Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat approfondi aura " (Frans → Nederlands) :

18. souligne que l'année 2010 s'avère déterminante, tant pour le gouvernement du Kosovo que pour l'administration à tous les niveaux, pour faire avancer les réformes clés telles que la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la décentralisation et la réforme de l'administration publique; fait valoir que le processus de réforme doit, pour réussir, reposer sur un débat approfondi sur les projets de loi en concertation avec toutes les parties intéressées, y compris au sein de la société civile; rappelle d'ailleurs au gouvernement qu'une attention particulière devrait être accordée à la mise en œuvre rapide et efficace des ...[+++]

18. wijst er met klem op dat voor zowel de regering van Kosovo als voor alle bestuursniveaus 2010 een uitermate belangrijk jaar is voor het boeken van vooruitgang bij sleutelhervormingen als de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, decentralisatie en hervorming van het bestuur; onderstreept dat het hervormingsproces alleen succesvol kan zijn als het stoelt op een gedegen debat over ontwerpwetgeving met alle betrokken partijen, waaronder alle partijen uit het maatschappelijk middenveld; herinnert de regering er bovendien aan dat in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan een snelle en doeltreffende implementatie va ...[+++]


16. souligne que l'année 2010 s'avère déterminante, tant pour le gouvernement du Kosovo que pour l'administration à tous les niveaux, pour faire avancer les réformes clés telles que la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la décentralisation et la réforme de l'administration publique; fait valoir que le processus de réforme doit, pour réussir, reposer sur un débat approfondi sur les projets de loi en concertation avec toutes les parties intéressées, y compris au sein de la société civile; rappelle d'ailleurs au gouvernement qu'une attention particulière devrait être accordée à la mise en œuvre rapide et efficace des ...[+++]

16. wijst er met klem op dat voor zowel de regering van Kosovo als voor alle bestuursniveaus 2010 een uitermate belangrijk jaar is voor het boeken van vooruitgang bij sleutelhervormingen als de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, decentralisatie en hervorming van het bestuur; onderstreept dat het hervormingsproces alleen succesvol kan zijn als het stoelt op een gedegen debat over ontwerpwetgeving met alle betrokken partijen, waaronder alle partijen uit het maatschappelijk middenveld; herinnert de regering er bovendien aan dat in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan een snelle en doeltreffende implementatie va ...[+++]


6. souligne que le nouveau traité modifie d'une manière significative la procédure budgétaire annuelle et que le fait qu'il n'y aura qu'une seule lecture changera notablement la nature de cette lecture et accroîtra considérablement son importance stratégique; demande que, si la chose est jugée nécessaire, une rapide révision du règlement du Parlement permette d'assumer la procédure budgétaire modifiée pour le budget 2010 et autorise les commissions parlementaires autres que la commission des budgets à donner leur avis dans un délai raisonnable; invite la commission de l'agriculture et du développement rural à redéfinir ses procédures d ...[+++]

6. benadrukt dat het nieuwe Verdrag een aanzienlijke verandering teweegbrengt in de jaarlijkse begrotingsprocedure; benadrukt tevens dat het feit dat er slechts één lezing zal zijn een aanzienlijke verandering teweegbrengt in de aard van deze lezing en een aanmerkelijke toename van het strategisch belang ervan tot gevolg heeft; verzoekt, indien dit nodig wordt geacht, om een spoedige herziening van het Reglement van orde van het Parlement om zo te anticiperen op de gewijzigde begrotingsprocedure voor de begroting van 2010, en om alle Parlementaire commissies behalve de Begrotingscommissie in staat te stellen hun adviezen binnen een haa ...[+++]


Le Conseil a chargé ses enceintes préparatoires de préparer sur cette base un débat plus approfondi qui aura lieu, en présence des ministres du développement, lors de sa session des 23 et 24 mai prochains.

De Raad heeft de voorbereidende instanties opgedragen om in deze context voor zijn zitting op 23 en 24 mei aanstaande een uitvoerig debat, in aanwezigheid van de ministers van Ontwikkeling, voor te bereiden.


Après avoir tenu un débat d'orientation approfondi sur la révision à mi-parcours du processus de réforme économique et sociale dénommé "Stratégie de Lisbonne", le Conseil Compétitivité a adopté sa contribution pour le Conseil européen de printemps qui aura lieu les 22 et 23 mars à Bruxelles.

De Raad Concurrentievermogen heeft een uitvoerig oriënterend debat gehouden over de tussentijdse evaluatie van het economisch en sociaal hervormingsproces, de "strategie van Lissabon", en daarna zijn bijdrage aangenomen voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad op 22 en 23 maart in Brussel.


Tant qu'un débat approfondi n'aura pas été organisé sur la question et que la coopération décentralisée n'aura pas été inscrite à l'intérieur d'un cadre stratégique, nous ne pouvons avoir aucune certitude concernant l'avenir de ce règlement au-delà de la fin de l'année 2003.

Pas als er een breed debat hierover heeft plaatsgevonden en gedecentraliseerde samenwerking in een strategisch kader kan worden geplaatst kunnen we meer zeggen over een eventuele toekomst van deze verordening na eind 2003.


Conclusions Le Conseil des ministres de l'éducation considère les objectifs mentionnés dans le Livre blanc comme des indications visant à permettre le développement de l'éducation et de la formation dans les Etats membres et au niveau de l'Union européenne ; il souhaite que les actions proposées puissent faire l'objet d'un débat approfondi sous les présidences irlandaise et néerlandaise, en tenant compte aussi des propositions que la Commission aura éventuellement présentées.

Conclusies De Raad van Ministers van Onderwijs beschouwt de in het Witboek vermelde doelstellingen als aanwijzingen voor de mogelijke ontwikkeling van het onderwijs en de opleiding in de Lid-Staten en in de Europese Unie ; hij hoopt dat tijdens het Ierse en het Nederlandse Voorzitterschap over de voorgestelde maatregelen een diepgaand debat kan worden gehouden, met name tegen de achtergrond van eventuele voorstellen van de Commissie.


Il y aura lieu de prévoir un débat approfondi et ciblé sur ce secteur lorsque la directive 93/ 38 fera l'objet d'une révision l'an prochain.

Er bestaat behoefte aan een diepgaand en gericht debat over deze kwestie wanneer richtlijn 93/38/EEG volgend jaar aan een herziening wordt onderworpen.


Le Conseil aura un débat approfondi sur les résultats de ce dialogue et examinera la possibilité d'ouvrir des négociations en vue d'un accord de coopération économique et commercial avec Cuba.

De Raad zal een grondig debat wijden aan de resultaten van deze dialoog en zal de moge-lijkheid onderzoeken om onderhandelingen te openen over een overeenkomst inzake economische en commerciële samenwerking met Cuba.


Un débat approfondi aura évidemment aussi lieu au Parlement, plus précisément dans le cadre de la transposition de la directive précitée.

Er zal ter zake vanzelfsprekend ook een grondige discussie worden gevoerd in het Parlement, meer bepaald tijdens de werkzaamheden in het kader van de omzetting van voormelde richtlijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat approfondi aura ->

Date index: 2024-09-26
w