Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats sur le nucléaire
Démence de la chorée de Huntington
Intervention parlementaire
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune

Traduction de «débat n'aboutisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne peut être que l'aboutissement d'un débat démocratique débouchant sur un large consensus.

De toekomst van Europa moet het resultaat zijn van een democratisch debat en uiteindelijk een brede consensus.


36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le soutien de tous les partis et de la société civile en faveu ...[+++]

36. is tevreden met de rechtstreekse politieke dialoog die de Turkse regering recentelijk is aangegaan met Abdullah Öcalan; is van oordeel dat dit een perspectief biedt op onderhandelingen die zouden kunnen leiden tot een historisch akkoord waarmee de Koerdische kwestie op vreedzame en democratische wijze wordt opgelost; moedigt de partijen in het conflict derhalve aan om deze gesprekken zo spoedig mogelijk om te vormen tot gestructureerde onderhandelingen; onderstreept het feit dat het vredesproces alleen kan slagen, als alle politieke partijen, de media en het maatschappelijk middenveld in Turkije een constructieve rol spelen, en is tevreden met de steun die dit initiatief over de partijgrenzen heen en van het maatschappelijke middenve ...[+++]


J’ai reçu une autre requête de la part du groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens) pour que le débat n’aboutisse pas au dépôt de propositions de résolution.

Ik heb nog een verzoek ontvangen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), namelijk om geen ontwerpresoluties in te dienen ter afsluiting van dit debat.


Il n’est plus question d’autoriser de délai supplémentaire, mais de nous battre pour un débat qui aboutisse à des résultats, et pour parvenir à un accord dès que possible pour être en mesure de relever les défis posés par des catastrophes naturelles de plus en plus fréquentes.

Verdere vertraging is ontoelaatbaar, we moeten streven naar een vruchtbaar debat en zo snel mogelijk tot een akkoord komen om de uitdagingen die voortkomen uit steeds frequenter plaatsvindende natuurrampen het hoofd te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, il ne s’agit pas d’un aboutissement, mais d’un début, d’un nouveau pas important dans le débat climatique.

Dit is dus geen einde, maar een begin, een belangrijke nieuwe stap in het klimaatdebat.


En ce qui concerne le Forum nucléaire: nous ne pouvons pas avoir un débat sur le nucléaire dans lequel les différences d’opinion entre les verts, les libéraux, les conservateurs et les autres aboutissent toujours à des insultes.

Wat het nucleair forum betreft: als de meningsverschillen tussen de groenen, de liberalen, conservatieven, enzovoorts, een geforceerd resultaat tot gevolg hebben, heeft het geen zin een debat over dit onderwerp te voeren.


La Commission souhaiterait qu’un tel débat à l’échelon européen aboutisse à la mise en place d’un régime d’autorégulation du type de celui qui est déjà en vigueur dans certains Etats membres.

De Commissie zou graag zien dat een dergelijk debat op Europees niveau zou leiden tot het soort zelfregulering dat zich in een aantal lidstaten reeds aan het ontwikkelen is.


2.5. estime qu'il est difficile, dans le cadre du débat sur la gouvernance européenne, de débattre de l'un de ces deux aspects et d'ignorer le second et souhaite éviter que ce débat n'aboutisse à "bétonner" la tâche consultative actuelle du Comité, lequel a en outre, en tant qu'organe démocratique, un rôle important à jouer en tant que forum de discussion, organe de communication et instance de définition - ou du moins d'évaluation - des politiques;

2.5. is van mening dat in het debat over Europese governance het ene aspect moeilijk zonder het andere kan worden besproken en wenst te vermijden dat dit debat zou uitmonden in een "betonneren" van de huidige adviserende taak van het Comité, dat als democratisch orgaan tevens een belangrijke rol te vervullen heeft als discussieforum, communicatieorgaan en beleidsbepalende of minstens -evaluerende instantie;


7. Le Conseil souligne l'importance d'un débat constructif aboutissant à des recommandations concrètes concernant les questions d'intérêt commun: a) dialogue entre plusieurs parties intéressées, b) amélioration de la coopération et coordination des politiques et des programmes, et c) suivi, évaluation et élaboration de rapports.

7. Benadrukt het belang van een constructief debat dat moet uitmonden in concrete aanbevelingen ten aanzien van de volgende gemeenschappelijke punten: a) dialoog tussen de belanghebbenden op de verschillende terreinen, b) versterking van samenwerking, beleid en programmacoördinatie, en c) toezicht, evaluatie en rapportage.


Nous avons décidé de tenir des discussions État membre par État membre, car nous avons constaté que dans chacun d'entre eux, le débat est déterminé par un contexte spécifique, et peut-être plusieurs en Belgique, débat dont les tenants et aboutissants ne nous sont communiqués que de manière filtrée et fragmentée.

We hebben besloten daartoe in iedere lidstaat aparte discussies te voeren, omdat we hebben vastgesteld dat er in iedere lidstaat een contextgebonden debat plaatsvindt - en in België wellicht meer dan één - waarvan de resultaten ons slechts gefilterd en gefragmenteerd bereiken.


w