Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Convoquer
Convoquer d'office
Convoquer des témoins
Convoquer extraordinairement
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "dès lors convoquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen


convoquer les agents des parties ou les parties en personne

de gemachtigden van partijen of de partijen in persoon ter vergadering oproepen


convoquer extraordinairement

in buitengewone zitting bijeenroepen




accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives

Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement de la Communauté française ne peut dès lors convoquer anticipativement le Conseil de la Communauté française que si le gouvernement de la Région wallonne et le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ont eux aussi convoqué leurs conseils anticipativement.

De Franse Gemeenschapsregering kan de Franse Gemeenschapsraad bijgevolg slechts vervroegd bijeenroepen, indien ook de Waalse Gewestregering en de Brusselse Hoofdstedelijke Regering hun Raden vervroegd hebben bijeengeroepen.


2. Ainsi que l'on peut déduire du point 1, l'affirmation posée est erronée. Les candidats devant passer l'examen linguistique au niveau A2 pour leur emploi sont dès lors convoqués par Selor à cet effet.

2. Zoals kan afgeleid worden uit het punt 1, klopt de geponeerde bewering niet-kandidaten die voor hun betrekking het taalexamen op het niveau A2 dienen af te leggen, worden door Selor dan ook voor dit niveau opgeroepen.


Mieux vaudrait dès lors que l'agent soit, comme dans l'actuel article 78, § 2, convoqué par son supérieur hiérarchique à l'audition mentionnée à l'article 78, § 4, en projet, et ce concomitamment à l'information prévue à l'article 78, § 2, en projet.

Het zou bijgevolg beter zijn dat de ambtenaar, overeenkomstig het huidige artikel 78, § 2, voor het in het ontworpen artikel 78, § 4, vermelde verhoor door zijn hiërarchische meerdere wordt opgeroepen, en wel op hetzelfde ogenblik waarop hij de in het ontworpen artikel 78, § 2 bedoelde kennisgeving ontvangt.


Le bureau peut, sur demande motivée d'un membre ou de sa propre initiative, décider de convoquer des personnes dont la présence est jugée utile lors de la discussion de problèmes spécifiques.

Het bureau kan, op gemotiveerd verzoek van een lid of op eigen initiatief, beslissen personen uit te nodigen waarvan de aanwezigheid nuttig wordt geacht tijdens de bespreking van specifieke problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premières constatations lors du 22 mars 2016: Tout d'abord, pendant l'événement du 22 mars, les procédures prévues dans le Crisis Management Plan d'ASTRID ont été respectées et ont fait l'objet du suivi du Business Continuity Manager: le directeur général a convoqué au siège d'ASTRID la Crisis Management Team (CMT) prévue à cet effet.

Eerste vaststellingen op 22 maart 2016/ Allereerst, tijdens de gebeurtenissen van 22 maart werden de procedures van het Crisis Management Plan van ASTRID gerespecteerd en deze werden opgevolgd door de Business Continuity Manager: de directeur-generaal heeft op de zetel van ASTRID het daartoe voorziene Crisis Management Team (CMT) bijeengeroepen.


Tout sportif mineur et tout sportif qui n'a pas la capacité juridique, convoqué à un contrôle antidopage conformément au § 3, est accompagné, lors de la procédure de contrôle, par un de ses représentants légaux ou par une personne dûment autorisée par celui-ci.

Elke minderjarige of niet juridisch bekwame sporter, opgeroepen voor een dopingcontrole overeenkomstig § 3, wordt tijdens de controleprocedure vergezeld door één van zijn wettelijke vertegenwoordigers of door een persoon die behoorlijk door deze wordt gemachtigd.


11. salue le fait que la VP/HR et la présidence lettone aient immédiatement convoqué à Luxembourg un conseil extraordinaire conjoint des ministres des affaires étrangères et des ministres de l'intérieur et se félicite que les États membres aient convoqué sans tarder un sommet extraordinaire pour trouver des solutions communes destinées à répondre à la situation de crise en Méditerranée; observe qu'un premier débat élargi s'est tenu sur les options permettant de sauver des vies, de lutter contre les passeurs et les trafiquants d'êtres humains ainsi que sur le partage des responsabilités entre les États membres en ce qui concerne les moda ...[+++]

11. is ingenomen met het feit dat de vv/hv en het Letse voorzitterschap onmiddellijk een buitengewone gezamenlijke Raad van ministers van Buitenlandse Zaken en ministers van Binnenlandse Zaken hebben belegd in Luxemburg, alsook met het feit dat de lidstaten onmiddellijk een buitengewone top hebben belegd om te zoeken naar gemeenschappelijke oplossingen voor de crisissituatie in het Middellandse Zeegebied; merkt op dat er een breed eerste debat is gehouden over mogelijkheden om levens te redden, mensensmokkelaars en -handelaars aan te pakken en de verantwoordelijkheid met betrekking tot opvang en bescherming te delen tussen de lidstaten; ...[+++]


À propos des témoins, l'intervenant fait référence au droit actuel de convoquer en assises un nombre quasi illimité de témoins. Il arrive dès lors que 300 à 400 témoins soient convoqués dans des affaires importantes.

Wat betreft de getuigen, verwijst spreker naar het huidig quasi onbeperkt recht om getuigen te laten oproepen voor het hof van assisen, met het gevolg dat men in grote zaken soms te maken heeft met 300 à 400 getuigen.


À propos des témoins, l'intervenant fait référence au droit actuel de convoquer en assises un nombre quasi illimité de témoins. Il arrive dès lors que 300 à 400 témoins soient convoqués dans des affaires importantes.

Wat betreft de getuigen, verwijst spreker naar het huidig quasi onbeperkt recht om getuigen te laten oproepen voor het hof van assisen, met het gevolg dat men in grote zaken soms te maken heeft met 300 à 400 getuigen.


Les statuts d’une mutualité et d’une union nationale qui sont contraires à une nouvelle disposition légale ou réglementaire doivent être adaptés en conséquence lors de la première assemblée générale qui est convoquée après la publication de cette nouvelle disposition ou en cas de délégation autorisée par la présente loi, lors du premier conseil d’administration convoqué après ladite publication».

De statuten van een ziekenfonds en van een landsbond die strijdig zijn met een nieuwe wettelijke of reglementaire bepaling, moeten dienovereenkomstig worden aangepast tijdens de eerste algemene vergadering die wordt samengeroepen na de publicatie van deze nieuwe bepaling of in geval van volmacht toegestaan door deze wet, tijdens de eerste raad van bestuur die wordt samengeroepen na de bedoelde publicatie».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors convoquer ->

Date index: 2023-08-09
w