Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant auto
Carburant d'aviation
Essence
Essence au plomb
Essence auto
Essence avec plomb
Essence d'aviation
Essence de tourisme
Essence ordinaire
Essence plombée
Essence sans plomb
Essence super
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Ingestion accidentelle d'essence de térébenthine
Kérosène
Moteur essence
Moteur à essence
Supercarburant

Vertaling van "dès lors l'essence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
essence [ carburant auto | essence ordinaire | essence super | supercarburant ]

benzine [ autobenzine | gewone benzine | super | superbenzine ]


essence | essence auto | essence de tourisme

autobenzine | benzine


essence au plomb | essence avec plomb | essence plombée

gelode benzine






carburant d'aviation [ essence d'aviation | kérosène ]

vliegtuigbrandstof [ kerosine | vliegtuigbenzine ]


gérer les transactions financières d'une station essence

financiële transacties van een tankstation beheren


préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence

rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht


ingestion accidentelle d'essence de térébenthine

onopzettelijke inname van terpentijn


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Le présent arrêté prévoit la transposition de la directive 2014/99/UE de la Commission du 21 octobre 2014 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, la directive 2009/126/CE concernant la phase II de la récupération des vapeurs d'essence, lors du ravitaillement en carburant des véhicules à moteur dans les stations-service.

Artikel 1. Dit besluit voorziet in de omzetting van richtlijn 2014/99/EU van de Commissie van 21 oktober 2014 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de technische vooruitgang, van Richtlijn 2009/126/EG inzake fase II-benzinedampterugwinning tijdens het bijtanken van motorvoertuigen in benzinestations.


Unizo, l'Union flamande des entrepreneurs indépendants, épingle les problèmes suivants: - les franchiseurs bénéficiant d'une position économique forte ou les concepteurs de la formule tirent souvent parti de leur supériorité dans le cadre d'une relation juridique qui les avantage; - de ce fait, les contrats de franchise sont trop souvent inéquitables et imposent fréquemment des obligations unilatérales au franchisé indépendant ou au partenaire commercial; - l'essence du droit des obligations, à savoir l'obligation d'information et la liberté cont ...[+++]

Unizo benoemt volgende problemen: - economisch sterkere franchisegevers of formuleontwikkelaars verzilveren hun sterkere positie dikwijls in een juridisch onevenwichtige relatie in hun voordeel; - franchisingcontracten zijn daardoor al te vaak onbillijk opgesteld en bevatten vaak eenzijdige verplichtingen in hoofde van de zelfstandige franchisenemer of commerciële partner; - de essentie van het bestaande verbintenissenrecht, namelijk de informatieplicht en de contractvrijheid bij het afsluiten van het franchisingcontract dringt onvoldoende door.


3° Les dispositions du 1° et 2° ne sont plus d'application dès lors que les accises applicables aux produits directeurs pour l'essence et le gasoil sont identiques.

3° De bepalingen van 1° en 2° zijn niet meer van toepassing vanaf het ogenblik waarop de accijnzen van toepassing op de richtproducten voor benzine en gasolie gelijk zijn.


Lors de la discussion en commission, la ministre a précisé que le Gouvernement a décidé d'en revenir au régime adopté en commission, mais que cet amendement « ne constitue pas l'essence du projet de loi à l'examen.

Bij de bespreking in de commissie heeft de minister gepreciseerd dat de Regering heeft beslist terug te komen op de in de commissie aangenomen regeling, maar dat dit amendement « niet de hoofdzaak van het voorliggende wetsontwerp uitmaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la directive « stage 1 » (directive 94/63/CEE) concernant la chaîne de distribution de l'essence, est déjà d'application, les régions ont exprimé leur intention de se doter du « stage 2 », soit la limitation des émanation d'essence lors du ravitaillement.

Ook al is de « stage 1-richtlijn » (richtlijn 94/63/EEG) betreffende de distributie van benzine reeds van kracht, toch hebben de Gewesten de wens uitgesproken over te gaan naar « stage 2 », d.w.z. het beperken van de benzinedampen tijdens het bevoorraden.


L'auteur de la proposition de loi a dès lors tenté de parer aux objections susvisées, sans pour autant sacrifier l'essence de sa proposition.

De indiener van het wetsvoorstel heeft dan ook gepoogd om aan de voormelde bezwaren tegemoet te komen, zonder daarbij de essentie van zijn voorstel prijs te geven.


Dès lors qu'il participe de l'essence même d'un procès équitable, il est inhérent au droit à un tel procès reconnu par les articles 14.1. de ce Pacte et 6.1. de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, de sorte qu'il est, peut-on dire, implicitement garanti par ces dernières dispositions, ce que votre Cour a admis dans un arrêt du 11 mars 1992.

Aangezien het een wezenlijk bestanddeel is van een eerlijk proces, maakt het ook deel uit van het recht op zodanig proces, dat is gehuldigd in de artikelen 14.1. van het verdrag en 6.1. van het Europees Verdrag Rechten van de Mens, zodat het als het ware impliciet is gewaarborgd door de genoemde bepalingen, hetgeen door uw Hof in een arrest van 11 maart 1992 is aangenomen.


La question de l'obtention d'une autorisation spéciale sur la base de l'article 6, § 3, de la loi de 1992 se pose dès lors eu égard à cette finalité spécifique qui n'est pas par essence médicale.

Het verkrijgen van een bijzondere toestemming op grond van artikel 6, § 3, van de wet van 1992 is dus problematisch gelet op het specifieke doel dat niet echt een medisch doel is.


Certaines déclarations ne peuvent cependant se prévaloir de la liberté d'expression ni de la protection des droits de l'homme, dès lors qu'elles sont contraires à l'essence même des droits humains (voir l'article 17 de la CEDH).

Bepaalde uitspraken vallen echter niet onder de vrije meningsuiting, en zijn de bescherming van de mensenrechten niet waardig, omdat zij in strijd zijn met de fundamenten van de mensenrechten (zie artikel 17 van het EVRM).


Saturation du benzène, désulfuration de charges C4 - C6, hydrotraitement conventionnel de naphta, saturation des dioléfines en oléfines, saturation des dioléfines en oléfines de charges d’alkylation, hydrotraitement d’essences de FCC avec perte d’octane minimale, alkylation oléfinique de soufre thiophénique, procédé S-Zorb™, hydrotraitement sélectif d’essences de pyrolyse ou de naphta, désulfuration d’essences de pyrolyse ou de naphta, hydrotraitement sélectif d’essences de pyrolyse ou de naphta

Benzeensaturatie, ontzwaveling van C4-C6-materiaalinputs, conventionele hydrobehandeling (H/T) naftaleen, saturatie van diolefine in olefine, saturatie van diolefine in olefine van alkylatiemateriaalinputs, FCC hydrobehandeling benzine met minimaal octaanverlies, olefinische alkylatie van thio-S, S-Zorb™-proces, selectieve H/T van pygas/naftaleen, ontzwaveling pygas/naftaleen, selectieve H/T van pygas/naftaleen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors l'essence ->

Date index: 2023-10-14
w