Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat stratégique fondamental » (Français → Néerlandais) :

12. regrette que l'Union n'ait pas encore élaboré de stratégie claire pour ses relations avec le reste du monde et que ses activités se caractérisent davantage par la réaction que par l'action; exige par conséquent la tenue d'un débat stratégique fondamental qui devrait inclure le Conseil, la Commission et le Parlement; invite, en tant que contribution à ce débat, le Conseil européen de décembre à élaborer plus avant la stratégie européenne mondiale;

12. betreurt het feit dat de EU nog steeds geen duidelijke strategie voor haar betrekkingen met de rest van de wereld heeft uitgewerkt en dat haar activiteiten meer worden ingegeven door reactie dan door actie; dringt derhalve aan op een fundamenteel strategisch debat waaraan de Raad, de Commissie en het Parlement moeten deelnemen; vraagt, als een bijdrage aan dit debat, de Europese Raad het initiatief „Towards a European Global Strategy” verder uit te werken;


12. regrette que l'Union n'ait pas encore élaboré de stratégie claire pour ses relations avec le reste du monde et que ses activités se caractérisent davantage par la réaction que par l'action; exige par conséquent la tenue d'un débat stratégique fondamental qui devrait inclure le Conseil, la Commission et le Parlement; prend acte, en tant que contribution à ce débat, de la stratégie européenne mondiale, initiative lancée par les ministres des affaires étrangères suédois, espagnol, polonais et italien;

12. betreurt het feit dat de EU nog steeds geen duidelijke strategie voor haar betrekkingen met de rest van de wereld heeft uitgewerkt en dat haar activiteiten meer worden ingegeven door reactie dan door actie; dringt derhalve aan op een fundamenteel strategisch debat waaraan de Raad, de Commissie en het Parlement moeten deelnemen; merkt op dat het door de ministers van Buitenlandse Zaken van Zweden, Spanje, Polen en Italië genomen initiatief "Towards a European Global Strategy" een bijdrage aan dit debat kan leveren;


18. insiste pour que l'accord-cadre d'Ohrid soit intégralement mis en œuvre; demande de terminer l'examen de sa mise en œuvre pour aboutir à des recommandations stratégiques; recommande fermement que l'accord-cadre d'Ohrid soit considéré comme un élément fondamental de l'état de droit, des relations intercommunautaires et de la poursuite de la décentralisation; encourage vivement le renforcement de l'administration locale, ainsi que la mise en place au niveau politique de mesures visant à instaurer la confiance à long terme, par exemple l'organi ...[+++]

18. roept op tot de volledige tenuitvoerlegging van de kaderovereenkomst van Ohrid; dringt erop aan dat de herziening van de tenuitvoerlegging ervan moet resulteren in beleidsaanbevelingen; beveelt ten sterkste aan de kaderovereenkomst van Ohrid te beschouwen als een essentieel onderdeel van de rechtsstaat, betrekkingen tussen gemeenschappen en aanhoudende decentralisatie; pleit ten zeerste voor de ontwikkeling van lokaal bestuur en de bevordering van vertrouwenswekkende maatregelen op politiek niveau voor de lange termijn, zoals het houden van openbare debatten om de voordelen van deze kaderovereenkomst uit te leggen; verzoekt de regering en de bevoegde lokale overheden de uitvoering van de strategie ...[+++]


Le débat sur les partenaires stratégiques est fondamental pour l'Union européenne et pour notre pays.

Het debat over de strategische partners is fundamenteel voor de Europese Unie en voor ons land.


1. juge fondamental l'actuel débat sur la nouvelle politique agricole commune (la PAC, qui est la seule politique communautarisée de l'Union européenne), étant donné le rôle majeur que joue l'agriculture, en tant que secteur stratégique et producteur de véritable valeur ajoutée dans l'Union européenne, pour permettre à l'Union de maintenir sa capacité de production dans le contexte du changement climatique et de la pression accrue sur les ressources naturelles, et ainsi de garantir la sécurité alimentaire aux niveaux européen et mondi ...[+++]

1. acht het huidige debat over het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB - het enige echte gecommunautariseerde beleid van de EU) van vitaal belang gezien de belangrijke rol van de landbouw als strategische sector die bovendien echte toegevoegde waarde in de Europese Unie genereert, waardoor de EU in staat is haar productiecapaciteit te handhaven in een context van klimaatverandering en toenemende druk op de natuurlijke rijkdommen, en zo de voedselzekerheid op Europees en wereldniveau te waarborgen;


– (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, dans cet important débat, il est essentiel de comprendre ce qui est en jeu, à savoir, l’avenir du secteur stratégique des nanotechnologies, ainsi que la recherche et le développement dans un secteur fondamental pour l’avenir de la société de l’information, dont le noyau central et le centre de recherche se trouve dans le complexe de Qimonda en Allemagne, avec son usine de fabrica ...[+++]

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het is essentieel dat wij beseffen wat hier vandaag in dit belangrijke debat op het spel staat, namelijk de toekomst van een strategische industrietak als de nanotechnologie, alsmede onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten in een sector die van wezenlijk belang is voor de toekomst van de informatiemaatschappij, en waarvan het Qimonda-complex in Duitsland, samen met zijn Portugese halfgeleiderfabriek, de centrale kern en het onderzoekscentrum uitmaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat stratégique fondamental ->

Date index: 2022-03-10
w