Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débats actuels tournent trop autour » (Français → Néerlandais) :

Les débats actuels tournent trop autour de thèmes non essentiels, comme la coordination et les statuts.

Het huidige debat draait te veel rond niet essentiële thema's, zoals de coördinatie en de statuten.


Les raisons de cette situation et les enseignements que les États membres de l'Union européenne peuvent en tirer continuent à susciter des débats et tournent autour de facteurs sociaux, politiques, culturels et économiques.

De redenen waarom dat zo is en de lering die de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap daaruit moeten trekken, blijven voer voor discussie en draaien om sociale, politieke en culturele, alsmede economische factoren.


Il est trop simple d'affirmer que le débat actuel ne concerne pas la police communale et la dépasse.

Het is al te simplistisch te stellen dat het huidige debat de gemeentepolitie niet raakt en eraan voorbijgaat.


Il faudrait en effet mener un débat sur la transposition de la directive du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains, alors que la discussion actuelle est trop concentrée sur les activi ...[+++]

Er dient immers een bespreking te worden gevoerd over de omzetting van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen, terwijl men zich nu te veel fixeert op de commerciële activiteiten van één bedrijf.


Les importations de combustibles solides de l’UE, même si elles tournent autour de 40 % actuellement, jouissent d'une base sûre car elles sont achetées sur un marché mondial performant et diversifié.

De EU importeert momenteel weliswaar ongeveer 40 % van haar vaste brandstoffen, maar die worden aangeschaft op een goed functionerende en gediversifieerde wereldwijde markt die de Unie van een veilige basisinvoer voorziet.


La communication a pour objectif de promouvoir un débat institutionnel autour de recommandations, afin de créer les conditions d'une amélioration collective de la situation actuelle.

De mededeling moet een debat op gang brengen over de aanbevelingen en ertoe leiden dat collectief wordt gewerkt aan de verbetering van de huidige situatie.


Dans le contexte du débat actuel autour du concept de flexicurité et face au besoin exprimé d’une plus grande capacité d’adaptation des travailleurs comme des entreprises en Europe — un aspect clé mis en évidence dans la stratégie européenne pour l’emploi et les lignes directrices pour l’emploi —, il est nécessaire de disposer de données, collectées grâce à une enquête européenne à grande échelle, donnant la mesure de l’appl ...[+++]

In het licht van het lopende debat over flexizekerheid en de geuite behoefte aan een groter aanpassingsvermogen van zowel ondernemingen als werknemers in Europa, een belangrijk punt dat in de Europese werkgelegenheidsstrategie en de werkgelegenheidsrichtsnoeren naar voren is gebracht, is het nodig te beschikken over de gegevens van een grootschalige Europese enquête naar de mate van toepassing van diverse nieuwe vormen van werkorga ...[+++]


Tout autour de nous, de nouvelles puissances économiques émergent, et les marchés doivent voir que l’Europe consacre son énergie à résoudre la crise actuelle au lieu de s’enliser dans des débats purement internes.

Rondom ons steken nieuwe economische machten te kop op, en het is van belang aan de markten een signaal te geven dat Europa zich bezighoudt met het bezweren van de huidige crisis en niet verlamd wordt door louter interne discussies.


Dans sa communication, elle a indiqué qu'il était encore trop tôt pour intégrer l'Internet à haut débit dans le champ d'application du service universel. Les débats actuels sur les nouvelles directives en matière de communications électroniques semblent aboutir à la même conclusion.

In haar communicatie stelde ze dat het nu nog te vroeg is breedbandinternet op te nemen in het toepassingsgebied van de Universele Dienst Hetzelfde blijkt vandaag uit de debatten met betrekking tot de nieuwe richtlijnen inzake elektronische communicatie.


Elle s'est avérée efficace pour réduire la pollution de l'environnement mais de nombreux débats tournent autour de la façon d'améliorer le rapport coût/efficacité de la masse actuelle de la législation environnementale, en particulier lorsque cette législation se combine avec des instruments économiques.

Het heeft zijn effectiviteit bewezen voor wat betreft het terugdringen van de milieuverontreiniging, maar er is veel discussie geweest over hoe de bestaande milieuwetgeving kosteneffectiever kan worden gemaakt, met name in combinatie met economische instrumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débats actuels tournent trop autour ->

Date index: 2024-05-05
w