1. prend note des changements notables en cours dans la sphère géopolitique, qui se caractérisent par des menaces pluridimensionnelles et asymétriques, le terrorisme transnational, l'ascension de puissances émergentes, un changement stratégique de l'attention des États-Unis vers la région du Pacifique, l'accroissement de la pauvreté, de la faim et de l'instabilité dans le voisinage méridional de l'Union européenne, des problèmes croissants de sécurité maritime, la prolifération d'armes de destruction massive et la recrudescence du trafic illicite d'armes légères et de petit calibre, des problèmes de sécuri
té énergétique, des dysfonctionnements financiers systémiques majeurs e ...[+++]t une grave crise financière et économique de longue durée entraînant des conséquences importantes pour le PIB de nombreux États membres de l'Union européenne et, partant, sur les budgets de la défense nationale des deux côtés de l'Atlantique; 1. neemt kennis van de aanzienlijke en voortdurende veranderingen in de geopolitieke omgeving die worden gekenmerkt door multidimensionale en asymmetrische bedreigingen, door internationaal terrorisme, door de opkomst van nieuwe mogendheden en door een strategische verschuiving van de aandacht van de VS naar het gebied van de Stille Oceaan, door toenemende armoede, honger en instabiliteit in de landen van het Zuidelijk Nabuurschap van de EU, door grotere uitdagingen op het gebied van maritieme veiligheid, door de proliferatie van massavernietigingswapens en de toenemende illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens, door uitdagingen in de energiezekerheid, door grootsc
halig falen van het financieel ...[+++] stelsel, en door een ernstige en langdurige financiële en economische crisis met grote gevolgen voor het bbp van veel EU-lidstaten en daardoor ook voor de nationale defensiebegrotingen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan;