Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat auquel seront " (Frans → Nederlands) :

Si l'on abandonne cette procédure, l'on opte pour un débat contradictoire devant la juridiction d'instruction, débat auquel seront également associées les victimes.

Indien men hiervan afstapt, opteert men voor een debat op tegenspraak voor het onderzoeksgerecht waar ook de slachtoffers bij betrokken worden.


Si l'on abandonne cette procédure, l'on opte pour un débat contradictoire devant la juridiction d'instruction, débat auquel seront également associées les victimes.

Indien men hiervan afstapt, opteert men voor een debat op tegenspraak voor het onderzoeksgerecht waar ook de slachtoffers bij betrokken worden.


Ceux relevant de la catégorie "B" seront approuvés en séance sans autre forme de débat, sauf si une demande de mise en discussion est transmise au président par un membre, avec copie au conseiller juridique secrétaire du Comité, au plus tard à 10 heures l'avant-dernier jour ouvrable précédant le jour de la séance concernée ; auquel cas les autres membres seront avertis par courriel le jour même, par le président ou le conseiller j ...[+++]

De aangelegenheden gerangschikt onder "B" worden ter zitting aangenomen zonder bijkomende bespreking, tenzij een lid de bespreking ervan heeft aangevraagd aan de voorzitter, met kopie aan de rechtskundig adviseur secretaris van het Comité, ten laatste om 10 uur de 2de werkdag voorafgaand aan deze van de desbetreffende zitting. De voorzitter of de rechtskundig adviseur secretaris van het Comité verwittigt de andere leden dezelfde dag per e-mail.


L'on se rend d'autant mieux compte que cette assistance est précieuse, quand on sait que les tribunaux de première instance seront le premier niveau de pleine jurisprudence auquel il sera possible, pour autant que l'on adopte l'amendement déposé par le gouvernement, d'introduire tous les griefs nouveaux, même s'ils ne sont plus repris par la suite dans la requête, et de mener un débat contradictoire.

Die bijstand wordt des te kostbaarder wanneer men weet dat de rechtbanken van eerste aanleg het eerste niveau van volle rechtspraak zullen zijn waar het mogelijk zal zijn, als het door de regering ingediende amendement wordt aangenomen, om alle nieuwe bezwaren in te dienen, ook al worden die later niet in het bezwaarschrift ingeroepen, en een tegensprekelijk debat te voeren.


L'on se rend d'autant mieux compte que cette assistance est précieuse, quand on sait que les tribunaux de première instance seront le premier niveau de pleine jurisprudence auquel il sera possible, pour autant que l'on adopte l'amendement déposé par le gouvernement, d'introduire tous les griefs nouveaux, même s'ils ne sont plus repris par la suite dans la requête, et de mener un débat contradictoire.

Die bijstand wordt des te kostbaarder wanneer men weet dat de rechtbanken van eerste aanleg het eerste niveau van volle rechtspraak zullen zijn waar het mogelijk zal zijn, als het door de regering ingediende amendement wordt aangenomen, om alle nieuwe bezwaren in te dienen, ook al worden die later niet in het bezwaarschrift ingeroepen, en een tegensprekelijk debat te voeren.


L'on se rend d'autant mieux compte que cette assistance est précieuse, quand on sait que les tribunaux de première instance seront le premier niveau de pleine jurisprudence auquel il sera possible, pour autant que l'on adopte l'amendement déposé par le gouvernement, d'introduire tous les griefs nouveaux, même s'ils ne sont plus repris par la suite dans la requête, et de mener un débat contradictoire.

Die bijstand wordt des te kostbaarder wanneer men weet dat de rechtbanken van eerste aanleg het eerste niveau van volle rechtspraak zullen zijn waar het mogelijk zal zijn, als het door de regering ingediende amendement wordt aangenomen, om alle nieuwe bezwaren in te dienen, ook al worden die later niet in het bezwaarschrift ingeroepen, en een tegensprekelijk debat te voeren.


Ceux relevant de la catégorie « B » seront approuvés en séance sans autre forme de débat, sauf si une demande de mise en discussion (avec copie à l'administrateur) est transmise au président par un membre, au plus tard à 10 heures l'avant-dernier jour ouvrable précédant le jour de la séance concernée - auquel cas les autres membres seront avertis par courriel le jour même, par le président ou l'administrateur.

De aangelegenheden gerangschikt onder « B » worden ter zitting aangenomen zonder bijkomende bespreking, tenzij een lid de bespreking ervan heeft aangevraagd aan de voorzitter, met kopie aan de administrateur, ten laatste om 10 uur de 2de werkdag voorafgaand aan deze van de desbetreffende zitting. De voorzitter of de administrateur verwittigt de andere leden dezelfde dag per mail.


13. demande que ces démarches soient entreprises avant qu'une décision ne soit arrêtée et appelle donc à un débat ouvert, auquel participe la majorité des parties, où seront analysées les diverses approches de gestion afin de dégager le plus large consensus possible sur les modifications qu'il convient d'apporter à la politique de gestion communautaire;

13. verzoekt deze maatregelen te nemen alvorens een besluit wordt genomen en verzoekt derhalve om een open debat met de meerderheid van de betrokkenen waarbij andere mogelijke benaderingen van het beheer worden geanalyseerd ten einde een zo groot mogelijke consensus te bereiken over de noodzakelijke veranderingen van het communautaire beleid inzake het visserijbeheer;


13. demande que ces démarches soient entreprises avant qu'une décision ne soit arrêtée et appelle donc à un débat ouvert, auquel participe la majorité des parties, où seront analysées les diverses approches de gestion afin de dégager le plus large consensus possible sur les modifications qu'il convient d'apporter à la politique de gestion communautaire;

13. verzoekt deze maatregelen te nemen alvorens een besluit wordt genomen en verzoekt derhalve om een open debat met de meerderheid van de betrokkenen waarbij andere mogelijke benaderingen van het beheer worden geanalyseerd ten einde een zo groot mogelijke consensus te bereiken over de noodzakelijke veranderingen van het communautaire beleid inzake het visserijbeheer;


Le défi auquel seront confrontées les institutions provisoires consistera à assumer une plus grande responsabilité dans les réformes et leur mise en oeuvre, dans le cadre des compétences qui leur ont été transférées, et à consacrer moins de temps et de moyens à provoquer la MINUK et à tenter d'ouvrir prématurément le débat sur la question du statut du Kosovo.

In de toekomst is het vooral zaak dat de instellingen van het voorlopig bestuur in het kader van de overdracht van bevoegdheden meer verantwoordelijkheid nemen voor het hervormingsproces en minder tijd en hulpmiddelen besteden aan het aanvechten van het gezag van UNMiK of het streven naar een prematuur debat over de statusvraag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat auquel seront ->

Date index: 2023-03-19
w