Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat d’aujourd’hui remercier » (Français → Néerlandais) :

Mme de Bethune remercie les intervenantes pour leur contribution constructive au débat d'aujourd'hui.

Mevrouw de Bethune bedankt de spreeksters voor hun constructieve bijdrage aan voorliggend debat.


Je voudrais donc, au début du débat d’aujourd’hui, remercier sincèrement pour leur coopération et pour le temps qu’ils ont consacré à ce travail les membres de la commission des budgets ainsi que tous les membres des commissions spécialisées qui ont collaboré si étroitement avec moi

Allereerst wil ik daarom de collega’s van de Begrotingscommissie en de vele collega’s uit de vakcommissies, die intensief met mij hieraan hebben gewerkt, hartelijk danken voor hun medewerking en de vele tijd die ze hieraan hebben besteed.


Deuxièmement, je voudrais remercier tous mes collègues qui ont participé au débat d’aujourd’hui pour leur évaluation positive et pour leurs remarques critiques.

Ten tweede wil ik graag al diegenen die hebben deelgenomen aan het debat van vandaag bedanken voor hun positieve beoordelingen en voor hun kritische opmerkingen.


− (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier tous les intervenants du débat d’aujourd’hui pour leurs contributions extrêmement constructives, et je vous invite à soutenir le paquet de compromis qui nous est présenté aujourd’hui.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle sprekers tijdens het debat van vandaag bedanken voor hun zeer constructieve bijdragen en ik verzoek u dringend om het voorliggende compromispakket te steunen.


− (EL) Madame la Présidente, je voudrais également remercier les membres du Parlement européen qui ont pris part au débat d’aujourd’hui pour leurs opinions constructives.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de afgevaardigden van het Europees Parlement die het woord hebben gevoerd in dit debat van harte bedanken voor hun zeer opbouwende standpunten.


- (ES) Monsieur le Président, la Commission nous a fait l’honneur de sa présence à notre débat d’aujourd’hui à l’initiative de mon groupe, et je voudrais dès lors en premier lieu remercier les autres groupes qui ont appuyé cette initiative et sans lesquelles il n’aurait pas été possible d’organiser ce débat aujourd’hui.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie verschijnt hier vandaag in dit debat in het Europees Parlement op initiatief van mijn fractie, en daarom wil ik allereerst de overige fracties bedanken die dit initiatief ondersteund hebben en ons in staat hebben gesteld om vandaag dit debat te houden.


Je remercie encore tous mes collègues de la commission qui se sont exprimés aujourd'hui ou en commission, pour la qualité des débats.

Ik dank nogmaals alle collega's die vandaag of in de commissie het woord hebben genomen, voor de kwaliteit van hun betogen.


Pour terminer, je remercie l'ensemble de mes collègues de la commission des Relations extérieures de leur participation constructive aux débats qui nous amènent aujourd'hui à adopter cette proposition de résolution.

Tot besluit dank ik alle collega's van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging voor hun constructieve deelname aan de debatten die ervoor hebben gezorgd dat we dit voorstel van resolutie vandaag kunnen aannemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat d’aujourd’hui remercier ->

Date index: 2024-04-26
w