Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dès lors votre rapporteure suggère » (Français → Néerlandais) :

Dès lors, votre rapporteure suggère d'accroître l'importance de la recommandation pour la zone euro préparée par la Commission, et donc de la rendre obligatoire et de l'adopter durant le Conseil européen de printemps.

Met het oog hierop stelt de rapporteur voor om de door de Commissie opgestelde aanbevelingen voor de eurozone een bindend karakter te geven en deze in een eerder stadium, tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, vast te stellen.


N'ayant pas de nouvelles, nous avons repris contact avec son cabinet, qui vient de nous répondre que ces plans relèvent de votre compétence et me suggère dès lors de vous poser la question.

Aangezien we daar niets meer over hoorden, namen we opnieuw contact op met zijn kabinet, dat ons heeft laten weten dat u bevoegd bent en ons dus heeft aangeraden de vraag aan u te stellen.


Votre rapporteur suggère dès lors un amendement qui ramène à 0,748005 %, au lieu des 4,981759 % proposés par la Commission, le taux d'ajustement des paiements directs pour les demandes introduites en 2013.

Daarom stelt de rapporteur een amendement voor dat tot doel heeft de rechtstreekse betalingen in 2013 te verlagen met 0,748005%, in plaats van met de door de Commissie voorgestelde 4,981759%.


Votre rapporteur suggère de renforcer le tourisme, l’agriculture et le transport durable dans ce chapitre.

Uw rapporteur stelt voor om in dit hoofdstuk meer aandacht te besteden aan toerisme, landbouw en duurzaam vervoer.


Votre rapporteur peut confirmer que, contrairement à ce que ce texte semble suggérer, le Comité d'avis souhaite bel et bien que l'objectif mentionné soit réalisé lors de la C.I. G. de 1996 et pas dans un stade ultérieur.

Anders dan de tekst lijkt te suggereren, kan worden bevestigd dat het Adviescomité wel degelijk wil dat deze doelstelling wordt verwezenlijkt bij de I. G.C. van 1996 en niet in een later stadium.


Votre rapporteur peut confirmer que, contrairement à ce que ce texte semble suggérer, le Comité d'avis souhaite bel et bien que l'objectif mentionné soit réalisé lors de la C.I. G. de 1996 et pas dans un stade ultérieur.

Anders dan de tekst lijkt te suggereren, kan worden bevestigd dat het Adviescomité wel degelijk wil dat deze doelstelling wordt verwezenlijkt bij de I. G.C. van 1996 en niet in een later stadium.


Votre rapporteur s'engage dès lors à mener cette tâche à bien en rédigeant une proposition de loi qui pourra être examinée au sein de la présente commission.

Uw rapporteur engageert zich dan ook om deze taak op zich te nemen en een wetsvoorstel uit te werken dat binnen deze commissie zal kunnen worden onderzocht.


Votre rapporteur a dès lors proposé à la Commission d'adopter les amendements précités et le texte ainsi amendé afin de mettre les membres du Conseil de la Communauté germanophone sur un pied d'égalité, pour ce qui est de la matière visée, avec les membres des autres Conseils de Communauté et de Région.

Uw rapporteur heeft derhalve aan de commissie voorgesteld de bovenvermelde amendementen en de aldus geamendeerde tekst goed te keuren teneinde de leden van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap in de hier bedoelde aangelegenheid op dezelfde manier te behandelen als de leden van de andere gemeenschaps- en gewestraden.


Dans les développements qui suivent, votre rapporteur se propose de commenter les principaux points sur lesquels a porté la discussion en suivant la table des matières du projet de mémorandum et en faisant la distinction, le cas échéant, entre les questions soulevées lors de la première et de la deuxième lecture.

In de onderstaande toelichting worden de belangrijkste punten besproken die bij de discussie aan bod kwamen, volgens de inhoudstafel van het ontwerp-memorandum en met waar nodig het onderscheid tussen de vragen die werden behandeld bij de eerste en bij de tweede lezing.


La Commission a suggéré de présenter de nouvelles propositions d'ici 2014, mais votre rapporteur suggère qu'elle soit tenue de préciser la manière dont elle propose de procéder concernant les véhicules multiétapes d'ici 2011.

De Commissie heeft voorgesteld om in 2014 nieuwe voorstellen over dit onderwerp in te dienen, maar de rapporteur stelt voor dat de Commissie uiterlijk 2011 aangeeft hoe de wetgeving voor in fasen gebouwde voertuigen eruit zou moeten zien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors votre rapporteure suggère ->

Date index: 2021-11-12
w