseiller en économie sociale et familiale
Conseillère en économie sociale et familiale
Contre-économie
Dynamisme modeste de l'activité
E-économie
Enseignant-chercheur en économie
Enseignante-chercheuse en économie
Net-économie
Netéconomie
économie
économie clandestine
économie de la connaissance
économie du savoir
économie en ligne
économie en réseau
économie hors marché
économie immergée
économie informelle
économie noire
économie numérique
économie occulte
économie parallèle
économie souterraine

Traduction de «dynamisme des économies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
libérer le potentiel de dynamisme et d'initiatives qui existe dans l'économie européenne

dat het potentieel aan dynamiek en initiatieven dat binnen de Europese economie sluimert, wordt aangeboord


économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]

ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]




économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


chercheur en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise/chercheuse en économie d'entreprise | chercheur en économie appliquée/chercheuse en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise

wetenschappelijk onderzoeker bedrijfseconomie


économie clandestine | économie noire | économie occulte | économie parallèle | économie souterraine

ondergrondse economie | schaduweconomie | zwart circuit | zwarte economie


dynamisme modeste de l'activi

bescheiden ontwikkeling van de bedrijvigheid


enseignante-chercheuse en économie | enseignant-chercheur en économie | enseignant-chercheur en économie/enseignante-chercheuse en économie

docent economische wetenschappen hoger onderwijs | docente economie hoger onderwijs | docent economie hoger onderwijs | lector economische wetenschappen


conseillère en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale/conseillère en économie sociale et familiale

uitkeringsconsulent | uitkeringsconsulente


économie en ligne | économie en réseau

Netwerkeconomie | Nieuwe economie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet outil s'articule autour de trois grands indices - dynamisme culturel, économie créative et environnement propice - organisés en neuf dimensions et mesurés au moyen de 29 indicateurs allant du nombre de musées et de salles de concert à l'emploi dans les secteurs de la culture et de la création, en passant par les demandes de brevet dans le secteur des TIC et du degré de confiance que les citoyens ont vis-à-vis des habitants de leur ville.

Dit instrument is opgebouwd op basis van drie hoofdcriteria: culturele vitaliteit, de creatieve economie en een stimulerende omgeving. Die vormen 9 dimensies en worden gemeten aan de hand van 29 indicatoren zoals het aantal musea en concertzalen en de werkgelegenheid in de culturele en de creatieve sector, of zoals ICT-octrooiaanvragen en het vertrouwen in de medeburgers.


Cet indicateur fournira une bonne indication du dynamisme de l'économie du fait qu'il prendra en compte une partie importante de notre économie censée générer croissance et emplois. Axé sur les résultats, il rendra compte de l'incidence des conditions d'encadrement sur l'innovation, les décideurs tant au niveau national qu'au niveau de l'UE ayant la faculté d'influencer ces conditions.

Deze indicator biedt een goede maatstaf voor de dynamiek van de economie, hij omvat een belangrijk deel van onze economie waar de groei en de werkgelegenheid vandaan moeten komen, hij is outputgericht en weerspiegelt het effect van de randvoorwaarden voor innovatie, die de beleidsmakers op EU- en nationaal niveau kunnen beïnvloeden.


Ces résultats contrastent avec le dynamisme affiché par de nombreuses autres économies, et notamment l'économie américaine, qui est sortie de la récession et revient à des taux de croissance proches de ceux de la deuxième moitié des années 1990.

Dit cijfer staat in schril contrast met de dynamiek van vele andere economieën, met name die van de Verenigde Staten, die langzaam uit het dal van de recessie kruipen en terugkeren naar groeipercentages die vergelijkbaar zijn met die uit de tweede helft van de jaren negentig.


La réussite de ce passage garantira la compétitivité et le dynamisme d’une économie qui proposera des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, et assurera un niveau plus élevé de cohésion sociale.

Slagen wij hierin, dan zal een concurrerende, dynamische economie met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang het resultaat zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nouvelles données concernant les indicateurs d'avance technologique confirment l'image d'un moindre dynamisme au regard de l'innovation technologique et d'une croissance plus rapide de l'économie fondée sur la connaissance dans les Etats membres du Sud que dans ceux du Nord [12].

Nieuwe informatie over indicatoren van technologische vooruitgang bevestigen het beeld dat de zuidelijke lidstaten minder actief zijn dan de noordelijke lidstaten als het gaat om technologische innovatie en groei van de kenniseconomie [12].


La relance de l'économie est l'une des priorités de notre gouvernement: je me réjouis de constater le soutien apporté aux petites et moyennes entreprises (PME) dans le cadre de la dernière loi-programme, et en particulier aux micro-entreprises, qui se créent chaque année et qui illustrent le dynamisme entrepreneurial de notre pays.

Het economische herstel is een van de prioriteiten van onze regering, en ik ben verheugd over de in de jongste programmawet ingeschreven steunmaatregelen ten gunste van de kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en in het bijzonder de micro-ondernemingen, waarvan er elk jaar meer worden opgericht als evenzovele getuigen van het dynamische ondernemerschap in ons land.


Non seulement la venue de chercheurs étrangers contribue à l'enrichissement intellectuel et professionnel en permettant aux scientifiques de perfectionner des techniques étrangères et d'approfondir leurs connaissances, mais il contribue également au dynamisme et à la qualité de la recherche belge, au maintien d'un haut niveau d'excellence des universités belges, et enfin à la compétitivité de l'économie belge (5) .

De komst van buitenlandse vorsers draagt niet alleen bij tot de intellectuele en professionele verrijking en stelt wetenschappers in staat buitenlandse technieken te verbeteren en hun kennis te verruimen, maar ook tot het dynamisme en de kwaliteit van het Belgisch onderzoek, tot de instandhouding van het hoge niveau van de Belgische universiteiten, en ten slotte tot de competitiviteit van de Belgische economie (5) .


Il est apparu que ce mode d'assainissement est plus durable et plus structurel et qu'en outre, il en est résulté un plus grand dynamisme de l'économie, une plus grande croissance économique, plus d'investissements et d'emplois.

Deze saneringsmethode is veel duurzamer en structureler gebleken, daarenboven werd de economie gestimuleerd en was er een positieve invloed op de economische groei, de investeringen en de werkgelegenheid.


Pareille évolution est nécessaire pour le dynamisme de l'économie et pour répondre aux mutations socio-culturelles auxquelles on assiste au niveau de la société.

Dat is nodig voor economische dynamiek en om te beantwoorden aan sociaal-culturele ontwikkelingen in de samenleving.


Non seulement la venue de chercheurs étrangers contribue à l'enrichissement intellectuel et professionnel en permettant aux scientifiques de perfectionner des techniques étrangères et d'approfondir leurs connaissances, mais il contribue également au dynamisme et à la qualité de la recherche belge, au maintien d'un haut niveau d'excellence des universités belges, et enfin à la compétitivité de l'économie belge (5) .

De komst van buitenlandse vorsers draagt niet alleen bij tot de intellectuele en professionele verrijking en stelt wetenschappers in staat buitenlandse technieken te verbeteren en hun kennis te verruimen, maar ook tot het dynamisme en de kwaliteit van het Belgisch onderzoek, tot de instandhouding van het hoge niveau van de Belgische universiteiten, en ten slotte tot de competitiviteit van de Belgische economie (5) .


w