Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat institutionnel que nous menons actuellement " (Frans → Nederlands) :

Nous menons actuellement des négociations intenses avec l’Inde en vue de la conclusion d’un ALE.

Intensieve onderhandelingen met India over een vrijhandelsovereenkomst zijn momenteel volop aan de gang.


La communication a pour objectif de promouvoir un débat institutionnel autour de recommandations, afin de créer les conditions d'une amélioration collective de la situation actuelle.

De mededeling moet een debat op gang brengen over de aanbevelingen en ertoe leiden dat collectief wordt gewerkt aan de verbetering van de huidige situatie.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, la modification nécessaire du traité de Lisbonne et le débat institutionnel que nous menons actuellement démontrent que, maintenant que le traité de Lisbonne est en vigueur depuis un peu plus d’un an, nous ne sommes plus en mesure de faire face aux défis que nous pose la situation mondiale au moyen du traité sous sa forme actuelle.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, de noodzakelijke Verdragswijziging en het institutioneel debat dat wij voeren tonen beiden aan dat we met het huidige Verdrag van Lissabon, ruim een jaar na inwerkingtreding, de uitdagingen van de wereld van vandaag eigenlijk niet meer kunnen aangaan.


Ne fatiguons pas ceux qui nous observent par des débats institutionnels qui nous éloignent de l’essentiel, c’est-à-dire du citoyen européen.

Laten wij de buitenwereld niet vervelen met institutionele debatten die ons afleiden van de essentie, zijnde het belang van de Europese burger.


Par le passé, nous avons engagé des négociations avec des pays aujourd’hui membres de l’UE et nous en menons actuellement avec des pays qui souhaiteraient nous rejoindre. Dès lors, nous devons adopter une approche équitable: chaque pays doit recevoir un traitement absolument identique.

In het verleden hebben we met landen onderhandeld die nu lidstaat van de Europese Unie zijn, en nu onderhandelen we opnieuw met landen die graag tot de Unie zouden willen toetreden: iedereen moet op volstrekt gelijke wijze worden behandeld.


Cette analyse est d’autant plus significative que, si nous avons connu une longue période d’association et que nous menons actuellement des négociations avec la Turquie, nous ne devrions pas oublier des pays comme l’Ukraine.

Een analyse is des te belangrijker omdat we reeds lange tijd een associatieovereenkomst met Turkije hebben en momenteel onderhandelingen met dit land voeren. We moeten landen als Oekraïne evenmin vergeten.


Nous menons actuellement une consultation afin de définir les priorités futures pour la modernisation du droit des sociétés et de la gouvernance d’entreprise, l’objectif ultime étant de déterminer comment nous pourrions progresser davantage.

Momenteel voeren we overleg over toekomstige prioriteiten voor vennootschapsrecht en corporate governance om te kijken hoe we verdere vooruitgang kunnen boeken.


La Commission devrait envisager la possibilité d'améliorer les relations par l'établissement de contacts entre les cellules de réflexion et les journalistes, des échanges parlementaires, des échanges d'étudiants et d'enseignants, des programmes de jumelage institutionnel, des actions de recherche et des débats communs concernant l'action publique, des échanges culturels et des formations linguistiques (en s'appuyant sur l'aide apportée actuellement par la Commission pour renforcer ...[+++]

De Commissie moet de mogelijkheden overwegen voor het verbeteren van de betrekkingen door contacten tussen denktanks en journalisten, ontmoetingen tussen parlementsleden, uitwisselingen van studenten en leraren, institutionele samenwerkingsverbanden, gemeenschappelijk onderzoek en debat over het overheidsbeleid, culturele uitwisselingen en talenopleidingen (voortbouwend op de huidige steun die de Commissie verleent om de capaciteit vo ...[+++]


C'est vrai, nous jouons un rôle très important en tant que partenaire commercial et donateur et cela pèse très sérieusement sur le débat que nous menons actuellement avec les personnes au pouvoir dans les îles Fidji.

We spelen als handelspartner en donor een belangrijke rol op Fiji, en dat is van belang in het kader van de discussie die we nu voeren met de mensen die er de macht uitoefenen.


Le cadre institutionnel actuel ne précise pas les rôles respectifs des différentes institutions et organisations en matière d'évaluation des services d'intérêt général ni la manière de structurer et d'organiser le débat.

Het blijft binnen het huidige institutionele kader onduidelijk wat de respectieve rollen van de verschillende instellingen en organisaties dienen te zijn bij de evaluatie van de diensten van algemeen belang en hoe het debat gestructureerd en georganiseerd moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat institutionnel que nous menons actuellement ->

Date index: 2021-04-23
w