Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Donner un retour d'information à des enseignants
Dynamisation
Dynamisme
Dynamisme modeste de l'activité
Faire part de remarques à des enseignants
Remarque préliminaire
Site remarquable

Traduction de «dynamisme remarquable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
libérer le potentiel de dynamisme et d'initiatives qui existe dans l'économie européenne

dat het potentieel aan dynamiek en initiatieven dat binnen de Europese economie sluimert, wordt aangeboord




dynamisme modeste de l'activi

bescheiden ontwikkeling van de bedrijvigheid


accepter les remarques sur sa performance artistique

kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dynamisme soutenu des transports aérien et par voie d’eau est une autre tendance remarquable.

Een andere opvallende trend is de sterke en aanhoudende dynamiek van de scheep- en luchtvaart.


− (PT) Monsieur le Président, je voudrais également adresser mes remerciements pour les commentaires de chacun, et pour le dynamisme remarquable dont chacun fait preuve à cette heure tardive.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de collega's bedanken voor alle opmerkingen die zij gemaakt hebben en voor het opmerkelijke uithoudingsvermogen dat zij nog steeds aan de dag leggen.


Ces faits témoignent tant de la reconnaissance de la capacité des politiques liées au programme de Lisbonne à garantir à l'économie européenne un avantage comparatif dans un environnement de plus en plus mondialisé, que d'un engagement remarquable de la part des pays et des régions les moins développés qui ont compris la nécessité de résoudre en priorité les problèmes de compétitivité, d'innovation et de dynamisme.

Dit betekent niet alleen een erkenning van het feit dat het beleid in verband met de Lissabon-agenda de potentie heeft om een relatief voordeel op te leveren voor de Europese economie in een meer en meer geglobaliseerde omgeving, maar ook een opmerkelijke toewijding van de kant van de minder ontwikkelde landen en regio's, die inzien dat het noodzakelijk is om de problemen van concurrentievermogen, innovatie en dynamiek met voorrang aan te pakken.


- (PT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de saluer l’initiative de la Commission et de féliciter M. Titley pour son rapport remarquable, ainsi que pour le dynamisme qu’il a introduit dans les discussions en commission.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik wil om te beginnen dit initiatief van de Commissie verwelkomen en de heer Titley gelukwensen met zijn uitstekende verslag en de wijze waarop hij de discussies in de commissie heeft weten te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de saluer l’initiative de la Commission et de féliciter M. Titley pour son rapport remarquable, ainsi que pour le dynamisme qu’il a introduit dans les discussions en commission.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik wil om te beginnen dit initiatief van de Commissie verwelkomen en de heer Titley gelukwensen met zijn uitstekende verslag en de wijze waarop hij de discussies in de commissie heeft weten te stimuleren.


Le dynamisme soutenu des transports aérien et par voie d’eau est une autre tendance remarquable.

Een andere opvallende trend is de sterke en aanhoudende dynamiek van de scheep- en luchtvaart.


À la lumière du rapport remarquable de M.? Graefe zu Baringdorf, je demanderais ? la Commission, en sa qualité d’institution européenne majeure, d’accepter cette tâche avec un dynamisme renouvelé et de déposer des propositions sensées ? la suite de recherches approfondies, afin d’obtenir une législation vraiment rationnelle.

Ik zou de Commissie willen vragen met dit voortreffelijke verslag van onze collega Graefe zu Baringdorf dat zij als belangrijke Europese instelling deze taak oppakt met nieuw elan en met goede voorstellen komt, na gedegen onderzoek, om te komen tot een echt goede wetgeving.


La Bibliothèque nationale («l'Albertine») constitue une institution remarquable par bien des aspects, notamment grâce au dynamisme de beaucoup de ses agents.

In tal van opzichten is de Koninklijke bibliotheek («Albertina») een opmerkelijke instelling, onder meer wegens het dynamisme van vele van haar ambtenaren.




D'autres ont cherché : dynamisation     dynamisme     dynamisme modeste de l'activité     remarque préliminaire     site remarquable     dynamisme remarquable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dynamisme remarquable ->

Date index: 2021-12-22
w