Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat tous ensemble " (Frans → Nederlands) :

Nous devrions vraiment avoir ce débat tous ensemble.

Dat debat moeten we zeker met elkaar voeren.


À l'issue du débat, tous les États membres, excepté un, ont approuvé le code de conduite modifié, l'État membre en question maintenant une réserve sur l'ensemble du code.

Als conclusie van de besprekingen geldt dat alle lidstaten de gewijzigde gedragscode hebben goedgekeurd, behalve Slovenië, dat alle elementen van de code onderschrijft, uitgezonderd de definitie van de middellangetermijndoelstelling voor de begrotingssituatie van een lidstaat.


Ce débat est en cours depuis janvier 2008 et je suis impatient que nous avancions tous ensemble sur cette question, dans le but ultime de convenir d’une solution concrète qui nous sera utile dans les années à venir.

Dit debat loopt al sinds januari 2008 en ik zie er dan ook naar uit dat wij eindelijk progressie boeken op dit vlak, met als uiteindelijke doel tot overeenstemming te komen over een praktische weg voorwaarts waarin wij ons allen de komende jaren kunnen vinden.


Beaucoup d’autres débats se tiendront dans de nombreuses villes européennes en 2013 et verront des décideurs européens et locaux débattre avec des citoyens de tous horizons, dans l’ensemble de l’UE, sur les répercussions de la crise économique, les droits des citoyens de l’Union et l’avenir de l’Europe.

Dit jaar zullen overal in Europa nog tal van debatten worden georganiseerd, waarbij Europese en nationale besluitvormers met burgers uit alle lagen van de Europese bevolking in discussie gaan over de effecten van de economische crisis, de rechten van EU-burgers en de toekomst van Europa.


Beaucoup d’autres débats seront organisés dans de nombreuses communes européennes en 2013 et verront des décideurs européens et locaux débattre avec des citoyens de tous horizons dans l’ensemble de l’UE.

Er zullen dit jaar overal in Europa nog veel meer bijeenkomsten worden gehouden waarbij Europese en lokale politieke beleidsmakers met burgers van alle rang en stand in discussie zullen gaan.


En ce qui concerne les débats relatifs aux mesures réglementaires, les délégations se sont déclarées en faveur d'une analyse coûts-bénéfices de l'ensemble du système harmonisée au niveau de l'Union pour tous les projets d'intérêt commun; cependant, plusieurs États membres ont indiqué vouloir jouer un rôle déterminant pour ce qui est de la méthodologie qui sera utilisée.

Wat betreft de besprekingen over regelgeving spraken de delegaties hun steun uit voor een geharmoniseerde, systeembrede kosten-batenanalyse op het niveau van de Unie voor alle projecten van gemeenschappelijk belang; verscheidene lidstaten wilden evenwel een beslissende stem voor de keuze van de gebruikte methode.


Il y a un accueil, Mesdames et Messieurs, très positif de ce programme au sein du Conseil de ministres et les débats que nous avons menés, que nous continuerons aujourd’hui et demain, montrent que, globalement, nous avançons tous ensemble sur cette idée.

Dames en heren, dit programma heeft in de Raad van ministers een heel gunstig onthaal gekregen, en de debatten die we hebben gevoerd – en die vandaag en morgen zullen worden voortgezet – laten zien dat we met dit onderwerp vooruit komen.


Le Conseil a tenu un débat sur le Livre blanc concernant les transports, que la Commission a publié en mars et dans lequel elle présente une feuille de route pour un système de transport compétitif et économe en ressources, qui garantisse la mobilité dans l'ensemble de l'UE, élimine tous les obstacles au marché intérieur des transports, réduise la dépendance de l'Europe à l'égard du pétrole et favorise des transports plus respectueux de l'environnement, de manière à réduire, d'ici 2050, les émissions de carbone provenant du secteur de ...[+++]

De Raad heeft een debat gevoerd over het Witboek betreffende vervoer dat de Commissie in maart heeft gepubliceerd en dat een routekaart bevat voor een concurrerend en zuinig vervoerssysteem dat zorgt voor mobiliteit in de gehele EU, knelpunten voor de interne vervoersmarkt wegneemt, Europa minder olieafhankelijk maakt en milieuvriendelijker verkeerspatronen bevordert, zodat de koolstof­uitstoot door de vervoerssector in 2050 met 60% zal zijn verminderd ten opzichte van 1990 (8333/11 + ADD 1, 2 en 3).


Quatrièmement, nous pourrions également inviter les différents adversaires le même jour afin de discuter tous ensemble de la question. Nous refusons que M. Ianoukovitch vienne ici un jour, M. Timochenko le lendemain et M. Iouchtchenko le surlendemain, alors que ce que nous voulons, c’est un débat commun.

Ten vierde zouden we de bekvechtende protagonisten kunnen uitnodigen om op dezelfde dag naar het Europees Parlement te komen en de kwestie samen te bespreken. Het lijkt ons geen goed idee dat de heer Janoekovitsj de ene dag komt, mevrouw Timosjenko de daaropvolgende dag en de heer Joesjtsjenko nog een dag later. Wij willen een echt gemeenschappelijk debat.


Le débat a mis en lumière les nombreux progrès pratiques restant à accomplir sur la voie de l’égalité totale. Il reste, sur ce point, beaucoup à faire par nous tous, tous ensemble, car l’égalité des chances entre hommes et femmes n’est pas uniquement un droit fondamental important, il améliore également la compétitivité de nos entreprises et de notre économie.

Uit dit debat is wel gebleken dat er in de praktijk nog heel wat moet gebeuren om werkelijk gelijke rechten te verkrijgen. We moeten hieraan gezamenlijk werken, want gelijke behandeling van mannen en vrouwen is meer dan een belangrijk grondrecht. Gelijke kansen leiden ook tot een betere concurrentiepositie voor ons bedrijfsleven en voor de hele economie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat tous ensemble ->

Date index: 2023-09-24
w