Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence dans paralysie agitante
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Parkinsonisme
Touche de mise en évidence
Touche de sélection de mise en évidence
évidement décoratif
évident

Traduction de «dès lors évident » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
touche de mise en évidence | touche de sélection de mise en évidence

oplichtingsselectietoets






Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap


Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives

Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est dès lors évident qu'il convient d'éviter le plus possible ces incidents.

Het is dan ook evident dat dergelijke incidenten zo veel mogelijk vermeden moeten worden.


Il est dès lors évident que, depuis le début des négociations déjà, la Belgique a fortement soutenu la proposition de directive en vue d'améliorer l'équilibre entre hommes et femmes dans les conseils d'administration de sociétés cotées en bourse dans le Groupe Questions sociales.

Het spreekt dan ook voor zich dat België reeds van in het begin van de onderhandelingen in de Groep Sociale Vraagstukken het voorstel van richtlijn voor het verbeteren van het evenwicht tussen mannen en vrouwen in de bestuursraden van beursgenoteerde bedrijven sterk gesteund heeft.


Lors de chaque opération, on estime que 120 gardiens de la paix, 60 policiers et 15 conseillers en prévention vol participent, ce qui fait de l'opération Rosace un exemple de bonne pratique à mettre en évidence en terme de collaboration intercommunale et interzonale au niveau de la Région de Bruxelles-Capitale.

Men schat dat aan elke operatie 120 gemeenschapswachten, 60 politieagenten en 15 diefstalpreventieadviseurs deelnemen, wat de operatie Rozet tot een voorbeeld van goede praktijk maakt op het vlak van intergemeentelijke en interzonale samenwerking op het niveau van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Sont inclues lors de cette sélection non seulement les entreprises de la construction, de la viande et du transport, mais aussi toute sorte d'autres entreprises actives dans le domaine des travaux immobiliers et l'entretien, ainsi que les entreprises qui y sont associées indirectement et pour autant que le service ait reçu d'autres informations utiles à ce sujet (par exemple entreprises de gardiennage, bureaux d'étude, fournisseurs de matériel, etc.). Si ces entreprises sont mises en évidences ...[+++]

Bij deze selectie worden niet alleen bouw-, vlees- en transportondernemingen opgenomen, maar tevens allerlei andere ondernemingen die bedrijvig zijn op vlak van onroerende werken en van het onderhoud eraan, alsmede die ondernemingen die hier zijdelings bij betrokken zijn en voor zover de dienst daarover andere nuttige informatie kreeg toegespeeld (bijvoorbeeld bewakingsondernemingen, studiebureaus, leveranciers van materialen enz.). Indien deze ondernemingen bij de datamining naar boven komen als risicovol, worden ze mee in onderzoek gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le caractère transversal de cette question est évident, puisque, lors de la sixième réforme de l'État, la compétence en matière de surveillance électronique a été transférée aux Communautés.

Het transversale karakter van deze vraag is duidelijk nu in het kader van de zesde staatshervorming de bevoegdheid inzake het elektronisch toezicht aan de Gemeenschappen werd overgedragen.


Compte tenu de la complexité et de l’hétérogénéité de la problématique, il n’existe pas de remède miracle évident.

Gezien de complexe en heterogene aard van zwartwerk bestaat er geen simpele oplossing voor de bestrijding ervan.


D'importantes disparités régionales sont également mises en évidence en ce qui concerne la participation des adultes à l'apprentissage tout au long de la vie.

Het verslag wijst ook op aanzienlijke regionale verschillen in de mate van participatie van volwassenen in een leven lang leren.


Pollution atmosphérique intérieure: de nouvelles recherches communautaires mettent en évidence des risques plus élevés qu'on ne le pensait

Binnenluchtverontreiniging: nieuw EU-onderzoek brengt hogere risico's dan eerder gedacht aan het licht


Confronté à un manque évident de données fiables au niveau européen, le CCR acquiert un rôle directeur dans la définition de nouvelles approches analytiques, de nouvelles méthodes de comparaison et d'harmonisation, et de réalisation d'études de surveillance dans les États membres pour quantifier les substances contaminantes.

Geconfronteerd met een duidelijk gebrek aan betrouwbare gegevens op Europees niveau neemt het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek een leidende rol op zich bij de ontwikkeling van nieuwe analytische benaderingen, vergelijkings- en harmonisatiemethoden, en het houden van monitoringsurveys overal in de lidstaten om verontreinigende stoffen te kwantificeren.


Dans son sixième rapport sur la construction navale, la Commission met en évidence un grave fléchissement de l'activité et le maintien de distorsions sur le marché

Het zesde verslag van de Commissie over de scheepsbouwsector wijst op een ernstige verslechtering van de marktsituatie en op aanhoudende marktverstoringen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors évident ->

Date index: 2023-10-16
w