Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dès le début de votre mandat vous avez " (Frans → Nederlands) :

Au début de votre mandat, vous avez réduit les places structurelles à 16.200 places avant d'être totalement dépassé par l'arrivée de réfugiés qui était pourtant prévisible.

Bij het begin van uw ambtstermijn hebt u het aantal structurele opvangplaatsen naar 16.200 verminderd.


Madame la Ministre, dès le début de votre mandat vous avez affirmé que des contacts étaient en cours entre vote administration et la direction de l'EMB à propos des propositions soumises par ce dernier pour sortir de l'impasse.

Sedert haar ambtsaanvaarding heeft de minister verklaard dat er contacten zijn tussen haar administratie en de leiding van de EMB over de voorstellen van de EMB om uit de impasse te geraken.


Le requérant n'est autre que le relais belge de la "Diyanet", le ministère turc des Affaires religieuses. 1. Vous avez effectué récemment une mission en Turquie début mars 2016 où vous avez rencontré les représentants de la Diyanet.

De eisende partij is niemand minder dan de Belgische poot van de Diyanet, het Turkse ministerie voor Religieuze Zaken. 1. Tijdens uw missie naar Turkije begin maart 2016 heeft u de vertegenwoordigers van de Diyanet ontmoet.


Au début de l'année, vous avez dévoilé des ambitions claires concernant la politique des retours.

In het begin van het nieuwe jaar stelde u duidelijke ambities over uw terugkeerbeleid.


La sécurité des navetteurs doit pourtant être privilégiée au détriment de l'aspect économique, c'est votre crédo depuis le début de votre mandat.

De veiligheid van de treingebruikers moet echter primeren op het economische aspect, wat sinds uw aantreden trouwens altijd uw credo is geweest.


Lorsque vous avez évoqué la nouvelle stratégie en matière de cybersécurité dans la presse au début de ce mois, vous avez indiqué "qu'actuellement, on est en phase d'élaboration mais dès 2019, on devrait pouvoir parler d'une véritable composante cyber à côté de la composante terre, air et mer".

Begin deze maand sprak u in de media over de nieuwe strategie inzake cyberveiligheid. U liet optekenen dat een en ander momenteel op poten wordt gezet, en dat er vanaf 2019 sprake zou moeten zijn van een echte Cybercomponent, naast de Land-, Lucht- en Zeecomponent. Los van uw ambitie om een volwaardige nieuwe component op te richten, heeft uw verklaring ook belang vanwege datgene wat u niet vernoemde.


Au début de votre exposé, vous avez énuméré les tentatives de réforme des Nations unies qui ont échoué par manque de consensus au sein de la communauté internationale.

Bij het begin van uw uiteenzetting hebt u de pogingen tot hervorming van de Verenigde Naties opgesomd die mislukt zijn bij gebrek aan een consensus in de internationale gemeenschap.


Au début de votre exposé, vous avez énuméré les tentatives de réforme des Nations unies qui ont échoué par manque de consensus au sein de la communauté internationale.

Bij het begin van uw uiteenzetting hebt u de pogingen tot hervorming van de Verenigde Naties opgesomd die mislukt zijn bij gebrek aan een consensus in de internationale gemeenschap.


En ce qui concerne le SPP Développement durable, je vous indique que — vu son rôle d'exemple — le président de ce SPP a décidé de ne pas acquérir un véhicule de service au début de son mandat.

Wat de POD Duurzame Ontwikkeling betref, wijs ik erop dat de voorzitter van deze POD er — gelet op zijn voorbeeldfunctie — voor geopteerd heeft om zich geen dienstwagen aan te schaffen bij het begin van zijn mandaat.


Étant donné que 300.000 travailleurs sont déjà dans ce cas en Belgique, j'estime important de bien veiller à ce que les principes mis en place par les organisations sociales sur le plan européen, début juillet, comme vous l'avez rappelé madame la ministre, soient effectivement traduits en termes de loi dans notre pays et que l'ensem ...[+++]

Aangezien in België reeds 300.000 werknemers telewerk verrichten, is het belangrijk ervoor te zorgen dat de beginselen die de Europese sociale organisaties begin juli hebben aanvaard inderdaad in Belgische wetten worden omgezet en dat het geheel van beginselen waarover de sociale partners een akkoord hebben bereikt werkelijk ten uitvoer wordt gelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès le début de votre mandat vous avez ->

Date index: 2023-02-06
w